background image

39

PT

PARABÉNS

Obrigado pela sua compra deste produto ok.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA 

REFERÊNCIA FUTURA.

Leia atentamente este manual de instruções antes de usar o aparelho. Familiarize-se com o 

funcionamento, ajustes e funções dos interruptores. Leia e siga as instruções de segurança e 

operação, a fim de evitar eventuais riscos e perigos.

1. 

CUIDADO! SUPERFÍCIE QUENTE!

2. 

Este aparelho pode ser utilizado por crianças 

com idade superior a 8 anos e por pessoas com 

capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou 

por pessoas sem experiência ou conhecimentos, desde 

que sejam supervisionadas ou recebam instruções para 

utilizarem o aparelho de forma segura e compreendam 

os riscos envolvidos. As crianças não devem brincar com 

o aparelho. A limpeza e a manutenção do utilizador não 

deverá ser realizada por crianças a menos que tenham mais 

de 8 anos e tenham supervisão.

3. 

Mantenha o aparelho e o cabo de alimentação fora do 

alcance das crianças com menos de 8 anos.

4. 

Perigo de choque eléctrico! Não tente reparar o aparelho. 

Em caso de mau funcionamento, as reparações devem ser 

efectuadas apenas por pessoal qualificado.

5. 

Verifique regularmente se a ficha e o cabo de alimentação 

apresentam danos. Se o cabo de alimentação estiver 

danificado deverá ser substituído pelo fabricante, o seu 

representante ou um técnico igualmente qualificado, para 

evitar situações perigosas ou ferimentos.

6. 

Aviso! Durante a limpeza ou o funcionamento nunca 

mergulhe as peças eléctricas do aparelho em água ou outros 

líquidos. Nunca segure o aparelho sob água corrente.

7. 

Perigo de incêndio! O pão pode queimar! Não deixe a 

torradeira abandonada quando em utilização. Não utilize a 

torradeira perto de materiais inflamáveis como por exemplo 

cortinas, têxteis, paredes, etc, e não cubra a torradeira. 

Certifique-se que existe uma distância de segurança 

relativamente a materiais inflamáveis.

8. 

Perigo de queimaduras! Algumas partes do aparelho 

aquecem muito durante a utilização. Segure o aparelho 

apenas pela pega.

IM_OTO103_150819_V07.indb   39

19/8/15   4:45 pm

Содержание OTO 103

Страница 1: ... MANUAL 10 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 34 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES 14 PT MANUAL DE UTILIZAÇÃO 38 FR MODE D EMPLOI 18 SV BRUKSANVISNING 42 HU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV 22 TR KULLANIM KILAVUZU 46 IM_OTO103_150819_V07 Imtron GmbH Wankelstraße 5 D 85046 Ingolstadt 9 10 11 12 13 www ok online com IM_OTO103_150819_V07 indb 1 19 8 15 4 45 pm ...

Страница 2: ...D B A C F E G H I 1 2 3 4 5 6 7 8 IM_OTO103_150819_V07 indb 2 19 8 15 4 45 pm ...

Страница 3: ... sind und dabei beaufsichtigt werden 3 Halten Sie das Gerät und das Netzkabel außer Reichweite von Kindern die jünger als 8 Jahre sind 4 Stromschlaggefahr Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren Lassen Sie das Gerät im Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten reparieren 5 Überprüfen Sie regelmäßig den Netzstecker und das Netzkabel auf Beschädigungen Ist die Anschlussleitung d...

Страница 4: ...ellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Flammen wie z B Kerzen neben das Gerät Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände wie z B Vasen neben das Gerät 23 Halten Sie das Gerät von allen heißen Flächen und offenen Flammen fern Schützen Sie das Gerät vor extremer Hitze und Kälte Staub direkter Sonneneinstrahlung Feuchtigkeit Tropf und...

Страница 5: ...Bräunungsgrad ein wählen Sie zwischen Toaststufe 1 bis 6 4 Drücken Sie den Einschalthebel komplett herunter bis er einrastet Der Toastvorgang beginnt 5 Wenn die eingestellte Toaststufe erreicht ist springt der Einschalthebel automatisch nach oben 6 Um den Toastvorgang manuell zu beenden drücken Sie die Taste Cancel Tipps Die Bräunungsgradstufe 1 ist eine vordefinierte Einstellung die für eine gold...

Страница 6: ...ie keine ätzenden Reinigungsmittel Drahtbürsten abreibenden Scheuermittel metallischen oder scharfen Gegenstände zum Reinigen des Gerätes Trocknen Sie das Gerät nach dem Reinigen sorgfältig ab Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen trockenen Platz auf der für Kinder und Haustiere nicht zu erreichen ist Krümelfach entleeren 11 Platzieren Sie das Produkt auf dessen Seite auf einer flachen Oberfläche...

Страница 7: ...κευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά κάτω των 8 ετών 4 Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας τη συσκευή Σε περίπτωση δυσλειτουργίας οι επισκευές πρέπει να διεξάγονται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό 5 Ελέγχετε το φις και το καλώδιο τροφοδοσίας τακτικά για ζημιές Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημιά πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή τον αντιπρόσωπο ...

Страница 8: ...ο περίβλημα της συσκευής σε καμία περίπτωση Μην τοποθετείτε ξένα αντικείμενα στο εσωτερικό του περιβλήματος 22 Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στη συσκευή Μην τοποθετείτε αντικείμενα με γυμνή φλόγα π χ κεριά δίπλα στη συσκευή Μην τοποθετείτε αντικείμενα γεμάτα με νερό π χ βάζα κοντά στην συσκευή 23 Φυλάξτε τη συσκευή μακριά από θερμές επιφάνειες και γυμνή φλόγα Προστατέψετε τη συσκευή από τ...

Страница 9: ... φέτες ψωμί κανονικού μεγέθους στις υποδοχές του ψωμιού 3 Επιλέξτε το επίπεδο ψησίματος με το διακόπτη ροδίσματος Επιλέξτε μεταξύ επιπέδου 1 ως 6 ανάλογα με την προτίμησή σας 4 Πιέστε το μοχλό της φρυγανιέρας προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του Ξεκινάει το ψήσιμο 5 Όταν ολοκληρωθεί το ψήσιμο ο μοχλός θα τιναχτεί προς τα πάνω αυτόματα 6 Για να σταματήσετε το ψήσιμο χειροκίνητα πατήστε το κ...

Страница 10: ...τικά σφουγγάρια μεταλλικά ή αιχμηρά εργαλεία για να καθαρίσετε τη συσκευή σας Στεγνώστε τη συσκευή καλά μετά τον καθαρισμό Αποθηκεύστε τη συσκευή σε δροσερό στεγνό χώρο μακριά από παιδιά και κατοικίδια ζώα Άδειασμα του δίσκου από τα ψίχουλα 11 Τοποθετήστε το προϊόν στο πλάι σε επίπεδη επιφάνεια 12 Σύρετε το δίσκο για ψίχουλα στο πλάι και στη συνέχεια ανοίξτε τον τραβώντας το προς τα έξω Καθαρίστε ...

Страница 11: ...repair the appliance yourself In case of malfunction repairs are to be conducted by qualified personnel only 5 Regularly check the power plug and power cord for damage If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a danger or injury 6 Warning During cleaning or operation do not immerse the electrical parts o...

Страница 12: ...nce away from any hot surfaces and open flames Protect the appliance against heat and cold dust direct sunlight moisture dripping and splashing water 24 Do not wrap the power cord around the appliance 25 Connect the power plug to an easily reachable electrical outlet so that in case of an emergency the appliance can be unplugged immediately Pull the power plug out of the electrical outlet to compl...

Страница 13: ...e among levels 1 to 6 according to your preference 4 Press the toast lever all the way down until it clicks in place The toasting process starts 5 When the set toast level is reached the toast lever pops up automatically 6 To manually terminate the toasting process press the Cancel button Hints Browning level 1 is predefined setting to toast for golden brown colour with energy saving consideration...

Страница 14: ...ive detergents wire brushes abrasive scourers metal or sharp implements to clean your appliance Dry the appliance thoroughly after cleaning Store the appliance in a cool dry location away from children and pets Emptying the crumb tray 11 Place the product on its side on a flat surface 12 Slide the crumb tray to the side and then open it by pulling it outwards Clean the crumb tray and then close it...

Страница 15: ...to y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años 4 Peligro de descarga eléctrica No intente reparar el aparato usted mismo En caso de mal funcionamiento las reparaciones sólo deben ser llevadas a cabo por personal cualificado 5 Compruebe con regularidad si el enchufe y el cable están dañados Si el cable que se le ha proporcionado está dañado debe ser sustituido por el fabricante su a...

Страница 16: ... aparato No coloque objetos con llamas p ej velas junto al dispositivo No coloque objetos que contengan agua p ej vasos junto al dispositivo 23 Mantenga el dispositivo alejado de superficies calientes o llamas Proteja el dispositivo del calor y del frío del polvo de la luz del sol directa de la humedad y de los goteos y salpicaduras del agua 24 No enrolle el cable alrededor del dispositivo 25 Cone...

Страница 17: ...oja entre los niveles 1 a 6 según sus preferencias 4 Empuje la palanca de la tostadora hasta que llegue abajo y encaje con un clic Comenzará el proceso de tostado 5 Al alcanzar el nivel de tostado seleccionado la palanca de la tostadora subirá automáticamente 6 Para terminar el proceso manualmente presione el botón Cancel Consejos El nivel de dorado 1 es un ajuste predefinido para dorar dejando un...

Страница 18: ...lice detergentes corrosivos cepillos de alambre estropajos abrasivos o instrumentos de metal y afilados para limpiar su aparato Seque el aparato cuidadosamente después de limpiarlo Deposite el dispositivo en un lugar frío y seco alejado de los niños y mascotas Cómo vaciar la bandeja para migas 11 Coloque el producto de lado sobre una superficie plana 12 Deslice la bandeja de las migas hacia el lad...

Страница 19: ...e soient sous surveillance 3 Tenez l appareil et son cordon d alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans 4 Danger d électrocution Ne tentez pas de réparer l appareil vous même En cas de dysfonctionnement les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié 5 Vérifiez régulièrement l état du cordon d alimentation et de la fiche d alimentation En cas d endom...

Страница 20: ...mme une bougie à proximité de l appareil Ne posez aucun objet rempli d eau comme un vase à proximité de l appareil 23 Maintenez l appareil à l écart de toute surface chaude et flamme nue Protégez l appareil de la chaleur et du froid de la poussière des rayons du soleil de l humidité et de tout égouttement ou éclaboussure d eau 24 N enroulez pas le cordon d alimentation autour de l appareil 25 Racc...

Страница 21: ...sez entre les niveaux 1 à 6 selon votre préférence 4 Appuyez sur le levier de commande du grillage jusqu à ce qu il se verrouille Le processus de grillage démarre 5 Lorsque le niveau de grillage défini est atteint le levier de commande du grillage se relève automatiquement 6 Pour interrompre manuellement le processus de grillage appuyez sur le bouton Cancel Conseils Le niveau de brunissage 1 est l...

Страница 22: ...e son nettoyage N utilisez jamais de détergents corrosifs de brosse métallique de tampon à récurer abrasif de métal ou d outils tranchants pour nettoyer votre appareil Séchez complètement l appareil après son nettoyage Entreposez l appareil dans un endroit sec et frais à l écart des enfants et des animaux domestiques Nettoyage du plateau à miettes 11 Placez l appareil sur son côté sur une surface ...

Страница 23: ... évnél kisebb gyermekektől 4 Elektromos áramütés veszélye Ne próbálja egyedül megjavítani a készüléket Üzemzavar esetén a javításokat szakképzett személyzettel kell végeztetni 5 Rendszeresen ellenőrizze a dugaszt és a tápkábelt hogy nem e sérültek Ha a tápkábel meg van sérülve ki kell cseréltetni a gyártóval annak szervizelőjével vagy hasonló képzettségű személlyel hogy elkerülje a veszélyt vagy a...

Страница 24: ...t lángú tárgyakat mint pl gyertyákat Ne helyezzen a készülék közelébe vízzel teli tárgyakat pl vázákat 23 Tartsa a készüléket távol a forró felületektől és nyílt lángoktól Óvja a készüléket a hőtől és hidegtől portól közvetlen napfénytől nedvességtől leeséstől és a fröccsenő víztől 24 Ne tekerje a tápkábelt a készülék köré 25 Csatlakoztassa a dugaszt egy könnyen elérhető elektromos aljzatra hogy e...

Страница 25: ...tó gombbal Válasszon a 1 és 6 szintek között a kívánt barnítási foknak megfelelően 4 Nyomja le a pirítókart teljesen míg az a helyére nem kattan Elindul a pirítási folyamat 5 Ha elérődik a beállított pirítási szint automatikusan felugrik a pirító emelőkar 6 Hogy kézileg megállítsa a pirítási folyamatot nyomja meg a Cancel gombot Tippek Az 1 es pirítási szint a kenyeret aranybarnára süti emellett e...

Страница 26: ...éket fémes vagy éles résszel rendelkező tisztítókat a készülék tisztítására Alaposan szárítsa meg a készüléket tisztítás után Tárolja a készüléket egy hűvös száraz helyen távol a gyermekektől és a házi kedvencektől A morzsa tálca kiürítése 11 A készüléket helyezze egyenletes felületre 12 Tolja a morzsagyűjtő tálcát oldalra majd húzza kifelé a felnyitásához Tisztítsa meg a morzsagyűjtő tálcát majd ...

Страница 27: ...ere l apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni 4 Pericolo di scossa elettrica Non tentare di riparare l apparecchio autonomamente In caso di malfunzionamento la riparazione deve essere eseguita solo da personale qualificato 5 Controllare regolarmente la spina e il cavo di alimentazione per verificare l eventuale presenza di danni Se danneggiato il ...

Страница 28: ...dell alloggiamento 22 Non posizionare oggetti pesanti sopra l apparecchio Non posizionare oggetti con fiamme libere quali candele vicino all apparecchio Non posizionare oggetti pieni d acqua quali vasi vicino all apparecchio 23 Tenere l apparecchio lontano da superfici calde e fiamme libere Proteggere l apparecchio da temperature eccessive polvere raggi del sole diretti umidità sgocciolamenti e sc...

Страница 29: ...a i livelli da 1 a 6 in base alle proprie preferenze 4 Premere verso il basso la leva fino a bloccarla in posizione Si avvia il processo di tostatura 5 Quando viene raggiunto il livello di tostatura impostato la leva scatta automaticamente 6 Per terminare manualmente il processo di tostatura premere il pulsante Cancel Suggerimenti Il livello di tostatura 1 è un impostazione predefinita per ottener...

Страница 30: ...e metalliche pagliette metalliche abrasive o strumenti affilati o metallici per pulire l apparecchio Asciugare completamente l apparecchio dopo la pulizia Conservare l apparecchio in un luogo fresco e asciutto lontano dalla portata di bambini e animali domestici Svuotare il vassoio raccogli briciole 11 Posizionare il prodotto sul lato sopra una superficie piana 12 Far scorrere il vassoio raccoglib...

Страница 31: ...t apparaat en snoer uit het bereik van kinderen die jonger dan 8 jaar oud zijn 4 Gevaar voor elektrische schokken Repareer het apparaat niet zelf In geval van storing mogen reparaties alleen door een vakman worden uitgevoerd 5 Controleer de stekker en het snoer regelmatig op schade Als het snoer beschadigd is laat deze vervangen door de fabrikant zijn reparateur of gelijkwaardig bevoegd persoon om...

Страница 32: ...n met water gevulde voorwerpen zoals vazen in de buurt van het apparaat 23 Houd het apparaat uit de buurt van hete oppervlakken en open vuur Bescherm het apparaat tegen hitte en koude stof direct zonlicht vocht druppels en spatten 24 Wikkel het snoer niet om het apparaat 25 Steek de stekker in een eenvoudig te bereiken stopcontact zodat in geval van nood de stekker van het apparaat onmiddellijk ui...

Страница 33: ... naar gelang uw voorkeur 4 Duw de lifthendel volledig omlaag totdat deze op zijn plaats klikt Het roosterproces start 5 Eenmaal het ingestelde roosterniveau wordt bereikt gaat de hefboom automatisch omhoog 6 Om het roosterproces handmatig te beëindigen druk op de Cancel knop Tips De bruiningsgraden 1 zijn vooraf gedefinieerde instellingen om op een energiebesparende manier uw brood goudbruin te ro...

Страница 34: ...ik nooit bijtende schoonmaakmiddelen staalborstels schuursponsjes metalen of scherp gereedschap om uw apparaat te reinigen Na het schoonmaken droog het apparaat grondig Berg het apparaat in een koele droge ruimte op uit de buurt van kinderen en huisdieren De kruimellade ledigen 11 Plaats het product op zijn zijkant op een vlak oppervlak 12 Schuif de kruimellade naar de zijkant en open vervolgens d...

Страница 35: ... Trzymać urządzenie i jego przewód poza zasięgiem dzieci młodszych niż 8 lat 4 Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym Nie próbować samodzielnie naprawiać urządzenia W przypadku awarii naprawa musi zostać wykonana przez wykwalifikowanego fachowca 5 Regularnie sprawdzać wtyczkę i przewód zasilający pod kątem uszkodzeń Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez pr...

Страница 36: ...tykać wtyczki mokrymi rękami 21 Pod żadnym pozorem nie otwierać urządzenia Nie wkładać żadnych obiektów do wnętrza obudowy 22 Nie stawiać ciężkich przedmiotów na urządzeniu Nie stawiać przedmiotów będących źródłem ognia np świeczek w pobliżu urządzenia Nie stawiać obiektów wypełnionych wodą np wazonów w pobliżu urządzenia 23 Urządzenie należy trzymać z dala od wszelkich gorących powierzchni i otwa...

Страница 37: ...dniego gniazdka elektrycznego 2 W szczelinach na chleb umieścić kromki chleba w zwykłym rozmiarze 3 Wybrać żądany poziom opieczenia za pomocą pokrętła Należy wybrać pomiędzy poziomami 1 i 6 zgodnie z preferencjami 4 Nacisnąć dźwigienkę do samego dołu aż zablokuje się w miejscu Rozpoczyna się proces opiekania 5 Gdy uzyskany zostanie ustawiony poziom opieczenia tosty automatycznie wyskoczą 6 Aby zak...

Страница 38: ...szczenia urządzenia nigdy nie używać żrących środków czyszczących drucianych szczotek ściernych druciaków metalu lub ostrych narzędzi Po czyszczeniu dokładnie wysuszyć urządzenie Urządzenie przechowywać w chłodnym i suchym miejscu z dala od dzieci i zwierząt Opróżnianie tacy na okruchy 11 Położyć urządzenie na boku na płaskiej powierzchni 12 Przesunąć tacę na okruchy na bok i otworzyć pociągając n...

Страница 39: ...e o cabo de alimentação fora do alcance das crianças com menos de 8 anos 4 Perigo de choque eléctrico Não tente reparar o aparelho Em caso de mau funcionamento as reparações devem ser efectuadas apenas por pessoal qualificado 5 Verifique regularmente se a ficha e o cabo de alimentação apresentam danos Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante o seu represen...

Страница 40: ...os pesados em cima do aparelho Não coloque objectos com chamas tais como velas acesas perto do aparelho Não coloque objectos com água tais como jarras perto do aparelho 23 Mantenha o aparelho longe de superfícies quentes e de chamas desprotegidas Proteja o aparelho do calor e do frio do pó da luz solar directa da humidade ou de pingos ou salpicos de água 24 Não enrole o cabo de alimentação à volta...

Страница 41: ...eferência 4 Pressione o botão da torradeira totalmente para baixo até este encaixar no lugar O processo de torrar é iniciado 5 Quando é atingido o nível de torrada indicado a alavanca salta automaticamente 6 Para terminar manualmente o processo de torrar prima o botão Cancel Dicas O nível de torrada 1 é a configuração pré definida para torrar em cor dourada acastanhada com consideração à poupança ...

Страница 42: ...ergentes corrosivos escovas de arame esponjas abrasivas utensílios de metal ou afiados para limpar o aparelho Seque bem o aparelho depois da limpeza Guarde o aparelho em local fresco e seco afastado das crianças e dos animais domésticos Esvaziar o tabuleiro de migalhas 11 Coloque o produto de lado sobre uma superfície plana 12 Faça deslizar a bandeja das migalhas para o lado e depois abra a puxand...

Страница 43: ...rollera regelbundet stickkontakten och strömsladden efter skador Om leveranssladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren dess servicepersonal eller liknande kvalificerade personer för att undvika fara eller skada 6 Varning Under rengöring eller drift sänk inte ner elektriska delar av apparaten i vatten eller andra vätskor Håll aldrig apparaten under rinnande vatten 7 Brandrisk Bröd kan bri...

Страница 44: ...is vaser i närheten av apparaten 23 Håll apparaten borta från heta ytor och öppen eld Skydda apparaten mot värme och kyla damm direkt solljus fukt droppande och stänkande vatten 24 Linda inte in nätsladden runt apparaten 25 Anslut stickkontakten till ett lättillgängligt eluttag så att apparaten kan kopplas ur omedelbart i händelse av en nödsituation Dra ur stickkontakten från eluttaget för att stä...

Страница 45: ...l 6 enligt ditt önskemål 4 Tryck rostningsspaken nedåt tills den låses på plats Rostningen startar 5 När den inställda rostningsnivån uppnåts kommer rostningsspaken åka upp automatiskt 6 För att manuellt avsluta rostningen tryck på Cancel knappen Tips Rostnivå 1 är den fördefinierade inställningen för att rosta till gyllenbrun färg med energibesparande i åtanke Den ideala rostningsnivån beror på t...

Страница 46: ... inte frätande rengöringsmedel stålborstar slipande skurborstar metall eller vassa redskap för att rengöra apparaten Torka apparaten ordentligt efter rengöring Förvara apparaten på en sval torr plats oåtkomlig för barn och husdjur Tömning av smulbrickan 11 Placera produkten på sin sida på en plan yta 12 Skjut smulbrickan åt sidan och öppna den genom att dra den utåt Rengör smulbrickan och stäng de...

Страница 47: ...arın erişemeyeceği şekilde muhafaza edin 4 Elektrik çarpma tehlikesi Cihazı kendiniz tamir etmeye çalışmayın Arıza durumunda onarım işlemleri sadece yetkili kişilerce gerçekleştirilmelidir 5 Olası hasarlara karşı elektrik kablosunu ve fişini düzenli olarak kontrol edin Elektrik kablosu hasar görmüşse herhangi bir tehlikeye veya yaralanmaya meydan vermemek için üretici firma yetkili servis veya ben...

Страница 48: ...yanına mum vb açık alevli nesneleri yerleştir meyin Cihazın yanına vazo vb içi su dolu nesneler yerleştirmeyin 23 Cihazı sıcak yüzeylerden ve açık alevden uzak tutun Cihazı sıcağa soğuğa toza doğrudan güneş ışığına neme damlayan ve sıçrayan suya karşı koruyun 24 Elektrik kablosunu cihazın çevresine sarmayın 25 Acil bir durumda cihazın elektrik bağlantısını hızlı bir şekilde kesebilmek için fişini ...

Страница 49: ... bir derece seçin 4 Ekmek kızartma makinesinin kolunu yerine oturuncaya kadar aşağıya doğru bastırın Kızartma işlemi başlar 5 Ayarlanan kızartma derecesine ulaşıldığında kızartma kolu otomatik olarak atar 6 Kızartma işlemini manüel olarak sonlandırmak için Cancel düğmesine basın İpuçları Kızartma düzeyi 1 enerji tasarrufu özelliğine sahip hafif kızartma için önceden tanımlanmış ayardır İdeal kızar...

Страница 50: ...şındırıcı deterjan tel fırça bulaşık teli metal veya keskin aletler kullanmayın Temizlik sonrasında cihazı tamamen kurulayın Cihazı çocuklardan ve evcil hayvanlardan uzak serin ve kuru bir yerde saklayın Kırıntı tepsisinin boşaltılması 11 Cihazı yan olarak düz bir yüzey üzerine yerleştirin 12 Kırıntı tepsisini yana çekin ve ardından dışarıya doğru çekerek açın Kırıntı tepsisini temizleyin ve ardın...

Отзывы: