
31
32
(1)
(2)
Cubierta
Tornillos Allen
[Apoyabrazos
de diseño]
Cuadro
La fixation et le remplacement de pièces
Méthodes de fixation et de remplacement du
cintre (en option)
Fixer et remplacer un appuie-tête (en option) et
un cintre (en option)
L’appuie-tête et le cintre peuvent être fixés en même temps
comme le montre l’illustration. Fixez l’appuie-tête d’abord, et
ensuite le cintre. Fixez ensuite le revêtement sur la fixation à
l’aide des pattes.
(1) Fixez l’appuie-tête sur la partie arrière du dossier avec des
boulons de fixation.
(2) Fixez-les avec un boulon de fixation.
Veillez à ce que le cintre soit complètement fixé avant de
l’utiliser.
Fijación y sustitución de piezas
Reposacabezas
Cubierta
Pestaña
Perno de
fijación
Respaldo
Boulon de fixation
Boulon de
fixation
Dossier
Dossier
Cintre
Revêtement
Revêtement
Cintre
Collier
Patte
Patte
Appuie-tête
Montaje y sustitución del reposacabezas
(opcional)
(1) Fije el reposacabezas a la parte posterior del respaldo
asegurándolo con pernos de fijación.
(2) Coloque la cubierta sobre la pieza haciendo que encajen
las pestañas.
Compruebe que el reposacabezas está completamente fijo
antes de utilizarlo.
(1)
(2)
[Apoyabrazos ajustable]
Cuadro
Cubierta
Tornillos Allen
Fijación y sustitución del apoyabrazos ajustable
(opcional)/apoyabrazos de diseño (opcional)
(1) Retire las cubiertas del cuadro utilizando un destornillador
plano u otra herramienta apropiada.
(2) Fije los apoyabrazos en los puntos correspondientes del
cuadro utilizando tornillos Allen.
Herramientas: llave hexagonal (Allen) de 6 mm
F
E