background image

FR

 | Mode d‘emploi

4

b) Portez toujours votre équipement de protection 

individuelle et vos lunettes. 

Le port d’un 

équipement  de  protection  individuelle    comme 

un  masque  anti-poussière,  des  chaussures  de 

sécurité antidérapantes, un casque ou un protège-

ouïe,  selon le type d’outil électrique que vous 

utilisez, réduit le risque de blessure. 

c) Évitez la mise en marche involontaire. Assurez-

vous que le commutateur est en position « 

OFF » avant d’introduire la fiche dans la prise. 

Si  vous  avez  le  doigt  placé  sur  le  commutateur 

lorsque vous portez l’appareil ou si l’appareil 

est  enclenché  lorsque  vous  le  raccordez  à 

l’alimentation  électrique,  ceci  peut  causer  des 

accidents. 

d) Éloignez les outils de réglage ou les clés à vis 

avant de mettre l’appareil en marche. 

Tout outil 

ou clé se trouvant dans une partie pivotante de 

l’appareil peut causer des blessures. 

e) Ne vous surestimez pas. Veillez à adopter 

une position sûre et à toujours garder votre 

équilibre. 

Vous  pourrez  ainsi  mieux  contrôler 

l’appareil en cas de situations inattendues.

 

f)  Adoptez une tenue appropriée. Ne portez pas 

de vêtements amples ni de  bijoux. Tenez vos 

cheveux, vos vêtements et vos gants éloignés 

des parties mobiles.

 Des vêtements amples, des 

bijoux  ou  de  longs  cheveux  peuvent  se  prendre 

dans les parties mobiles. 

g) Si un système d’aspiration ou de collecte peut 

être monté sur l’appareil, assurez-vous qu’il 

est bien fixé et correctement utilisé. 

L’utilisation 

de ces accessoires réduit les risques liés à la 

poussière.

4) Manipulation et utilisation appropriées des outils 

électriques
a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil 

électrique adapté à votre tâche. 

Vous travaillerez 

mieux  et  serez  plus  en  sécurité  dans  votre 

environnement  de  travail  si  vous  utilisez  l’outil 

électrique adéquat. 

b) N’utilisez pas d’outil électrique dont le 

commutateur est défectueux. 

Un outil électrique 

ne  pouvant  plus  s’allumer  ni  s’éteindre  est 

dangereux et doit être réparé. 

c) 

Retirez  la  prise  de  la  fiche  avant  de  procéder 

aux réglages de l’appareil, de changer les 

accessoires ou de déposer l’appareil. 

Cette 

mesure de précaution empêche la mise en marche 

involontaire de l’appareil. 

d) Tenez les outils électriques non utilisés hors 

de la portée des enfants. Empêcher toute 

personne qui ne se sentirait pas à l’aise ou 

qui n’aurait pas lu ces instructions d’utiliser 

l’appareil. 

Les outils électriques sont dangereux 

lorsqu’ils sont utilisés par des personnes non 

expérimentées. 

e) Entretenez l’appareil avec soin. Assurez-

vous que les parties mobiles de l’appareil 

fonctionnent parfaitement et ne coincent 

pas, que des parties ne sont pas cassées 

ou  endommagées  afin  de  ne  pas  entraver  le 

fonctionnement de l’appareil. Faites réparer les 

pièces endommagées avant d’utiliser l’appareil. 

De  nombreux  accidents  sont  provoqués  par  une 

mauvaise maintenance des outils électriques. 

 

f)  Maintenez les outils coupants aiguisés et 

propres. 

Les  outils  tranchants  entretenus  avec 

soin et à l’arête coupante se coincent moins et sont 

plus faciles à manier. 

g) Utilisez les outils électriques, les accessoires, 

les outils de rechange etc. conformément aux 

présentes instructions et de façon conforme 

à ce qui est prescrit pour ce type d’appareil. 

Tenez compte des conditions de travail et 

de l’activité à accomplir. 

L’utilisation d’outils 

électriques pour d’autres applications que celles 

prévues peuvent occasionner des situations 

dangereuses.

5) Service

a) Ne faites réparer l’appareil que par du personnel 

spécialisé installant uniquement des pièces de 

rechange originales. 

La sécurité de l’appareil 

sera ainsi garantie.

6) Consignes de sécurité pour taille-haies:

 - Maintenez toutes les parties de votre corps 

éloignées de la lame. N’essayez pas d’éloigner 

les branches coupées pendant la marche de 

la lame ni de vous tenir à une partie que vous 

vous apprêtez à tailler. Ôtez les éléments coupés 

restés coincés dans l’appareil seulement lorsque 

celui-ci est éteint. 

Un moment d’inattention pendant 

l’utilisation  du  taille-haies  peut  causer  de  graves 

blessures.

 

 - Tenez le taille-haie par les poignées isolées, car 

il peut arriver que la lame entre en contact avec 

le câble d’alimentation. 

Le contact de la lame avec 

un  câble  électrique  peut  mettre  sous  tension  des 

éléments métalliques de l’appareil  et provoquer une 

électrocution. 

 - Tenez le câble éloigné de l’espace de coupe. 

Pendant le processus de travail, le câble peut être 

dissimulé  par  les  buissons  et  être  sectionné  par 

inadvertance. 

 - Prenez le taille-haies en main lorsque la lame est 

à l’arrêt. Veillez toujours à mettre le revêtement de 

protection  pendant le transport ou la maintenance 

du taille-haies. 

Une  manipulation  soigneuse  de 

l’appareil réduit le risque de blessure lié à la lame. 

-  Le taille-haie doit uniquement être manié à deux 

mains. 

-  Avant l’emploi de l’appareil, éliminer les corps 

étrangers de la surface de travail  et faire at-

Содержание FHS 1555 Ultralight

Страница 1: ...ioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use Lire le mode d emploi avant la mise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung IT FR GB ...

Страница 2: ...erheit 7 Aufbewahren der Heckenschere nach dem Gebrauch 8 Reparaturdienst 8 Entsorgung und Umweltschutz 8 Garantiebedingungen 8 Konformitätserklärung 8 1 Augen und Gehörschutz tragen 2 Warnung 3 Gebrauchsanweisung lesen 4 Dieses Elektrowerkzeug nicht dem Regen aussetzen 5 Bei Beschädigung oder Durchschneiden der Anschlussleitung sofort Stecker ziehen 6 Achtung Umweltschutz Dieses Gerät darf nicht ...

Страница 3: ...sächlichen Benutzung des Elektro werkzeuges von dem Angabewert unterscheiden abhängig von der Art und Weise wie das Elektrowerkzeug verwendet wird Achtung legen Sie zum Schutz vor vibrationsbedingten Durchblutungsstörungen der Hände rechtzeitige Arbeits pausen ein Der Schalldruckpegel am Arbeitsplatz kann 80 dB A überschreiten In dem Fall sind Schallschutzmaßnahmen für den Bediener erforderlich z ...

Страница 4: ...tungsbedingungen Die Gebrauchsanweisung ständig am Einsatzort der Maschine griffbereit aufbewahren Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro werkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinwei se und Anweisungen Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anwei sungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise un...

Страница 5: ...r bestimmte Elektro werkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten lässt ist gefähr lich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Geräteeinstellu...

Страница 6: ...n allein ausführen Unter Aufsicht Erwachsener ist dies für Personen ab 16 Jahren zulässig Wir empfehlen die Steckdose durch einen Feh lerstromschutzschalter mit einem Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA abzusichern oder bei Anschluss des Elektrowerkzeuges einen solchen zwischenzuschalten Nähere Auskünfte gibt der Elektroinstallateur Wir empfehlen sich bei erstmaligem Gebrauch der Heckenschere neb...

Страница 7: ... geschlossen werden Sie ist schutzisoliert nach Klasse II VDE 0740 Achten Sie aber vor Inbetriebnahme darauf dass die Netzspannung mit der auf dem Leistungsschild angegebenen Betriebsspannung der Maschine überein stimmt Fehlerstromschutzschalter Wir empfehlen die Heckenschere über einen Fehler stromschutzschalter mit einem Fehlerstrom von nicht mehr als 30 mA anzuschliessen Sicherung des Verlänger...

Страница 8: ...e muss die Schalter leiste im Handgriff A sowie der Schaltgriff im Bügelgriff B gedrückt werden Wenn man eines der beiden Schaltorgane losläßt kommen die Schermesser in ca 0 5 Sekunden zum Stillstand Messer Schnellstop Zur Vermeidung von Schnittverletzungen stoppt das Messer nach Loslassen eines der beiden Schaltelemen te in ca 0 5 Sekunden Wartung Vor allen Arbeiten an der Maschine stets den Stec...

Страница 9: ...ngenehme Schläge Rückstoßmomente der Messer auf den Bedienenden auftreten Aufbewahren der Heckenschere nach dem Gebrauch Die Heckenschere muss so aufbewahrt werden dass sich niemand an den Schermessern verletzen kann Wichtig Nach jedem Gebrauch sollten die Messer gereinigt und eingeölt werden siehe auch Abschnitt Wartung Dadurch wird die Lebensdauer des Gerätes entscheidend beeinflusst Das Einölen...

Страница 10: ...sation 8 Service de réparation 8 Recyclage et protection de l environnement 8 Conditions de garantie 8 Déclaration de Conformité 8 1 Porter des protections des yeux et des oreilles 2 Attention 3 Lisez l instruction de service 4 Ne pas laisser cet outil électrique sous la pluie 5 En cas de détérioration ou section du câble retirer immédiatement la prise 6 Attention Protection de l environnement Le ...

Страница 11: ...uses dans le travail La valeur réelle des émissions vibratoires peut pendant l utilisation réelle des outils électriques se différen cier de la valeur affichée en fonction de la façon dont sont utilisés les outils électriques Attention Pour prévenir les troubles de la circulation sanguine des mains causés par les vibrations il est néces saire de faire des pauses dans le travail Le niveau de pressi...

Страница 12: ... consignes Tout manquement à l observation des consignes énumérées ci dessous peut provoquer une électrocution un incendie et ou des blessures graves Le terme outil électrique employé ci après se rapporte à des outils électriques fonctionnant sur secteur équipés d un câble secteur et à des outils électriques fonctionnant sur accumulateur non équipés d un câble secteur CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES C...

Страница 13: ...d utiliser l appareil Les outils électriques sont dangereux lorsqu ils sont utilisés par des personnes non expérimentées e Entretenez l appareil avec soin Assurez vous que les parties mobiles de l appareil fonctionnent parfaitement et ne coincent pas que des parties ne sont pas cassées ou endommagées afin de ne pas entraver le fonctionnement de l appareil Faites réparer les pièces endommagées avan...

Страница 14: ...éléments de commande 2 1 6 5 4 3 8 7 1 Barre de coupe de sécurité 2 Bouclier de protection 3 Poignée étrier avec interrupteur ON OFF 4 Poignée avec interrupteur ON OFF 5 Raccordement au réseau 6 Décharge de traction 7 Etui de protection 8 Protection contre les chocs Lors du premier emploi du taille haie nous conseillons lors de la lecture de l instruction de service de vous laisser initier à l emp...

Страница 15: ...ant alternatif monophasé Elle est isolée selon la classe II VDE 0740 Mais avant la mise en service veillez à ce que la tension de secteur corresponde à la tension de service de la machine marquée sur la plaque moteur Disjoncteur à courant de défaut Les machines mobiles qui sont employées en plein air doivent être branchées à l aide d un disjoncteur à courant de défaut Dispositif de sécurité du câb...

Страница 16: ...ignées est lâchée Arrêt rapide des lames Pour éviter les blessures le couteau s arrête instanta nément après le relâchement d un des éléments de commutation en l espace de max 0 5 sec Couteaux de sécurité La lame recouverte par la came réduit les dangers de blessures provoquées par un contact involontaire Dès que la machine est debranchée le couteau coupant s arrête instantanément à cause de raiso...

Страница 17: ...ui dépasse évite que l utilisateur ne reçoive des coups désagréables recul du couteau provoqués lorsque l outil touche à un objet fixe mur sol etc Entreposage du taille haies après utilisation Le taille haie doit être entreposé de manière à ce que personne ne puisse se blesser au contact des lames Important la lame doit être nettoyée après chaque utilisation voir aussi point Entretien Ceci influen...

Страница 18: ... uso 8 Servizio di riparazioni 8 Smaltimento e protezione dell ambiente 8 Garanzia 8 Dichiarazione CE di Conformità 8 1 Portare dispositivos per proteggere l udito e gli cchi 2 Avvertimento 3 Leggere le istruzioni sull uso 4 Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia 5 In caso di danneggiamento o taglio del cordone di allacciamento tirare immediatamente la spina 6 Attenzione protezione del...

Страница 19: ...se durante il lavoro Il valore reale dell emissione di vibrazioni durante il reale utilizzo dell apparecchio elettrico può differenziarsi dal valore indicato in relazione al modo in cui l apparecchio è utilizzato Attenzione Per evitare lesioni alla circolazione sanguigna della mano che possono essere dovute dalle vibrazioni è necessario fare delle pause frequenti durante il lavoro Se il livello di...

Страница 20: ... per uso nonché delle condizioni d ispezione e di manutenzione fa anchessa parte integrante delle norme relative all uso dell apparecchio in conformità con la sua finalità Conservare sempre le istruzioni per uso a portata di mano e cioè nelle immediate vicinanze del luogo d impiego dell apparecchio Avvertenze generali sulla sicurezza Attenzione E necessario leggere tutte le istru zioni Il mancato ...

Страница 21: ...la presa di corrente prima di effettuare le regolazioni dell attrezzo di sostituire accessori o di mettere via l attrezzo stesso Questa misura precauzionale impedisce l accensione involontaria dell attrezzo d Conservare gli utensili elettrici inutilizzati fuori dalla portata dei bambini Non consentire l utilizzo dell attrezzo a persone prive della necessaria dimestichezza o che non abbiano letto l...

Страница 22: ...rsone di 16 anni e più Le macchine mobili utilizzate all esterno devono essere collegate attraverso un interruttore di sicurezza per correnti di guasto In occasione del primo uso dell apparecchio rac comandiamo di familiarizzarsi con le istruzioni sull uso e conoscere gli elementi pratici dell uso dell apparecchio Badare sempre che tutti i dispositivo di sicu rez za e le maniglie siano montati Non...

Страница 23: ...ione corrisponde alla categoria II VDE 0740 Può dunque essere allacciata anche a prese senza conduttore di protezione Prima della messa in marcia vorrete però controllare se la tensione della rete corrisponde alla tensione di servizio indicata sulla targhetta indicatrice della macchina Interruttore di sicurezza per correnti di guasto Le macchine mobili utilizzate all esterno devono es sere collega...

Страница 24: ...zzo è necessario premere sia l in terruttore a barretta sul manico A che il bottone di co mando sull impugnatura ad archetto B Per spegnere le cesoie basta rilasciare entrambi gli interruttori Il motore si spegne anche rilasciandone soltanto uno Arresto rapido della lama Onde evitare lesioni o ferite la lama si arresta dopo di aver liberato uno dei due elementi di comando entro max 0 5 secondi Man...

Страница 25: ...tro un oggetto fisso parete suolo ecc la comparsa di colpi sgradevoli momenti di contraccolpi delle lame contro l utente Come riporre le cesoie da siepi dopo l uso Le cesoie da siepi devono essere riposte in modo tale che nessuno possa ferirsi con le lame Importante la lama deve essere pulita dopo ogni uso cf anche paragrafo Manutenzione In questo modo si influenza in maniera decisiva la durata de...

Страница 26: ... 6 Optimum safety 7 Storing the trimmer after use 7 Repair service 7 Waste disposal and environmental protection 7 Warranty 7 Declaration of Conformity 8 1 Wear eye and ear protection 2 Warning 3 Read the instruction manual 4 Do not use the tool under wet weather conditions 5 Unplug immediately if the power cord or plug becomes damage 6 Attention Environmental Protection This device may not be dis...

Страница 27: ...ecessary for the assessment of work breaks are used The specified vibration emission value can vary during the actual use of the electric tool by specifying the value depending on the way how to use the power tool Note You create the privilege against vascular pulsations of the hands in time breaks The noise pressure level at the place of work can exceed 80 dB A In such cases the operator will req...

Страница 28: ...ety instructions Attention Read all instructions contained herein Failure to observe the following instruc tions may result in electric shock burns and or severe injury The term power tool used in the following includes both mains operated tools with mains supply and bat tery operated tools without mains supply 1 Working area a Keep your working area clean and tidy Untidy and poorly lit working ar...

Страница 29: ... those intended for the respective tool may result in dan gerous situations 5 Service a Have the power tool serviced by qualified tech nical personnel only repairs should be carried out using exclusively original spare parts This will ensure the safe operation of the power tool 6 Safety instructions for hedge trimmers Keep all parts of your body away from the cutting blades Do not try to remove cu...

Страница 30: ...current agrees with the operating voltage data on the machine s identification plate Power Circuit Breaker Machines which will be used in different outside locations must be connected to a Power Circuit Breaker Securing the power supply cable Use only extension cords that are approved for outdoor use and are not lighter than rubber sheathed cables of type H07 RN F ac cording to DIN VDE 0282 with a...

Страница 31: ...andle B must be pushed down To switch the device off let go of both switches The motor already stops if one of the two switches is released B A Maintenance Always disconnect the plug from the power socket before commencing any work on the machine Important Always clean and oil the blades after pro longed use of the hedge trimmer This will greatly affect the life of the equipment Damaged cutting un...

Страница 32: ...risk of injuries due to unintentional body contact Impact protector The extended guide rail prevents unpleasant shocks blade recoil being transmitted to the operator due to impact with solid objects wall ground etc Storing the trimmer after use The hedge shears must be stored such that there is no danger of injuries being caused to persons by the cutting blades Important note The shearing blades s...

Страница 33: ...S 1555 Ultralight HS 1524 Okay o which this declaration relates correspond to the relevant basic safety and health requirements of Directives 2006 42 EG Machi nery Directive 2004 108 EG EMV Guideline 2011 65 EU RoHS Guideline and 2000 14 EG noise directive incl modifications For the relevant implementation of the safety and health requirements mentioned in the Directives the following standards an...

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...alzburg Tel 0043 662 468 68100 Fax 0043 662 468 68105 AT DE Zentral Genossenschaft eG Lauterbergstraße 1 D 76137 Karlsruhe Tel 0049 721 352 1325 Fax 0049 721 352 1324 Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 CH 3292 Dotzigen Tel 0041 32 352 0111 Fax 0041 32 352 0270 CH ...

Отзывы: