background image

30 

 

OK International garantiza el Precalentador programable PCT-1000 contra cualquier defecto 
de materiales o mano de obra por un (1) año desde la fecha de compra por el propietario 
original. Esta Garantía excluye el mantenimiento normal y no tendrá validez si el artículo fue 
abierto, mal empleado, mal utilizado, alterado o dañado. Si el producto presenta defectos 
dentro del período de garantía, OK International lo reparará o lo reemplazará sin cargo, a su 
exclusivo criterio. El artículo de reemplazo será enviado, con flete prepago, al comprador 
original. El período de garantía comenzará a partir de la fecha de compra. Si no se puede 
comprobar la fecha de compra, se utilizará la fecha de fabricación como la fecha de inicio del 
período de garantía. 

 

 
 
Al recibir alimentación de energía, la temperatura de la punta puede ser mayor a los 300 °C. 
De no observarse las siguientes precauciones, el usuario podría sufrir lesiones o el equipo 
podría dañarse. 
 
• 

No toque ninguna pieza metálica. 

• 

No utilice el equipo cerca de sustancias inflamables. 

• 

No utilice la unidad para funciones distintas de las que se describen en este 
manual. 

• 

Utilice el equipo en un área bien ventilada. 

• 

No utilice el equipo con las manos húmedas. 

• 

Conecte el dispositivo únicamente a tomacorrientes que tengan la debida 
conexión a tierra para evitar el riesgo de choque eléctrico. 

 
Aunque los sistemas ofrecen una protección EOS (sobretensión eléctrica) superior, se deben 
incorporar inspecciones periódicas del cable de los instrumentos a los procedimientos de 
mantenimiento normales del operador. 
 
 

Directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos - RAEE (2002/96/EC). 

 
Cuando el producto ya no resulte necesario, si no se lo puede reutilizar, 
solicitamos a nuestros clientes que no lo desechen como residuo sin 
clasificar sino que se recicle el producto de forma adecuada. En Europa, 
consulte con su distribuidor de OK International las opciones de reciclaje 
disponibles (www.okinternational.com). 
 

 

 
 

Uso previsto:

 

ADVERTENCIA:

 El uso de este equipo de maneras distintas a las descritas en esta 

Guía del usuario puede resultar en lesiones personales o daños a la propiedad. Utilice 
este equipo únicamente como se describe en esta Guía del usuario.  
OK International no se hace responsable de las lesiones o daños resultantes de la 
aplicación no prevista de este equipo. Los usos no previstos pueden originarse cuando: 
 
• Se realizan modificaciones en el equipo no recomendadas en la Guía del usuario 
• Se utilizan partes de reemplazo incompatibles o dañadas 
• Se utilizan accesorios o equipos auxiliares no aprobados 

 

 

ADVERTENCIA 

!

 

Содержание PCT-1000

Страница 1: ...le Preheater Programmierbarer Vorw rmer Unit de pr chauffage programmable Preriscaldatore programmabile Precalentador programable PCT 1000 User Guide PCT 1000 Betriebsanleitung PCT 1000 Manuel d utili...

Страница 2: ...Board holder ATH 1000 Adjustable Tool Holder and LM 1000 LED Light Magnifier CONTENTS Page 1 Specifications 1 2 Symbol Definitions 2 3 Connecting the Unit and Quick start 3 4 Operating Instructions 3...

Страница 3: ...C T C2 200o C Zone 1 Settings Figure 1 0 Z1 100o C 60s P05 Z2 150o C 45s TC INT Z3 200o C 30s ZC C Z4 250o C 30s 120s Internal External TC1 Thermocouple Indicator Profile Number ZC Time Network indica...

Страница 4: ...ard Z1 time will start to flash or until desired time is displayed to set time and step forward Repeat for each remaining heat zone ZC time flashes or until desired cool down time is displayed Press a...

Страница 5: ...modify the Time parameter 8 Press to move to the next parameter This is the Internal or External TC option Use or to switch between Int or Ext or press to skip 9 Once required changes have been made p...

Страница 6: ...thermocouple Ensure the thermocouple is firmly inserted into the correct TC connector Replace thermocouple if problem persists d Flashing zone and temperature parameters while in Run Mode Indicates th...

Страница 7: ...C When this product is no longer required if it cannot be re used we ask our customers not to dispose of it as unsorted municipal waste but to appropriately recycle the product In Europe please contac...

Страница 8: ...Leiterkartenhalter BH 1000 den verstellbaren Werkzeughalter ATH 1000 und die LED Leuchtlupe LM 1000 INHALT Seite 1 Technische Daten 7 2 Beschreibung der Symbole 8 3 Anschluss des Ger tes und Kurzanlei...

Страница 9: ...2 200o C Zone 1 Einstellung Abb 1 0 Z1 100o C 60s P05 Z2 150o C 45s TC INT Z3 200o C 30s ZC C Z4 250o C 30s 120s Anzeiger f r Internes Externes TC1 Thermoelement Profil nummer ZC Zeit Netzwerk anzeige...

Страница 10: ...ie Temperatur zu akzeptieren und zum n chsten Schritt zu gelangen Die Z1 Zeit beginnt zu blinken oder dr cken bis die gew nschte Zeit angezeigt ist dr cken um die Zeit zu akzeptieren und zum n chsten...

Страница 11: ...Parameter zu gelangen 7 Gehen Sie auf diese Weise durch alle Parameter und geben Sie die gew nschten Werte ein Hinweis In der Abk hlzone kann nur der Zeitparameter ge ndert werden 8 Dr cken Sie um zu...

Страница 12: ...ng 1 Weiterf hrende Informationen zur Verwendung der Option TC TC1 sind der erweiterten Betriebsanleitung zu entnehmen 5 Problembehebung a Ger t schaltet sich nicht ein Pr fen Sie das Netzkabel Pr fen...

Страница 13: ...ie das Ger t nicht mit nassen H nden an Schlie en Sie das Ger t nur an ordnungsgem geerdete Steckdosen an um Stromschl ge zu vermeiden Obwohl die Systeme mit einem hochwertigen elektrischen berlastsch...

Страница 14: ...0 BH 1000 le support d outil r glable ATH 1000 et la loupe lumineuse LM 1000 SOMMAIRE Page 1 Sp cificit s techniques 13 2 D finition des symboles 14 3 Branchement de l unit et mise en route rapide 15...

Страница 15: ...C T C1 200o C T C2 200o C Zone 1 Param tres Figure 1 0 Z1 100o C 60s P05 Z2 150o C 45s TC INT Z3 200o C 30s ZC C Z4 250o C 30s 120s Indicateur de thermocouple Interne Externe TC1 Num ro de Profil Heu...

Страница 16: ...yez sur ou sur jusqu ce que la temp rature voulue s affiche Appuyez sur pour r gler la temp rature et passer l tape suivante L heure de Z1 se met clignoter Appuyez sur ou jusqu ce que l heure voulue s...

Страница 17: ...eur de votre choix pour les autres param tres Remarque dans la zone de refroidissement vous ne pouvez modifier que le param tre d heure 8 Appuyez sur pour passer au param tre suivant Il s agit de l op...

Страница 18: ...informations compl mentaires sur cette application 5 D pannage a L unit ne se met pas sous tension V rifiez le cordon d alimentation V rifiez l alimentation du secteur b OH s affiche l cran L unit a d...

Страница 19: ...z l appareil que sur les prises correctement reli es la terre pour viter le risque de choc lectrique Bien que les syst mes offrent une protection sup rieure contre les surcharges lectriques l op rateu...

Страница 20: ...l portastrumento regolabile ATH 1000 e la lente di ingrandimento a luce LED LM 1000 SOMMARIO Pagina 1 Specifiche tecniche 19 2 Definizioni dei simboli 20 3 Collegamento dell unit e avvio rapido 21 4 I...

Страница 21: ...T C2 200o C Impostazioni Zona 1 Figura 1 0 Z1 100o C 60s P05 Z2 150o C 45s TC INT Z3 200o C 30s ZC C Z4 250o C 30s 120s Indicatore termocoppia interna esterna TC1 Numero profilo Tempo ZC Indicatore di...

Страница 22: ...ntenere premuto il tasto per 2 secondi La temperatura Z1 inizia a lampeggiare Premere oppure fino a quando non viene visualizzata la temperatura desiderata Premere per impostare la temperatura e proce...

Страница 23: ...atura della zona 1 inizia a lampeggiare 5 Utilizzare i tasti e per modificare la temperatura e portarla sul valore desiderato Nota premendo il tasto o per 5 secondi il conteggio crescente o decrescent...

Страница 24: ...con una termocoppia interna INT vedere la Figura2 v sopra le due termocoppie esterne possono essere utilizzate per controllare la temperatura 2 Collegare una termocoppia a TC1 o TC2 e all area da con...

Страница 25: ...funzioni diverse da quelle descritte in questo manuale Usare in aree ben ventilate Non usare l apparecchiatura con le mani bagnate Al fine di garantire la protezione dal rischio di folgorazione colleg...

Страница 26: ...1000 y la Lupa con luz LED LM 1000 CONTENIDO P gina 1 Especificaciones 25 2 Definiciones de s mbolos 26 3 Conexi n de la unidad y gu a de inicio r pido 27 4 Instrucciones de operaci n 27 5 Soluci n de...

Страница 27: ...C T C2 200o C Configuraci n Zona 1 Figura 1 0 Z1 100o C 60s P05 Z2 150o C 45s TC INT Z3 200o C 30s ZC C Z4 250o C 30s 120s Indicador de termocupla Interna Externa TC1 N mero de perfil Duraci n de ZC I...

Страница 28: ...ra Z1 comenzar a parpadear o hasta que aparezca la temperatura deseada para definir la temperatura y continuar con el paso siguiente La duraci n Z1 comenzar a parpadear o hasta que aparezca la duraci...

Страница 29: ...gundos el valor ascender o descender de forma acelerada 6 Una vez definido el valor presione para pasar al par metro siguiente 7 Recorra los par metros e ingrese los valores durante el proceso Nota en...

Страница 30: ...anterior 4 5 Informaci n para usuarios avanzados 1 Cuando se usa la opci n de TC TC1 consulte la Gu a para usuarios avanzados donde encontrar m s informaci n sobre la aplicaci n 5 Soluci n de problem...

Страница 31: ...manos h medas Conecte el dispositivo nicamente a tomacorrientes que tengan la debida conexi n a tierra para evitar el riesgo de choque el ctrico Aunque los sistemas ofrecen una protecci n EOS sobrete...

Отзывы:

Похожие инструкции для PCT-1000