background image

 

 

PT-4 

brinquem (uma divisão fechada pode dar origem a uma 
humidade excessiva). 

Ÿ

 

Desligue o humidificador e retire a ficha da tomada quando 
não o usar, antes de o encher ou de proceder à limpeza. 
Certifique-se de que desliga o aparelho da alimentação 
puxando pela ficha e não pelo fio. 

Ÿ

 

Nunca coloque nada sobre a saída da névoa quando o 
humidificador estiver a funcionar. 

Ÿ

 

Nunca deixe cair nem introduza algum objeto nas entradas. 
Não coloque as mãos, rosto ou corpo diretamente sobre a 
saída da névoa enquanto o humidificador estiver a funcionar. 
Não cubra a saída da névoa quando o humidificador estiver a 
funcionar. 

Ÿ

 

Utilize este aparelho apenas para uso doméstico, conforme 
descrito neste manual. Qualquer outro uso que não seja 
recomendado pelo fabricante pode causar fogo, choque 
elétrico ou ferimentos. A utilização de acessórios não 
recomendados pelo fabricante pode provocar riscos. 

Ÿ

 

Não use o humidificador no exterior nem em superfícies 
molhadas. 

Ÿ

 

Coloque o humidificador numa superfície firme, plana e 
nivelada. Recomendamos a utilização de um tapete à prova 
de água por baixo do humidificador. NUNCA coloque em cima 
de um tapete ou carpete, nem num piso com acabamentos 

Содержание HUMPOP

Страница 1: ...in d un conseil Une question sur ce produit RDV sur la communauté SAV Darty https sav darty com Déjà 1 2 million de solutions grâce à l avis des utilisateurs OKOIA HUMIDIFICATEUR HUMPOP MANUEL D UTILISATION ...

Страница 2: ...HUMPOP HUMIDIFICATEUR LUCHTBEVOCHTIGER HUMIDIFICADOR HUMIDIFICADOR HUMIDIFIER ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Catalogue Language of Introduction Page French FR 1 FR 13 Dutch NL 1 NL 12 Spanish ES 1 ES 12 Portuguese PT 1 PT 12 English EN 1 EN 10 ...

Страница 5: ...cé par le fabricant son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d éviter un danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d expérience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveillé e s ou si des instructions relatives à l utilisa...

Страница 6: ...cas d humidité baisser le débit de l humidificateur En cas d impossibilité de réglage du débit de l humidificateur utiliser l humidificateur par intermittence Ne pas laisser de matières absorbantes telles que tapis rideaux tentures ou nappes s humidifier Débrancher l appareil lors du remplissage et du nettoyage Ne jamais laisser d eau dans le réservoir lorsque l appareil n est pas utilisé Vider et...

Страница 7: ...ou sur ses surfaces internes et essuyer toutes ces surfaces Informations relatives à la sécurité Gardez le cordon hors des zones de circulation intense Pour éviter tout risque d incendie ne placez JAMAIS le cordon sous des tapis ou près de bouches de chaleur Ne placez pas l humidificateur à proximité de sources de chaleur telles que des poêles des radiateurs et des appareils chauffants Placez votr...

Страница 8: ...rps directement au dessus ou à proximité de l orifice de brumisation lorsque l humidificateur est en marche Ne couvrez pas l orifice de brumisation lorsque l humidificateur fonctionne Utilisez l appareil uniquement pour l usage domestique auquel il est destiné tel que décrit dans ce manuel Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut provoquer un incendie un choc électrique ou des...

Страница 9: ...r nécessite un entretien quotidien et hebdomadaire pour fonctionner correctement Reportez vous aux procédures de nettoyage quotidiennes et hebdomadaires Utilisez uniquement les nettoyants et additifs recommandés par le fabricant N utilisez jamais d essence de nettoyant pour vitres d encaustique pour meubles de diluant à peinture ou d autres solvants ménagers pour nettoyer une partie quelconque de ...

Страница 10: ...dans des liquides Ne branchez pas le câble avec les mains mouillées Ne versez pas d eau dans des ouvertures autres que le réservoir d eau Ne laissez pas l humidificateur fonctionner sans eau dans le réservoir Utilisez les deux mains lorsque vous transportez le réservoir plein d eau Si vous ne nettoyez pas l appareil conformément aux instructions de nettoyage du manuel d instructions vous risquez d...

Страница 11: ...ou à proximité de meubles qui pourraient être endommagés par trop d humidité ou d eau Placez le sur une surface résistante à l humidité Couvercle Orifice de brumisation Réservoir d eau Base Panneau de contrôle Sortie d air Bouton Marche Arrêt Bouton de niveau de brumisation Indicateur lumineux de niveau élevé de brumisation Indicateur lumineux de faible niveau de brumisation Bouton du minuteur Ind...

Страница 12: ...d eau les indicateurs clignotent et des bips sonores se font entendre Avant de le remplir à nouveau débranchez l humidificateur de la prise de courant Suivez ensuite les étapes ci dessus pour remplir le réservoir REMARQUE Ne laissez pas l humidificateur fonctionner sans eau Ne dépassez pas le niveau d eau maximum Il est recommandé d utiliser de l eau distillée si vous vivez dans une région où l ea...

Страница 13: ... certain nombre d heures 1 Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner 2 4 ou 8 heures L indicateur lumineux correspondant s allumera 2 L humidificateur s éteint automatiquement une fois le temps réglé écoulé Pour annuler cette fonction de minuterie appuyez plusieurs fois sur jusqu à ce que l indicateur du minuteur s éteigne Lumière colorée Appuyez une fois sur pour allumer la lumière et faire dé...

Страница 14: ...les sédiments et la saleté REMARQUE Utilisez toujours les 2 mains pour transporter le réservoir d eau 3 Essuyez le et séchez le avec un chiffon doux et propre ou une serviette en papier 4 Remplissez le réservoir avec de l eau du robinet Ne faites pas déborder le réservoir Entretien hebdomadaire Pour éliminer le tartre 1 Répétez les étapes de l entretien quotidien 2 Remplissez le réservoir d eau av...

Страница 15: ...lez toutes les surfaces 3 Videz le réservoir après 20 minutes et rincez abondamment à l eau jusqu à ce que l odeur d eau de Javel disparaisse Séchez avec un chiffon propre ou une serviette en papier 4 Remplissez le réservoir d eau avec de l eau fraîche et replacez le sur la base 5 Pour nettoyer la base de l humidificateur videz tout l excédent d eau Essuyez et séchez avec un chiffon propre ou une ...

Страница 16: ...oduit et son emballage selon les lois et les règles locales Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie Pour plus de renseignements sur les procédures de mise au rebut et de recyclage contactez les autorités de votre commune Apportez l appareil ...

Страница 17: ... et améliorations constamment apportées à nos produits de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée Etablissements Darty fils 9 Rue des Bateaux Lavoirs 94200 Ivry sur Seine France 22 08 2022 ...

Страница 18: ...ls het netsnoer beschadigd is moet dit worden vervangen door de fabrikant zijn servicecentrum of een soortgelijk gekwalificeerde persoon om gevaren te voorkomen Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het ...

Страница 19: ...r van de luchtbevochtiger Als het uitvoervolume van de luchtbevochtiger niet verlaagd kan worden gebruik de luchtbevochtiger met tussenpozen Zorg dat er geen absorberende materialen zoals tapijten gordijnen of tafelkleden vochtig worden Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voorafgaand aan het vullen en het reinigen Laat nooit water in het waterreservoir achter wanneer het apparaat ...

Страница 20: ...ntuele kalkaanslag resten of film die aan de zijde van het reservoir of aan de binnenkant wordt gevormd en veeg alle oppervlakken droog Veiligheidsinformatie Houd de kabel uit gebieden met veel verkeer Om brandgevaar te voorkomen plaats de kabel NOOIT onder tapijten of in de buurt van verwarmingen Plaats de luchtbevochtiger niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels radiatoren en verwarminge...

Страница 21: ...werp in willekeurige openingen vallen en steek er ook niets in Plaats handen gezicht of lichaam niet direct boven of in de buurt van de neveluitlaat terwijl de luchtbevochtiger in gebruik is Dek de neveluitlaat niet af wanneer de bevochtiger in gebruik is Gebruik het apparaat alleen voor het beoogde huishoudelijk gebruik zoals beschreven in deze handleiding Elk ander gebruik dan het door de fabrik...

Страница 22: ...rens het waterreservoir te verwijderen en het apparaat te verplaatsen Deze luchtbevochtiger vereist dagelijks en wekelijks onderhoud om goed te werken Raadpleeg de dagelijkse en wekelijkse reinigingsprocedures Gebruik alleen reinigingsmiddelen en additieven die door de fabrikant worden aanbevolen Gebruik nooit benzine glasreiniger meubelpoets verfverdunner of andere huishoudelijke oplosmiddelen om...

Страница 23: ...nd water en dompel hem niet onder in vloeistoffen Steek de stekker niet met natte handen in het stopcontact Giet geen water in de openingen uitgezonderd de toegang tot het waterreservoir Gebruik de luchtbevochtiger niet zonder water in het waterreservoir Gebruik beide handen bij het dragen van een vol waterreservoir Het niet reinigen van het apparaat volgens de reinigingsinstructies in het instruc...

Страница 24: ...tand van de muur Plaats de luchtbevochtiger NIET op een afgewerkte vloer of in de buurt van meubels die kunnen worden beschadigd door te veel vocht of water Deksel Neveluitlaat Waterreservoir Voetstuk Bedieningspaneel Luchtuitlaat Aan uit Nevelafgifteniv eau knop Indicatielampje voor een hoog nevelafgiftenive au Indicatielampje voor een laag nevelafgiftenive au Timer knop Indicatielampjes voor 2 u...

Страница 25: ...htiger leeg raakt knipperen de indicatielampjes en hoort u een signaal Voordat u de luchtbevochtiger vult dient u de stekker uit het stopcontact te trekken Volg vervolgens de bovenstaande stappen om het waterreservoir te vullen OPMERKING Gebruik de luchtbevochtiger niet zonder water Overschrijd het maximum waterpeil niet Als u in een gemeente met hard water woont wordt het aanbevolen om gedistille...

Страница 26: ...akelt 1 Druk herhaaldelijk op om 2 4 of 8 uur te selecteren Het overeenkomstig controlelampje brandt 2 Na het verstrijken van de ingestelde tijd wordt de luchtbevochtiger automatisch uitgeschakeld Als u deze timerfunctie wilt annuleren drukt u herhaaldelijk op totdat het indicatielampje van de timer uitgaat Kleurrijk licht Druk een keer op om het licht aan te zetten en doorloop 7 kleuren die autom...

Страница 27: ...n en spoel het grondig af om eventuele afzettingen en vuil te verwijderen OPMERKING Gebruik altijd 2 handen om het waterreservoir te dragen 3 Veeg schoon en droog met een schone zachte doek of een stukje keukenrol 4 Vul het waterreservoir met koud leidingwater Niet te veel vullen Wekelijks onderhoud Ontkalken 1 Herhaal de stappen van het dagelijks onderhoud 2 Vul het waterreservoir met witte azijn...

Страница 28: ... waterreservoir met koud water en plaats het op de basis 5 Om de basis van de luchtbevochtiger schoon te maken giet u al het overtollige water eruit Veeg schoon en droog met een schone doek of een stukje keukenrol Gebruik geen metalen schoonmaakgerei of schurende reinigingsmiddelen INSTRUCTIES VOOR DE OPSLAG Wanneer u uw luchtbevochtiger gedurende een langere periode niet gebruikt 1 Reinig spoel e...

Страница 29: ...at moet het apparaat en toebehoren aan het einde van hun levensduur afzonderlijk van het huisafval worden weggegooid Neem contact op met uw gemeente voor informatie over afdanking en recycling Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycling Bij sommige inzamelpunten kunt u het apparaat gratis inleveren Hotline Vanden Borre De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot...

Страница 30: ...o por el fabricante su servicio técnico o una persona debidamente cualificada para ello con el fin de evitar situaciones de peligro Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con minusvalías físicas sensoriales o mentales o que no cuenten con la experiencia y los conocimientos necesarios siempre que estén supervisados o hayan sido instruidos sobre el uso segur...

Страница 31: ...idificador se humedezca o moje En caso de humectación reduzca el caudal de salida del humidificador Si el caudal de salida del humidificador no se pudiera reducir use el humidificador de manera intermitente No permita que los materiales absorbentes como alfombras cortinas cobertores o manteles se humedezcan Desenchufe el aparato antes de llenarlo o limpiarlo Nunca deje agua dentro del aparato cuan...

Страница 32: ...do en los lados del depósito o en las superficies interiores y seque todas las superficies con un paño Información sobre seguridad Mantenga el cable apartado de los lugares de mucho tránsito Para evitar el riesgo de incendio NUNCA coloque el cable debajo de las alfombras o cerca de las rejillas de aire caliente No coloque el humidificador cerca de fuentes de calor como estufas radiadores o calenta...

Страница 33: ...anos la cara o el cuerpo directamente sobre o cerca de la salida de vapor cuando el humidificador esté funcionando No cubra la salida de vapor cuando el humidificador esté funcionando Use el aparato únicamente para el propósito doméstico descrito en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios descargas eléctricas o lesiones a las personas El uso de acceso...

Страница 34: ... Consulte los métodos de limpieza diarios y semanales Use solo limpiadores y aditivos recomendados por el fabricante Nunca aplique gasolina limpiacristales pulidores de muebles diluyentes de pintura u otros productos líquidos de limpieza para limpiar el humidificador La humedad excesiva en una habitación puede causar condensación de agua en las ventanas y algunos muebles Si esto sucede apague el h...

Страница 35: ...limentación con las manos húmedas No añada agua por ninguna abertura sino solo en el depósito No utilice el humidificador sin agua en el depósito Coja con ambas manos cuando el depósito de agua esté lleno El incumplimiento de las instrucciones de limpieza del manual puede dar lugar al sobrecalentamiento del aparato o incendios ...

Страница 36: ...de control Salida de aire Encender apag ar y Botón de caudal de vapor Luz indicadora de alto caudal de vapor Luz indicadora de bajo caudal de vapor Botón del temporizador Luces indicadoras de 2 h 4 h y 8 h Botón de luz de 7 colores Botón de reposo Luz indicadora de modo de reposo ...

Страница 37: ... Coloque sobre una superficie resistente a la humedad 2 Retire la tapa de la parte superior del humidificador 3 Llene el depósito con agua fría del grifo 4 Vuelva a colocar la tapa encima del humidificador Cuando el humidificador se quede sin agua las luces indicadoras parpadearán y pitará Antes de volver a llenar el humidificador desenchúfelo de la toma de corriente Luego siga los pasos anteriore...

Страница 38: ...as La luz correspondiente se iluminará 2 El aparato se apagará automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo establecido Para cancelar esta función de tiempo pulse repetidamente hasta que se apague la luz indicadora del temporizador Luz de colores Pulse una vez para encender la luz y que transita entre 7 colores automáticamente Pulse de nuevo para seleccionar el color deseado Pulse una tercer...

Страница 39: ...elo y séquelo con un paño limpio y suave o con un papel de cocina 4 Llene el depósito del agua con agua fría del grifo No lo llene por encima del nivel máximo Mantenimiento semanal Cómo eliminar la cal 1 Repita los pasos del apartado Mantenimientodiario 2 Llene el depósito de agua con una solución de vinagre blanco y agua Deje reposar esta solución en la base durante 20 minutos mientras limpia tod...

Страница 40: ...mpio y suave o con papel absorbente No utilice utensilios de limpieza metálicos ni limpiadores abrasivos INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO Cuando no vaya a utilizar su humidificador por un largo periodo 1 Limpie enjuague y seque bien el humidificador como se describe en el mantenimiento semanal NO deje agua en el aparato al guardarlo 2 Coloque el humidificador en el cartón original y guárdelo en un ...

Страница 41: ...s sobre elmodo correcto de eliminación y reciclaje de residuos El aparato se debe depositar en un punto local de recogida de residuos para proceder a su reciclaje En algunos puntos de recogida se aceptan residuos gratuitamente Le pedimos disculpas por cualquier problema provocado por pequeñas inconsistencias en estas instrucciones que podrían ser debidas al proceso de desarrollo ymejora del produc...

Страница 42: ...io da alimentação ficar danificado deverá ser substituído pelo fabricante o agente de reparação ou uma pessoa igualmente qualificada de modo a evitar quaisquer perigos Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos se forem supervisionadas e ensinadas quanto à utilização...

Страница 43: ...hada Se aparecer humidade diminua a saída do humidificador Se o volume de saída do humidificador não puder ser diminuído use o humidificador intermitentemente Não permita que materiais absorventes como carpetes cortinas cortinados ou toalhas de mesa fiquem molhados Retire a ficha da tomada durante o enchimento e a limpeza Não deixe água no depósito quando o aparelho não for usado Esvazie e limpe o...

Страница 44: ...rfícies interiores e passe todas as superfícies com um pano seco Informação de segurança Mantenha o fio afastado de áreas muito frequentadas Para evitar o risco de fogo NUNCA coloque o fio por baixo de tapetes ou perto de registadores de calor Não coloque o humidificador perto de fontes de calor como fogões radiadores ou aquecedores Coloque o seu humidificador no interior perto de uma parede com u...

Страница 45: ...ída da névoa enquanto o humidificador estiver a funcionar Não cubra a saída da névoa quando o humidificador estiver a funcionar Utilize este aparelho apenas para uso doméstico conforme descrito neste manual Qualquer outro uso que não seja recomendado pelo fabricante pode causar fogo choque elétrico ou ferimentos A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante pode provocar riscos Não u...

Страница 46: ...cionar corretamente Consulte os procedimentos de limpeza diária e semanal Use apenas produtos de limpeza e aditivos recomendados pelo fabricante Nunca use gasolina limpa vidros enceradores de mobiliário diluente ou outros solventes domésticos para limpar qualquer parte do humidificador A humidade excessiva numa divisão pode causar a condensação da água nas janelas e nalgum mobiliário Se isto acont...

Страница 47: ...ligue nem desligue o aparelho com as mãos molhadas Nunca deite água em nenhuma das aberturas para além do depósito da água Não use o humidificador sem água no depósito Use ambas as mãos quando transportar o depósito da água cheio Não limpar o aparelho conforme as instruções de limpeza apresentadas no manual pode dar origem ao sobreaquecimento ou fogo ...

Страница 48: ...a do ar Ligar desligar e botão do nível de saída da névoa Indicador luminoso de nível de saída alto da névoa Indicador luminoso de nível de saída baixo da névoa Botão do temporizador Indicadores luminosos de 2hr 4hr e 8hr Botão da luz de 7 cores Botão de adormecer Indicador luminoso do modo de adormecer ...

Страница 49: ...ue numa superfície resistente à humidade 2 Retire a tampa do topo do humidificador 3 Encha o depósito da água com água fresca e limpa 4 Volte a colocar a tampa no topo do humidificador Quando o humidificador ficar sem água os indicadores luminosos piscam e será emitido um sinal sonoro Antes de encher com água retire sempre a ficha do humidificador da tomada De seguida siga os passos apresentados a...

Страница 50: ...s um certo número de horas 1 Prima repetidamente para selecionar 2 4 ou 8 horas O indicador luminoso correspondente irá acender 2 O humidificador desliga se automaticamente quando o tempo selecionado tiver decorrido Para cancelar esta função do temporizador prima repetidamente até que o indicador luminoso do temporizador se desligue Luz colorida Prima uma vez para ligar a luz e correr as 7 cores q...

Страница 51: ...ar quaisquer sedimentos e sujidade NOTA Use sempre as 2 mãos para transportar o depósito da água 3 Limpe e seque com um pano limpo e seco ou com uma toalha de papel 4 Volte a encher o depósito com água fria da torneira Não encha demasiado Manutenção semanal Para eliminar o calcário 1 Repita os passos apresentados na manutenção diária 2 Encha o depósito da água com uma solução de vinagre branco e á...

Страница 52: ...om uma toalha de papel 4 Volte a encher o depósito da água com água fria e volte a colocar na base 5 Para limpar a base do humidificador elimine a água em excesso Limpe e seque com um pano limpo ou com uma toalha de papel Não use utensílios de limpeza de metal nem produtos de limpeza abrasivos INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO Quando não usar o seu humidificador durante um longo período de tempo 1 Limpe...

Страница 53: ...tação locais Dado que este aparelho contém componentes eletrónicos o produto e os seus acessórios devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico quando atingirem o fim da sua vida útil Contacte as autoridades locais para obter informações acerca da eliminação e reciclagem O aparelho deve ser transportado para o ponto de recolha local para reciclagem Alguns pontos de recolha aceitamos aparelh...

Страница 54: ...damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and underst...

Страница 55: ... carpeting curtains drapes or tablecloths to become damp Unplug the appliance during filling and cleaning Never leave water in the reservoir when the appliance is not in use Empty and clean the humidifier before storage Clean the humidifier before next use Warning Micro organisms that may be present in the water or in the environment where the appliance is used or stored can grow in the water rese...

Страница 56: ... is accessible to children NEVER use humidifier in a closed room particularly where a child may be sleeping resting or playing a closed room may result in excessive humidity Turn off and unplug the humidifier from the mains socket when not in use before refilling or cleaning Be sure to unplug the appliance by pulling on the plug and not the cord Never place anything over mist outlet when the humid...

Страница 57: ...face the wall Moisture could cause damage particularly to wall paper Never tilt move or attempt to empty the humidifier while it is operating Shut off and unplug before removing the water tank and moving the appliance This humidifier requires daily and weekly maintenance to operate appropriately Refer to daily and weekly cleaning procedures Use only cleaners and additives recommended by the manufa...

Страница 58: ...l or qualified personnel Never place housing under running water or immerse in liquids Do not plug in the cord with wet hands Do not pour water in any openings other than the water tank Do not use the humidifier without water in the water tank Use both hands when carrying full tank of water Failure to clean the appliance as per the cleaning instructions in the instruction book may result in overhe...

Страница 59: ... DO NOT place the humidifier on a finished floor or near furniture which can be damaged by too much moisture or water Place on a moisture resistant surface Lid Mist outlet Water tank Base Control panel Air outlet On Off Mist output level button Indicator light of high mist output level Indicator light of low mist output level Timer button Indicator lights of 2hr 4hr and 8hr 7 Colour light button S...

Страница 60: ...ater the indicator lights will flash and beeps will be heard Before refilling unplug the humidifier from the mains socket Then follow the steps above to refill the tank NOTE Do not operate the humidifier without water Operating instructions 1 Plug in the humidifier Do not exceed the maximum water level It is recommended to use distilled water if you live in a hard water area ...

Страница 61: ...en time has elapsed To cancel this timer feature repeatedly press until the timer indicator light goes out Colourful light Press once to turn on the light and cycle through 7 colours changing automatically Press again to select the desired colour Press a third time to turn off the light Sleep mode Press to activate this mode and the corresponding indicator light will illuminate In this mode the mi...

Страница 62: ... water Do not overfill Weekly Maintenance To remove scale 1 Repeat steps in Daily Maintenance 2 Fill the water tank with white vinegar and water solution Leave this solution in the base for 20 minutes while cleaning all the interior surfaces with a soft brush Gently scrub the area around the transducer with a soft brush Remove base scale by wiping the base with a cloth dampened with undiluted whit...

Страница 63: ...IONS Ratings 220 240V 50 60Hz 20W DISPOSAL As a responsible retailer we care about the environment As such we urge you to follow the correct disposal procedure for the appliance and packaging materials This will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects health and the environment You must dispose of this appliance and its packaging according to local ...

Страница 64: ...férence commerciale HUMPOP Model number Modelnummer Numero de modelo Numero do modelo L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme à la législation d harmonisation de l Union applicable The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation Het hierboven beschreven voorwerp is in overeenstemming met de desbetreffende harmonisatie...

Страница 65: ...onformity is drawn up under the sole responsibility of the manufacturer Deze conformiteitsverklaring wordt uitsluitend onder de verantwoordelijkheid afgelegd van de fabrikant Esta declaración de conformidad se redacta bajo la exclusiva responsabilidad del fabricante Esta declaração de conformidade é redigida sob a responsabilidade exclusiva do fabricante Le responsable de cette déclaration est The...

Отзывы: