Okoia GS8Sailor Скачать руководство пользователя страница 4

MISES EN GARDE IMPORTANTES

7

UTILISATION

1.Placez le pèse-personne sur une surface dure et 
   parfaitement plane. Évitez les moquettes et autres 
   surfaces molles.
2.Montez sur le pèse-personne et tenez-vous droit.
    •Les chiffres clignotent à l'écran, indiquant que 
      la mesure est valable.
3.Au bout d'une certaine durée d'inactivité, le 
   pèse-personne s'éteint automatiquement.

Ce pèse-personne doit toujours reposer sur une surface dure et 
parfaitement plane lorsqu'il fonctionne. NE PAS utiliser sur une 
moquette.
Ce pèse-personne ne doit pas subir de chocs ou de chutes, 
ni être secoué.
Ne montez pas sur le pèse-personne avec les pieds mouillés, 
vous risqueriez de glisser sur la surface de verre. 
Ce pèse-personne doit rester sec.
Restez immobile pendant la pesée.
Évitez de heurter le pèse-personne avec un objet dur ou de tomber 
dessus, vous risqueriez de briser la surface en verre. Le pèse-personne 
doit être rangé à l'horizontale, jamais à la verticale. Les piles doivent 
impérativement être changées par un adulte. Ne laissez pas un enfant 
utiliser le pèse-personne si le couvercle du compartiment à pile n'est 
pas en place.
Si la pile n'est pas placée dans le bon sens de polarité, l'appareil 
risque d'être endommagé, voire même de prendre feu.

Cet appareil fonctionne avec une pile lithium CR2032 de 3 V (fournie). 
Cette pile est située à l'intérieur et est facilement accessible. 
Pour sortir la pile, ôtez le couvercle de la pile situé sous l'appareil. 
À la fin de sa durée de vie, la pile doit être apportée au centre de 
recyclage le plus proche.

Changement de la pile

1.Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.
2.Retirez la pile usagée.
3.Mettez la pile neuve sur le porte-pile, le signe 
    + vers le haut. Si la pile n'est pas placée 
    correctement, l'appareil ne fonctionnera pas.
4.Remettez en place le couvercle des piles. 

8

Unités de poids

Le pèse-personne peut indiquer le poids en 
kilogrammes, en livres ou en stones. Choisissez 
l'unité en appuyant le nombre de fois nécessaire 
sur le bouton situé sous l'appareil.

Témoins avertisseurs

Si l'écran affiche "C", descendez du pèse-personne puis remontez 

  à nouveau dessus. 

Lorsque l'écran affiche "Lo", les piles ont besoin d'être changées. 

En cas de surcharge, l'écran du pèse-personne affiche "Err". 

  Descendez du pèse-personne afin d'éviter de l'abîmer.

SPÉCIFICATIONS

Poids maximum : 150 KG/ 330 LB/ 24 STONE
Poids minimum : 2 KG / 4 LB
Graduations : 0,1 KG / 0,2 LB

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement imbibé d'eau.  
Ne mettez jamais le pèse-personne dans l’eau.
N'utilisez en aucun cas des produits de nettoyage chimiques ou
 abrasifs.

Rangez-le dans un endroit sec et propre.

S'il y a une erreur dans l'affichage, ou si le pèse-personne reste 
allumé pendant longtemps, enlevez les piles pendant environ 3 
secondes, puis remettez-les en place. L'erreur devrait être corrigée. 
Si le problème persiste, prenez contact avec le service après-vente.   

Downloaded from www.vandenborre.be

Содержание GS8Sailor

Страница 1: ...ance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The battery must be removed from the appliance before it is scrapped The battery is to be disposed of safely Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed Batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used Batteries are to be inserted with the correct polarity Exhau...

Страница 2: ... Place the scale on a hard and very flat surface Avoid carpet or soft surface 2 Step on the scale and stand still The scale display will flash to indicate that the reading is accepted 3 If there is no operation for a while the scale will automatically switch off To convert weight unit The scale will measure your weight in kilogrammes imperial pounds or stones Repeatedly press the unit button on th...

Страница 3: ...autreque celleprévuepourcetappareil oupouruneautreapplicationquecelleprévue par exempleuneapplicationcommerciale estinterdite Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésd aumoins8ansetpardes personnesayantdescapacitésphysiques sensoriellesoumentalesréduitesou dénuéesd expérienceoudeconnaissance s ils sielles sontcorrectement surveillé e sousidesinstructionsrelativesàl utilisationdel appareilentout...

Страница 4: ...ur sortir la pile ôtez le couvercle de la pile situé sous l appareil À la fin de sa durée de vie la pile doit être apportée au centre de recyclage le plus proche Changement de la pile 1 Ouvrez le couvercle du compartiment à piles 2 Retirez la pile usagée 3 Mettez la pile neuve sur le porte pile le signe vers le haut Si la pile n est pas placée correctement l appareil ne fonctionnera pas 4 Remettez...

Страница 5: ... apparaître dans ces instructions Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée Darty Holdings SAS 14 route d Aulnay 93140 Bondy France 08 06 2016 9 NL WAARSCHUWINGEN 10 Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden of in andere toepassingen zoals voor niet huishoudelijk gebruik of in commerciële omgevingen Dit apparaat kan worde...

Страница 6: ...et de weegschaal neer op een harde zeer vlakke ondergrond niet op een vloerkleed of zachte ondergrond 2 Ga op de weegschaal staan en blijf stilstaan De display van de weegschaal knippert aangevend dat de meting is uitgevoerd 3 De weegschaal schakelt automatisch uit als er een tijdje geen enkele bewerking gebeurt 12 Om een andere gewichtseenheid te kiezen Deze weegschaal kan uw gewicht berekenen in...

Страница 7: ...orden weggegooid Neem contact op met uw gemeente voor informatie over afdanking en recycling Lever het apparaat in bij het inzamelpunt van uw gemeente voor recycling Bij sommige inzamelpunten kunt u het apparaat gratis inleveren Hotline Vanden Borre De dienst na verkoop is bereikbaar van maandag tot zaterdag op 32 2 334 00 00 Hulplijn Nederland Hiervoor kunt u contact opnemen met het BCC Service C...

Отзывы: