OLIJU SFI Скачать руководство пользователя страница 6

6  

 

 

PT 

9. AVARIAS E CAUSAS 

 

Antes de tentar diagnosticar qualquer avaria, verifique se a alimentação eléctrica foi desligada. 

 

AVARIA 

CAUSA POSSÍVEL 

A bomba não arranca. 

- Fusíveis fundidos. 
- Interruptor de defeito dispara. 
- Não há abastecimento de energia eléctrica. 
- O relé térmico do arrancador disparou. 
- Arrancador/contactor defeituosos. 
- Arrancador defeituoso. 
- O circuito de comando foi interrompido ou está defeituoso. 
- A protecção contra o funcionamento a seco desligou o abastecimento 
eléctrico à bomba devido a um nível de água baixo. 
- Bomba defeituosa. 
- Cabo de alimentação defeituoso. 

A  bomba  trabalha  mas  não  sai 
água. 

- A válvula de descarga está fechada. 
- Não há água, ou o nível de água no furo é demasiado baixo. 
- A válvula de retenção está bloqueada na posição de fechada. 
- O filtro de admissão está obstruído. 
- Bomba defeituosa. 

A bomba funciona a capacidade 
reduzida. 

- A descida de nível é maior que a prevista. 
- Sentido de rotação errado. 
-  As  válvulas  no  tubo  de  descarga  estão  fechadas  ou  bloqueadas 
parcialmente. 
- O tubo de descarga está parcialmente bloqueado devido a impurezas. 
- A válvula de retenção da bomba está parcialmente bloqueada. 
-  A  bomba  e  a  tubagem  de  elevação  estão  parcialmente  bloqueados 
devido a impurezas. 
- A bomba está defeituosa. 
- Tubagem de elevação com fuga ou defeituosa. 

A  bomba  para  durante  o 
funcionamento. 

- O diferencial do pressostato entre as pressões de arranque e paragem 
demasiado baixo. 
-  Os  eléctrodos  ou  interruptores  de  nível  no  reservatório  não  foram 
instalados correctamente. 
- Válvula de retenção com fugas. 
- O volume de ar no reservatório de pressão de membrana é demasiado 
baixo. 
- O reservatório de pressão de membrana é demasiado pequeno. 
- A membrana do reservatório de ar está deteriorada. 

 
Se o problema persistir contacte o serviço de assistência técnica mais próximo.
 

 

Содержание SFI

Страница 1: ...SFI FR IT ES EN PT OLIJU INSTRUCTIONS Installation and operation instructions The realiability is our brand...

Страница 2: ...npacked it should be stored horizontally adequately supported or vertically to prevent misalignment of the pump During storage the pump can be supported as shown in Fig 1 If the pump is not handled in...

Страница 3: ...the electricity suply to the pump due to low water level The pump is defective The submersible drop cable is defective The pump runs but gives no water The discharge valve is closed No water or low w...

Страница 4: ...SEAMENTO Deve se ter cuidado ao manusear a bomba durante o desembalamento e antes da instala o de forma a evitar desajustamentos provocados por movimentos bruscos A bomba n o deve ficar exposta direct...

Страница 5: ...es el ctricas devem ser efectuadas por um t cnico autorizado e de acordo com as normas locais A tens o de abastecimento a corrente nominal m xima etc est o referenciadas na chapa de caracter sticas a...

Страница 6: ...ru do Bomba defeituosa A bomba funciona a capacidade reduzida A descida de n vel maior que a prevista Sentido de rota o errado As v lvulas no tubo de descarga est o fechadas ou bloqueadas parcialmente...

Страница 7: ...M xima temperatura del l quido 30 C 4 MANIPULACI N Durante el desembalaje y antes de la instalaci n debe tener cuidado cuando maneje la bomba de no causar desalineaci n debido a la inclinaci n La bomb...

Страница 8: ...trico est desconectado La conexi n el ctrica debe realizaria un electricista autorizado de acuerdo con las normativas locales La tensi n de alimentaci n la intensidade nominal m xima aparecen en la pl...

Страница 9: ...piraci n est obstruido La bomba est defectuosa La bomba funciona a capacidade reducida La bajada es mayor de lo previsto Sentido de giro err neo Las v lvulas de la tuberia de descarga est n parcialmen...

Страница 10: ...ompe et augmentera le risque de blocage Temp rature maxi du liquide 30 C 4 MANUTENTION Pendant le d ballage et avant l installation faire grande attention lors de la manutention de la pompe pour viter...

Страница 11: ...orte quel travail sur la pompe s assurer que l alimentation lectrique ait t coup e Le branchement lectrique doit tre effectu par un lectricien agr e conformemente aux prescriptions locales La tension...

Страница 12: ...La pompefonctionne d bit r duit L abaissement de la nappe est plus grand que pr vu Le sens de rotation n est pas correct Les vannes au refoulement sont partiellement ferm es ou bloqu es Le tuyau de re...

Страница 13: ...la pompa ed aumenter il rischio di blocco Temperatura massima del liquido 30 C 4 MOVIMENTAZIONE Abbiate cura di non sottoporre la pompa a flessione quando essa non pi imballata ci potrebbe causare il...

Страница 14: ...ICI Prima di iniziare dei lavori sulla pompa accertarsi che l alimentazione elettrica sia stata tolta I collegamenti dovranno essere eseguiti da un elettricista autorizzato secondo le regole vigenti L...

Страница 15: ...pirazione intasata La pompa difettosa La pompa eroga poca portata Abbassamento livello dinamico maggiore del previsto Rotazione errata Le valvole sul tubo di mandata sono poco aperte o intasate Il tub...

Страница 16: ...ciones de seguridad de la Directris 2006 42 CE EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 41 2004 108 CE D CLARATION DE CONFORMIT Les produits vis s dans la presente d claration sont conformes la directive 20...

Отзывы: