background image

 

 

COMMENT VIDER L'EAU EN EXCES DANS LES CONDUITS 

Si le siphon est plus élevé que le niveau du sol, l'excès d'eau présent dans les conduits ne peut pas être 

directement drainer vers le siphon. Il sera alors nécessaire de drainer l'excès d'eau des conduits vers un bol 

ou un récipient approprié maintenu à l'extérieur, plus bas que le siphon. 

 

SORTIE D'EAU 

Connectez le tuyau d'évacuation d'eau. Le tuyau d'évacuation doit être correctement fixé pour éviter les fuites 

d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation de l'eau n'est pas écrasé et qu'il ne présente pas de noeuds. 

 

RALLONGE TUYAU 

Si vous avez besoin d'une rallonge du tuyau d'évacuation, faites en sorte d'utiliser un tuyau d'évacuation 

similaire. Il ne doit pas dépasser 4 mètres, sinon l'effet de nettoyage du lave-vaisselle risque d'en être réduit. 

 

CONNEXION SIPHON 

La connexion de l'évacuation doit se trouver à une hauteur située entre 40 cm (minimum) et 100 cm (maximum) 

du bas des plats. Le tuyau d'évacuation de l'eau doit être attaché par un collier de serrage. L'extrémité libre du 

tuyau ne doit pas être immergée dans l'eau. 

FR

22 

 

 

RACCORDEMENT EAU FROIDE 

 

Reliez le conduit de l'arrivée d'eau froide à un branchement à pas de vis (3/4 

pouce) et assurez-vous qu'ils soit bien vissé. Si les conduits d'eau sont 

neufs ou n'ont pas été utilisés durant longtemps, laissez l'eau couler pour 

vous assurer qu'elle soit propre. Cette précaution est nécessaire pour 

s'assurer que l'eau circule bien et ne risque pas d'endommager l'appareil. 

 

AVERTISSEMENT : 

• 

Pour éviter qu'il ne reste plus d'eau dans le conduit d'arrivée, veuillez fermer l'arrivée après utilisation. (Ne 

concerne pas les appareils sans robinet d'arrêt) 

Содержание ODW 60026 A2 FS

Страница 1: ...ODW 60026 A2 FS Vaatwasser Dishwasher Lave vaisselle Geschirrspüler Gebruiksaanwijzing Instruction Manual Mode dé Emploi Gebrauchsanleitung ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Nederlands 3 30 ...

Страница 4: ...fgaande kennisgeving Verwijdering 8 Gebruiksaanwijzing Bedieningspaneel 10 Vaatwasserfuncties Vóór het eerste gebruik 11 A Waterontharder 11 B Het laden van het zout in de waterontharder 12 C Het vullen van het glansmiddelreservoir 13 D Functie van het afwasmiddel 14 Het laden van de korven 15 Aandacht voor of na het laden van de vaatwasserkorven 15 Het laden van de bovenste korf 17 Het laden van ...

Страница 5: ... niet met dit apparaat spelen Kinderen die niet onder toezicht staan mogen dit toestel niet schoonmaken of onderhouden Voor EN6335 1 Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen inclusief kinderen met een fysieke zintuiglijke of mentale beperking of personen zonder ervaring of kennis tenzij zij onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van het apparaat van een derde p...

Страница 6: ...er staan of zitten en gebruik deze ook niet op een andere manier dan waarvoor ze zijn bedoeld Gebruik uw vaatwasser alleen wanneer alle afsluitende panelen netjes op hun plaats zitten Open de deur heel voorzichtig als de vaatwasser in bedrijf is De kans bestaat dat er water kan uitspuiten Ga niet op de deur staan als die open is en zet er ook niets zwaars op Het apparaat kan naar voren vallen Let ...

Страница 7: ...n vervangen door de fabrikant of diens servicedienst of een persoon die op dezelfde manier daartoe is gekwalificeerd De stroomkabel mag tijdens de installatie niet te veel buigen of pletten om gevaar te voorkomen Knoei niet met de bediening Sluit dit apparaat op de waterleiding aan met een nieuwe serie slangen de oude slangen niet meer gebruiken Het maximum aantal standaardcouverts dat u kunt wass...

Страница 8: ...verpakkingsfolie PS Polystyreen bijvoorbeeld opvulmateriaal POM Polyoxymethyleen bijvoorbeeld kunststof klemmen PP Polypropyleen bijvoorbeeld zoutvuller ABS Acrylonitril butadieen styreen bijvoorbeeld bedieningspanelen Voor het verwijderen van verpakking en het apparaat ga naar een recyclingbedrijf Snijd daarvoor de voedingskabel af en maak het vergrendelingmechanisme van de deur onbruikbaar Karto...

Страница 9: ... apparaat start na ongeveer tien seconden Een ander programma kiezen 1 U kunt een actieve cyclus alleen veranderen als dit pas net bezig is Anders is het afwasmiddel al vrijgegeven en het water al afgevoerd In dit geval moet u het afwasmiddelreservoir opnieuw vullen 2 Druk op de knop Start Pauze en houd vervolgens de programmaknop minstens 3 seconden ingedrukt om het actieve programma te annuleren...

Страница 10: ... halve beladingsfunctie kunt u alleen gebruiken wanneer u slechts ongeveer of minder dan 6 couverts hebt ingeladen u gebruikt dan minder water en energie Kan alleen worden gebruikt bij de standen Intensief Normaal ECO Glas en 90 min 3 Knop voor uitgestelde start 4 Programmaknop 5 Start pauzeknop het geselecteerde wasprogramma starten of pauzeren wanneer het apparaat in bedrijf is 6 Stroomindicator...

Страница 11: ...H 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178 mmol l dH Duitse graden fH Franse graden Clark Britse graden OPMERKING Als uw model geen waterontharder heeft kunt u deze sectie overslaan WATERONTHARDER De hardheid van het water verschilt per plaats Als hard water wordt gebruikt in de vaatwasser zullen afzettingen op de vaat en gebruiksvoorwerpen worden gevormd Het apparaat is uitgerust met een speciale ontharder dat ...

Страница 12: ... dat een kleine hoeveelheid water uit het zoutreservoir komt D Na het vullen van het reservoir schroef de dop stevig linksom terug E F OPMERKING 1 Het zoutreservoir mag alleen worden bijgevuld als het controlelampje voor het zout in het bedieningspaneel gaat branden Afhankelijk van hoe goed het zout oplost kan het controlelampje voor het zout nog steeds branden zelfs als het zoutreservoir is gevul...

Страница 13: ...U moet het glansmiddelniveau nooit tot een 1 4 vol laten zakken 1 Om het reservoir te openen draai de dop naar de open pijl links en til het eruit 2 Giet het glansmiddel voorzichtig niet te vol in het reservoir 3 Plaats de dop terug door deze in lijn met de open pijl aan te brengen en het naar de gesloten pijl rechts te draaien OPMERKING Ruim eventueel tijdens het vullen gemorste glansmiddel met e...

Страница 14: ...nen wasmiddelen in twee basistypen worden ingedeeld Conventionele alkalisch wasmiddel met bijtende componenten Laag alkalische geconcentreerde afwasmiddelen met natuurlijke enzymen AFWASMIDDELTABLETTEN Afwasmiddeltabletten van verschillende merken lossen bij verschillende snelheden op Om deze reden kunnen sommige reinigingstabletten tijdens korte programma s niet oplossen en hun volledig reiniging...

Страница 15: ...rkeerd Gebruik een mild afwasmiddel dat wordt omschreven als mild voor de vaatwas Indien nodig zoek nadere informatie bij de wasmiddelfabrikanten Voor bepaalde artikelen selecteer een programma met een zo laag mogelijke temperatuur Om beschadiging te voorkomen haal geen glazen en bestek uit de vaatwasser direct na het programma is afgelopen VOOR HET WASSEN IN DE VAATWASSER VAN BESTEK BORDEN ZIJN N...

Страница 16: ...rwerpen zoals kopjes glazen pannen etc met de holte naar beneden gericht zodat het water niet in de container of een diepe bodem kan verzamelen Borden en bestek mogen niet in elkaar liggen of elkaar afdekken Om schade aan glaswerk te voorkomen mogen ze elkaar niet raken Laad grote artikelen die het moeilijkste schoon te maken zijn in de onderste korf De bovenste korf is ontworpen om breekbaarder e...

Страница 17: ... u meer ruimte hebt in de bovenste of onderste korf voor groot keukengerei U kunt de hoogte van de bovenste korf aanpassen door de wieltjes op een andere hoogte op de rails te plaatsen Lange voorwerpen opdienbestek opschepgerei voor sla en messen moet u op het rek leggen zodat deze het ronddraaien van de sproeiarmen niet belemmeren Lage positie Hoge positie Wieltjes Bestekmand Doe het bestek in de...

Страница 18: ... vervuilde potten pannen borden etc met opgedroogde vervuiling Afwas 40 C Spoelen C Spoelen 170 0 91 1 6 18 5 1 130 0 9 1 Voorwas Drogen 60 45 9 Voor licht vervuilde lading zoals glazen glaswerk en fijn porselein Glas Afwas 65 C Spoelen 65 C Drogen Spoelen 90 12 5 1 35 Voor licht vervuilde ladingen die niet snel droog hoeven te zijn 90 min Normaal Voor normaal vervuilde vaatwas zoals potten borden...

Страница 19: ...e pas net bezig is Anders is het afwasmiddel al met het water gemengd en heeft het apparaat misschien het afwaswater al afgevoerd In dit geval moet het afwasmiddelreservoir opnieuw worden gevuld zie het hoofdstuk Met afwasmiddel vullen 2 Druk op de knop Start Pauze Het apparaat wordt gepauzeerd Houd vervolgens de programmaknop minstens drie seconden ingedrukt U kunt nu het programma instellen op d...

Страница 20: ...SCHUWING Het is gevaarlijk om de deur tijdens het wassen te openen omdat het DE VAAT VERWIJDEREN Om te voorkomen dat er water van de bovenste korf in de onderste korf druppelt raden wij u aan de onderste korf eerst te legen en vervolgens de bovenste korf ONDERHOUD EN REINIGING FILTERSYSTEEM De filter voorkomt dat grotere voedselresten of andere voorwerpen in de pomp terechtkomen De residuen kunnen...

Страница 21: ...e plaatsen en naar beneden te drukken De vaatwasser mag nooit zonder de filters gebruikt worden Onjuiste terugplaatsing van de filter kan de prestaties van het apparaat verminderen en servies en bestek beschadigen OPMERKING Bij het volgen van deze procedure vanaf stap 1 naar stap het vanaf stap naar stap 1 wordt gevolgd zal het filtersysteem worden geïnstalleerd DE SPROEIARMEN SCHOONMAKEN Het is n...

Страница 22: ...w vaatwasser als gevolg van het ijs niet kan werken neem dan contact op met professioneel servicepersoneel HOE U DE VAATWASSER IN GOEDE STAAT KUNT BEHOUDEN NA ELKE AFWAS Na elke wasbeurt draait u de watertoevoer naar het apparaat dicht en laat de deur op een kier zodat vocht en geurtjes niet ingesloten worden DE STEKKER ERUIT TREKKEN Trek vóór het schoonmaken en het uitvoeren van onderhoud de stek...

Страница 23: ... nominale spanning en sluit de vaatwasser op de juiste energievoorziening aan Gebruik de vereiste zekering 10 amp trage zekering of stroomonderbreker aanbevolen en gebruik een gescheiden groep waarop alleen dit apparaat is aangesloten ELEKTRISCHE AANSLUITING Zorg ervoor dat de spanning en frequentie van de elektriciteit overeenkomen met die vermeld op het typeplaatje Steek de stekker alleen in een...

Страница 24: ...igende werking van de vaatwasser worden verminderd SYPHONAANSLUITING De afvoeraansluiting moet op een hoogte van tussen de 40 cm minimaal en 100 cm maximaal vanaf de onderkant van de vaatwasser zijn De waterafvoerslang moet met een slangklem worden vastgezet Het vrije uiteinde van de slang mag niet in water worden ondergedompeld 24 WATERAANSLUITING Sluit de toevoerslang van het koud water op een 3...

Страница 25: ...en drukwerk moeten uit de vaatwasser worden gehaald OPGELET Na de installatie zorg ervoor dat u deze handleiding bewaart De inhoud van deze handleiding is zeer nuttig voor de gebruikers Balie Afvoerslang Voor A φ 40mm B HANG DE AFVOERSLANG OP VOLGENS MET HODE A OF B LET OP Het hoogste punt van de slang mag niet hoger komen dan 1000 mm DE AFVOERSLANG AANLSUITEN Plaats de afvoerslang in een afvoerle...

Страница 26: ...bt u een loodgieter in plaats van een onderhoudsman voor vaatwassers nodig Schuim in de kuip Verkeerd afwasmiddel Gebruik alleen het speciale afwasmiddel om schuim te voorkomen Als dit gebeurt open de vaatwasser en laat het zeepsop verdampen Voeg 1 liter koud water aan de kuip toe Sluit en vergrendel de vaatwasser start vervolgens een afwasprogramma om het water af te voeren Gemorst glansmiddel Ve...

Страница 27: ...ig de sproeiarm jets Zie De sproeiarmen schoonmaken Sluier op het glaswerk Een combinatie van zacht water en teveel afwasmiddel Gebruik minder afwasmiddel als u zacht water hebt en selecteer het kortste programma om het glaswerk te wassen en schoon te maken Zwarte en grijze sporen op de vaat Aluminium gebruiksvoorwerpen hebben tegen de vaat gewreven Gebruik een mild schuurmiddel om deze merken te ...

Страница 28: ...twasser opnieuw aan te zetten TECHNISCHE INFORMATIE Hoogte Breedte Diepte Waterdruk Energievoorziening Capaciteit 845 mm 0 04 1 0 MPa Zie typeplaatje 1 598 mm 60 mm met de deur gesloten Langere toevoertijd Kraan is niet geopend watertoevoer is belemmerd or waterdruk is te laag Overstroming Een onderdeel van de vaatwasser lekt 598 598 845 845 1175 1175 60 60 2 plaatsinstellingen 0 0 0 Lampje voor S...

Страница 29: ...ngscycli met koud water vulling en het verbruik van de lage vermogenmodi Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van hoe het apparaat wordt gebruikt 3 Waterverbruik 0 liter per jaar gebaseerd op 280 standaard reinigingscycli Het werkelijke energieverbruik is afhankelijk van hoe het apparaat wordt gebruikt 4 A hoogste efficiëntie tot G laagste efficiëntie 5 Dit programma is geschikt voor het ...

Страница 30: ...nformatie voor compatibiliteitstests volgens EN 50242 Capaciteit 12 Standaarcouverts Plaats van de bovenste korf onderste positie Programma ECO Instelling glansspoelmiddel 6 Instelling waterontharder H 8 8 7 7 7 7 7 7 9 9 10 10 7 7 IN IN 1 1 3 3 1 1 4 4 5 5 6 6 2 2 2 2 1 1 3 3 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 7 7 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 ...

Страница 31: ...derdelen naar ons goeddunken gratis gerepareerd worden of door onberispelijke onderdelen vervangen worden Apparaten die normaal gezien vervoerd kunnen worden bv in een auto en waarvoor een garantieprestatie gevraagd wordt moeten naar onze dichtstbijzijnde klantendienst of naar onze contractuele klantendienst gebracht of gestuurd worden Reparaties ter plaatse kunnen alleen gevraagd worden voor stat...

Страница 32: ...English 1 24 ...

Страница 33: ...ide 6 Loading the baskets according to En50242 Loading the baskets according to En50242 Dishwasher Features 7 4 Prior using for the first time 8 4 Prior using for the first time 8 A Water Softener 8 5 Loading the Dishwasher Basket 13 5 Loading the Dishwasher Basket 13 Attention before or after loading the Dishwasher Baskets 13 7 Maintenance and cleaning 17 7 Maintenance and cleaning 17 Filtering S...

Страница 34: ...door use only for household use only To protect against the risk of electrical shock do not immerse the unit cord or plug in water or other liquid Please unplug before cleaning and maintenance the appliance Use a soft cloth moisten with mild soap and then use a dry cloth to wipe it again 1 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 1 IMPORTANT SAFETY INFORMATION When using your dishwasher follow the precautions...

Страница 35: ...valent For plastic items n check the manufacturer s ot so marked recommendations Use only detergent and rinse additives designed for an automatic dishwasher Never use soap laundry detergent or hand washing detergent in your dishwasher Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The door should not be left open since this could increase the risk of tripping If t...

Страница 36: ...the power supply cable and make the door closing device unusable Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed in the waste paper collection for recycling By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this...

Страница 37: ...r food Soften remnants of burnt food in pans then load the baskets Refer to the dishwasher loading instructions Close the door press the program button until the selected program lights up See the section entitled Operation instruction When the working cycle has finished the buzzer of the dishwasher will sound 8 times then stop Turn off the appliance using the Power button Since the appliance is s...

Страница 38: ...w the delay time 3h 6h 9h 5 Start Pause Button To start the selected washing program or pause the washing program when the machine is working 2 Half load functions Button To select Half load functions With this Half load function you can only use it when you have only about or less than 6 place setting dish wave and you will see less water and energy consumption can only be used with Intensive Nor...

Страница 39: ...78mmol l ã ã ã 1 Note 2 Note 2 The manufactory setting H3 EN 50242 Before using your dishwasher for the first time A Set the water softener B Add 1 5Kg dishwasher salt and then full fill the salt container with water C Fill the rinse aid dispenser D Fill in detergent GB 8 Adjusting Salt Consumption The dishwasher is designed to allow for adjustment in the amount of salt consumed based on the hardn...

Страница 40: ... released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes which can leave spots and streaks It also improves drying by allowing water to roll off the dishes Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids The rinse aid dispenser is located inside the door next to the detergent dispenser To fill the dispenser open the cap and pour the rinse aid into the dispenser u...

Страница 41: ...ull 3 4 ful l 1 2 ful l 1 4 full Should refill to eliminate spotting Empty Adjust lever Rinse Adjust lever Rinse When to Refill the Rinse Aid Dispenser If there is no rinse aid warning light in the control panel you can estimate the amount from the colour of the optical level indicator C located next to the cap When the rinse aid container is full the whole indicator will be dark As the rinse aid ...

Страница 42: ...ntional alkaline detergents with caustic components low alkaline concentrated detergents with natural enzymes Normally new pulverised detergent is without phosphate Thus the water softener function of phosphate is not given In this case we recommend to fill salt in the salt container even when the hardness of water is only 6 dH If detergents without phosphate are used in the case of hard water oft...

Страница 43: ...e lid and press until it locks in place If the dishes are heavily soiled place an additional detergent dose in the pre wash detergent chamber This detergent will take effect during the pre wash phase A B Fill in Detergent You find information about the amount of detergent for the single program on the last page Please aware that according to the level soiling and the specific hardness of water dif...

Страница 44: ...sses pans etc With the opening facing downwards so that water cannot collect in the container or a deep base Recommendation Recommendation Consider buying utensils which are identified as dishwasher proof Use a mild detergent that is described as kind to dishes If necessary seek further information from the detergent manufacturers For particular items select a program with as low a temperature as ...

Страница 45: ...otation of the spray arms Lower position Lower position Upper position Upper position Wheels Wheels For better stacking of pots and pans the spikes can be folded down as show in the picture right Cutlery should be placed in the cutlery basket with the handles at the bottom If the rack has side baskets the spoons should be loaded separately into the appropriate slots especially long utensils should...

Страница 46: ...ower will be cut off automatically after program finished for 30 minutes Detergent pre main Detergent pre main Cycle Selection Information Cycle Selection Information Program Program Intensive Normal Running time min Running time min Water L Water L Energy Kwh Energy Kwh Rinse Aid Rinse Aid 1 or 2 pieces 5 25g Rapid 180 190 170 30 1 3 0 91 1 6 0 75 18 5 15 11 11 Description of Cycle Description of...

Страница 47: ...cycle the machine will pause The program light will stop blinking and the buzzer will mooing every minute unless you close the door After you close the door the machine will keep on working after 10 seconds NOTE NOTE At the end of the Wash Cycle At the end of the Wash Cycle Premise A cycle that is underway can only be modified if it has only been running for a short time Otherwise the detergent ma...

Страница 48: ...mbly The filter efficiently removes food particles from the wash water allowing it to be recycled during the cycle For best performance and results the filter must be cleaned regularly For this reason it is a good idea to remove the larger food particles trapped in the filter after each wash cycle by rinsing the semicircular filter and cup under running water To remove the filter device pull the c...

Страница 49: ...WARNING WARNING GB 18 ...

Страница 50: ...GB 19 ...

Страница 51: ...ter inlet to be blocked and damage the appliance Please close the hydrant after using WARNING WARNING Water Connection Water Connection Drain hose Connection Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 40mm or let it run into the sink making sure to avoid bending or crimping it The top of the hose must be less than 1000mm MAX 1000mm A Counter Front Drain pipe NOTE The top of...

Страница 52: ...If you need a drain hose extension make sure to use a similar drain hose It must be no longer than 4 metres otherwise the cleaning effect of the dishwasher could be reduced Water Outlet Connect the water drain hose The drain hose must be correctly fitted to avoid water leaks Ensure that the water drain hose is not kinked or squashed If the sink is 1000 higher from the floor the excess water in hos...

Страница 53: ...m and rearrange the items which are obstructing the spray arm Interrupt the program and rearrange the items of crockery This has no influence on the dishwasher function if in doubt contact a suitably qualified plumber Stained tub interior Detergent with colourant was used Make sure that the detergent is the one without colourant Improper detergent Dishwasher doesn t start Make sure the dishwasher ...

Страница 54: ...th a long washing time Water drainage is more difficult with these items Cutlery or dishes of this type are not suitable for washing in the dishwasher The program was not powerful enough Not enough detergent was dispensed Items are blocking the path of spray arms The filter combination in the base of wash cabinet is not clean or is not correctly fitted This may cause the spray arm jets to get bloc...

Страница 55: ...formation GB 24 598 598 845 845 1175 1175 with the door closed 60 with the door closed 60 Height 845mm Width 598m m Depth 600mm with the door closed Water pressure 0 04 1 0MPa Power supply see rating label Capacity 12 place settings 0 0 ...

Страница 56: ...d cleaning cycles Actual water consumption will depend on how the appliance is used A highest efficiency to G lowest efficiency This program is suitable for cleaning soiled normally soiled tableware and that it is the most efficient programme in terms of its combined energy and water consumption for that type of tableware The above values have been measured in accordance with standards under speci...

Страница 57: ...r basket 2 Lower basket 3 Cutterly basket 3 Cutterly basket Information for comparability tests in accordance with EN 50242 Capacity 12 place settings Position of the upper basket lower position Programme ECO Rinse aid setting 6 Softener setting H3 2 2 4 4 6 6 3 3 3 3 3 3 1 1 1 1 8 8 7 7 7 7 7 7 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1...

Страница 58: ...parts or replacing them with non defect parts at our discretion Devices which can be transported e g in a car and on which a warranty service is claimed within the scope of this warranty are to be handed over or sent to our closest customer service office or our contracted customer service office Repairs at the place of installation can only be requested for devices which are operated on site stat...

Страница 59: ......

Страница 60: ...Français ...

Страница 61: ...isation 8 Panneau de commandes 8 Fonctions du lave vaisselle 8 Avant la première utilisation 9 A Adoucisseur d eau 9 B Charger le sel dans l adoucisseur 10 C Remplir le dispenseur d aide au rinçage 11 D Fonction du détergent 12 Chargement des paniers 13 Attention avant ou après le chargement des paniers du lave vaisselle 13 Chargement du panier supérieur 15 Chargement du panier inférieur 15 Panier...

Страница 62: ... sécurité et s ils comprennent les risques qui y sont liés Ne pas laisser des enfants jouer avec l appareil Les travaux d entretien et le nettoyage ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance pour EN60335 1 Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants ayant un handicap physique sensoriel ou mental ou des personnes manquant d expérience ou...

Страница 63: ... asseyez pas dessus ne montez pas sur la porte de façade ou les paniers du lave vaisselle Ne faites pas fonctionner le lave vaisselle si tous les panneaux ne l enveloppe ne sont pas en place Ouvrez la porte de façade avec précaution lorsque le lave vaisselle est mis en route il existe un risque de projection d eau Ne placez pas d objets lourds et ne montez pas sur la porte de façade lorsqu elle es...

Страница 64: ...dommagé il doit être remplacé par le fabricant son service après vente ou par une personne qualifiée afin d éviter tout danger Lors de l installation faites attention à ne pas plier ou écraser le câble d alimentation de manière excessive ou dangereuse N essayez pas de modifier les commandes L appareil doit être raccordé au circuit d eau à l aide de nouveaux tuyaux Les anciens tuyaux de raccordemen...

Страница 65: ...lyéthylène ex feuille enrobant l appareil PS Polystyrène ex éléments de rembourrage POM Polyoxyméthylène ex fixations plastiques PP Polypropylène ex bac à sels ABS Acrylonitrile butadiène styrène ex Panneau de commandes Les éléments d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Veuillez vous rendre dans un centre de collecte de recyclage pour mettre au rebut l emballage et l appareil Coupez ...

Страница 66: ...ne se mettra en marche aprè s 10 secondes environ Changer le programme 1 un cycle qui est en cours ne peut être modifié que s il vient juste de démarrer En effet le détergent a peut être déjàétélibéréet l appareil a peut ê tre déjàvidé l eau de lavage Si cela devait être le cas le distributeur de détergent devra être à nouveau rempli 2 Appuyez sur le bouton Démarrer Pause puis appuyez sur le bouto...

Страница 67: ...n demi charge peut uniquement être utilisée pour environ 6 couverts ou moins et vous constaterez une diminution de la consommation d eau et d énergie Ne peut être utilisée qu en Intensif Normal ECO Verre et 90 min 3 Bouton Lancement différé 4 Bouton Programme 5 Bouton Démarrage Pause Pour démarrer le programme de lavage sélectionnéou le mettre en pause lorsque la machine est en marche 6 Voyant de ...

Страница 68: ...1 dH 1 25 Clarke 1 78 fH 0 178 mmol l dH Degrés allemands fH Degrés français Clark Degrés britanniques NOTE Si votre modèle ne possède pas d adoucisseur d eau vous pouvez sauter ce paragraphe ADOUCISSEUR D EAU La dureté de l eau varie suivant les endroits Si de l eau dure est utilisée dans le lave vaisselle des dépots vont se former sur les plats et les couverts L appareil est équipé d un adouciss...

Страница 69: ...Il est normal qu une petite quantité d eau sorte du récipient à sels D Une fois le récipient rempli vissez bien le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d une montre NOTE 1 Le récipient à sels ne doit être à nouveau rempli que lorsque le voyant lumineux des sels sur le panneau de commandes s allume En fonction de la façon dont les sels se dissolvent le voyant peut rester allumé même si le réc...

Страница 70: ... diminue Vous ne devez jamais laisser le niveau de l aide au rinçage passer sous 1 4 de sa capacité 1 Pour ouvrir le dispenseur tournez le bouchon en suivant la flèche open vers la gauche puis enlevez le 2 Versez l aide au rinçage dans le dispenseur en prenant soin de ne pas trop le remplir 3 Replacez le bouchon en l alignant avec la flèche open et en tournant vers la flèche fermé closed vers la d...

Страница 71: ...gories Les détergents alcalins classiques avec des composants caustiques Les détergents à faible concentration en alcalins avec des enzymes naturelles DETERGENTS EN TABLETTES Les tablettes de détergent des différentes marques se dissolvent avec différentes vitesses C est pour cette raison que certaines tablettes de détergent ne peuvent se dissoudre et offrir toute leur capacité de nettoyage au cou...

Страница 72: ...né POUR LAVER DANS LE LAVE VAISSELLE LES PLATS COUVERTS SUIVANTS NE CONVIENNENT PAS Couverts avec poignées en bois corne porcelaine ou nacre Objets en plastique ne résistant pas à la chaleur Vieux couverts avec éléments collés ne résistant pas à la chaleur Articles de vaisselle ou couverts avec éléments collés Articles en cuivre ou étain Verres en cristal Objets en acier sujets à la rouille Assiet...

Страница 73: ...ns le panier du bas Le panier supérieur est conçu pour contenir les objets plus légers et délicats tels que les verres et tasses Les couteaux à lame longue disposés avec la lame en l air sont dangereux Les couverts longs et ou tranchants comme les couteaux à découper doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur Veuillez ne pas surcharger le lave vaisselle Ceci est important pour ga...

Страница 74: ... ou dans le panier inférieur La hauteur du panier supérieur peut être réglée en plaç ant les roues àune hauteur de rails différente Les éléments plus longs les couverts de service les couverts àsalade ou les couteaux doivent être placé s sur la tablette de manière àce qu ils ne gê nent pas la rotation des bras de lavage Position inférieure Position supérieure Roues Panier àcouverts Les couverts do...

Страница 75: ...ne fine Verre Rapide Lavage plus court pour les charges légèrement sales et lavage rapide Lavage 45 C Rinçage C Rinçage 50 C Pré lavage 50 C Lavage 60 C Rinçage Rinçage 70 C Séchage Rinçage Intensive Pour la vaisselle très sale et les casseroles assiettes et pots normalement sales etc avec résidus alimentaires séchés 170 1 6 18 5 Lavage 65 C Rinçage C Séchage Rinçage 65 90 12 5 1 35 Pour une vaiss...

Страница 76: ... détergent s est peut être déjàdissous et l appareil a peut être déjàvidél eau de lavage Dans ce cas rechargez le distributeur de détergent voir la section Remplissage du détergent 2 Appuyez sur le bouton Démarrage Pause le lave vaisselle s arrêtera Appuyez ensuite sur le bouton Programme durant 3 secondes pour changer le programme et sélectionner le cycle souhaité voir la section intitulée Démarr...

Страница 77: ...ERTISSEMENT Il est dangereux d ouvrir la porte au cours du lavage chaude RETIRER LES PLATS Pour éviter que l eau ne coule du panier supérieur vers le panier inférieur nous vous recommandons de vider d abord le panier inférieur puis le panier supérieur ENTRETIEN ET NETTOYAGE SYSTEME DE FILTRAGE Le filtre évite que les résidus alimentaires les plus gros ou d autres objets ne pénètrent dans la pompe ...

Страница 78: ...n support et en l enfonçant Le lave vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres Un mauvais remplacement du filtre peut réduire les performances de l appareil et endommager les plats et couverts NOTE Lorsque vous suivez cette procédure de l étape1 à l étape 2 le système de filtrage va être retiré lorsque vous la suivez de l étape à l étape 1 le système sera remis en place NETTOYAGE DES B...

Страница 79: ...iphon NOTE Si votre lave vaisselle ne fonctionne pas à cause de la glace veuillez contacter un réparateur spécialisé COMMENT MAINTENIR VOTRE LAVE VAISSELLE EN ETAT APRES CHAQUE LAVAGE Après chaque lavage coupez l arrivée d eau de l appareil et laissez la porte légèrement ouverte de façon à ce que l humidité et les odeurs ne se trouvent pas piégées à l intérieur RETIRER LA FICHE Avant de nettoyer o...

Страница 80: ...vaisselle sur une prise appropriée Utilisez le fusible requis de 10 A le fusible temporisé ou le coupe circuit recommandé et fournissez un accès circuit séparé uniquement pour cet équipement CONNEXION ELECTRIQUE Assurez vous que la tension et la fréquence de l alimentation correspondent aux indications de la plaque signalétique N insérez la fiche que dans une prise électrique correctement reliée à...

Страница 81: ...mètres sinon l effet de nettoyage du lave vaisselle risque d en être réduit CONNEXION SIPHON La connexion de l évacuation doit se trouver à une hauteur située entre 40 cm minimum et 100 cm maximum du bas des plats Le tuyau d évacuation de l eau doit être attaché par un collier de serrage L extrémité libre du tuyau ne doit pas être immergée dans l eau FR 22 RACCORDEMENT EAU FROIDE Reliez le conduit...

Страница 82: ...documentation doivent être sortis du lave vaisselle ATTENTION Après l installation veuillez conserver ce manuel Le contenu de ce manuel est très utile aux utilisateurs CONNEXION DU TUYAU D EVACUATION Compteur Tuyau A Front φ 40mm B Insérez le conduit d évacuation dans une sortie d évacuation d un diamètre de 40 mm minimum ou bien laissez l eau s écouler dans l évier en vous assurant de ne pas tord...

Страница 83: ...ien fermée et enclenchez le verrou Noeud le long du tuyau d évacuation Vérifier le tuyau d évacuation Filtre bouché Vérifiez le filtre grossier voir paragraphe Nettoyer le filtre Technique problèmes L eau n est pas pompée du lave vaisselle Evier de la cuisine bouché Vérifier le siphon de la cuisine pour vous assurer qu il fonctionne bien Si le problème se situe au niveau du siphon de la cuisine il...

Страница 84: ... ne sont pas propres Le système de filtragesitué à la base du compartiment de lavage n est pas propre ou n est pas correctement installé Ceci peut provoquer un blocage des bras arroseurs Nettoyez et ou corrigez la position du système de filtrage Nettoyez les bras arroseurs Voir Nettoyer les bras arroseurs Buée sur les éléments en verre Combinaison d une eau douce et d une quantité de détergent tro...

Страница 85: ...ION CAUSE POSSIBLE Durée d arrivée prolongée Le robinet n est pas ouvert ou bien l arrivée d eau est entravée ou bien la pression d eau est trop faible Débordement L un des composants du lave vaisselle présente une fuite AVERTISSEMENT En cas de débordement coupez l arrivée d eau avant d appeler le service après vente S il y a de l eau dans le fond de l espace de lavage à cause d un remplissage tro...

Страница 86: ...isant de l eau froide et les modes d alimentations économes La consommation énergétique réelle dépendra de la façon dont l appareil est utilisé 3 Consommation d eau litres annuels basé sur 280 cycles standards de lavage La consommation d eau réelle dépendra de la façon dont l appareil est utilisé 4 de A meilleure efficacité à G moins bonne efficacité 5 Ce programme convient pour le nettoyage de co...

Страница 87: ...llère à sauce Information pour les tests de comparabilité conformé ment à EN 50242 Capacité 1 couverts Position du panier supérieur position inférieure Programme ECO Réglage du liquide de rinç age 6 Réglage de l adoucisseur d eau H 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 7 7 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 6 6 ...

Страница 88: ...r un appareil non défectueux Les appareils pouvant être transportés par exemple dans une voiture et pour lesquels une demande à garantie est revendiquée dans le cadre de cette garantie doivent être transmis ou envoyés au service après vente du fabriquant ou au service après vente autorisé le plus proche Les réparations sur site sont uniquement réalisées pour les appareils stationnaires fixes Dans ...

Страница 89: ...Deutsch 4 24 ...

Страница 90: ...irrspülers 23 Störungserkennung 24 Fehler Codes 25 Techinische Daten 26 Sehr geehrter Kunde Sorgfältiges Durchlesen dieser Anleitung vor der Inbetriebnahme wird Ihnen beim sachgemäßen Gebrauch und der Pflege des Geschirrspülers zugute kommen Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf Geben Sie diese an Folgebesitzer weiter Diese Anleitung enthält Abschnitte über Sicherheits Bedienungs und Ins...

Страница 91: ...lschen Bedienung verstehen Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern ohne Aufsicht ausgeführt werden Für EN60335 1 Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen einschließlich Kinder mit körperlichen sensorischen oder geistigen Handicaps sowie fehlender Erfahrung und Kenntnissen gedacht es sei denn dass diese Personen...

Страница 92: ...gezogene Geschirrkorb des Geschirrspülers dürfen nicht übermäßig belastet werden Nehmen Sie Ihren Geschirrspüler erst in Betrieb wenn alle Gehäuseabdeckungen ordnungsgemäß angebracht sind Öffnen Sie die Tür des Geschirrspülers während des Betriebs sehr vorsichtig es besteht Wasserspritzgefahr Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf die geöffnete Tür Das Gerät könnte umkippen Wenn Sie den Geschi...

Страница 93: ...eine Gefährdung zu vermeiden Das Netzkabel darf bei der Installation keinesfalls zu stark oder in gefährlicher Weise verbogen oder gequetscht werden Machen Sie sich nicht an den Bedienungselementen zu schaffen Das Gerät muss mit neuen Schläuchen an den Wasseranschluss angeschlossen werden und die alten Schläuche sollten nicht wiederverwendet werden Die maximale Anzahl für Gedecke beträgt Der maxim...

Страница 94: ...ffolien PS Styropor z B Stützmaterialien POM Polyoxymethylen z B Kunststoffclips PP Polypropylen z B Trocknungsmittel ABS Acrylnitril Butadien Styrol Copolymerisat z B das Bedienfeld Zur Entsorgung der Verpackung und des Gerätes suchen Sie bitte ein Verwertungszentrum auf Dafür kappen Sie das Netzkabel und machen Sie den Türverschluss unbrauchbar Die Kartonverpackung wurde aus Recyclingpapier herg...

Страница 95: ...nsten wurde das Spülmittel möglicherweise bereits freigegeben und das Spülwasser wurde bereits eingelassen In diesem Fall muss in die Dosierkammer wieder Spülmittel nachgefüllt werden 2 Drücken Sie die Start Pause Taste und drücken Sie anschließend die Programmtaste für mehr als 3 Sekunden um das laufende Programm abzubrechen 3 Wählen Sie ein neues Programm 4 Starten Sie den Geschirrspüler erneut ...

Страница 96: ...ramm zum Einsparen von Wasser und Energie kann nur verwendet werden wenn 6 oder weniger Gedecke eingeräumt wurden Kann nur mit den Programmwahltasten Intensiv Normal Ö ko Glas und 90 Min verwendet werden 3 Verzögerungstaste 4 Programmtaste 5 Start Pause Taste Startet das gewählte Spülprogramm oder pausiert das Spülprogramm bei laufender Maschine 6 Stromanzeige 7 Sparprogrammanzeige 8 Programmanzei...

Страница 97: ... Clarke 1 78 fH 0 178 mmol l dH Deutscher Härtegrad fH Französicher Härtegrad Clark Britscher Härtegrad WASSERENTHÄRTER Die Wasserhärte variiert von Ort zu Ort Wenn Sie hartes Wasser in Ihrer Spülmaschine verwenden können Rückstände auf dem Geschirr zurückbleibe Das Gerät ist mit einem speziellen Wasserenthärter ausgestattet der Spülmaschinensalz zur Reduzierung von Säure und Mineralien im Wasser ...

Страница 98: ...sser aus dem Salzbehälter ist normal Nach dem Befüllen des Behälters schrauben Sie die Kappe im Uhrzeigersinn fest D E F Der Salzbehälter muss nur aufgefüllt werden wenn die Salzwarnanzeige auf dem Bedienfeld aufleuchtet 1 Abhängig davon wie vollständig sich das Salz löst kann die Warnanzeige noch immer aufleuchten selbst wenn der Salzbehälter voll ist Salzrückstände im Gerät nach dem Befüllen des...

Страница 99: ...er Klarspülerspender voll ist erscheint der volle Anzeiger dunkel Sobald der Klarspülerstand absinkt verkleinert sich der dunkle Kreis Sie sollten den Pegelstand nie unter 1 4 absinken lassen Befüllen und Funktion des Klarspülerspenders Um den Spender zu öffnen drehen Sie die Kappe in Pfeilrichtung open links und entfernen Sie sie 1 Füllen Sie den Klarspüler in den Spender und achten Sie darauf ih...

Страница 100: ...sische konzentrierte Spülmittel mit natürlichen Enzymen Funktion und Einfüllen des Spülmittels sPÜlMiTTelTableTTen Tabs Spülmitteltabletten verschiedener Hersteller lösen sich mit unterschiedlicher Geschwindigkeit Aus diesem Grund können sich einige Spülmitteltabletten in Kurzprogrammen nicht vollständig lösen und ihre volle Reinigungskraft entfalten Wählen Sie daher lange Programme wenn Sie Spülm...

Страница 101: ... so bald wie möglich heraus Folgendes Besteck Geschirr ist zur Reinigung im Geschirrspüler BELADEN DES GESCHIRRSPÜLERS Nicht geeignet Bestecke mit Holz Horn oder Perlmuttgriffen Nicht hitzebeständige Plastikgegenstände Älteres Besteck mit geklebten Teilen die nicht hitze beständig sind Zusammengebundenes Besteck oder Geschirr Zinn oder Kupferteile Kristallglas Rostende Stahlgegenstände Holzplatten...

Страница 102: ... Bestecke dürfen nicht ineinander liegen oder sich gegenseitig abdecken Um Beschädigungen an Gläsern zu vermeiden dürfen sich diese nicht berühren Die Lagerung von Messern mit langen Klingen nach oben ist eine potentielle Gefahr Lange und oder scharfe spitze Bestecke wie Tranchiermesser müssen waagrecht im oberen Korb gelagert werden Bitte überladen Sie Ihren Geschirrspüler nicht Dies ist wichtig ...

Страница 103: ...des Oberkorbes kann verstellt werden indem die Räder in einer anderen Höhe in die Schienen geschoben werden Lange Gegenstände Servierbesteck Salatbesteck und Messer sollten so auf der Ablage abgelegt werden dass sie die Bewegung der Sprüharme nicht behindern Untere Position Obere Position Räder Besteckkorb Besteck sollte mit den Handgriffen nach unten in den Besteckkorb eingesetzt werden Wenn der ...

Страница 104: ...und Wasserverbrauch für diese Art von Geschirr Spülen 40 C Klarspülen Klarspülen 0 C 170 0 91 1 6 18 5 11 130 0 9 1 Trocknen Vorspülen 6 Glas Für leicht verschmutztes z B Teile Porzellan Geschirr wie aus Glas Kristallglas oder Spülen 65 C Klarspülen 65 C Trocknen Klarspülen 90 12 5 1 35 90 Min Für leicht verschmutzte überragende Trocknungsfunktion erfordern Ladungen die keine normal Für normal ver...

Страница 105: ... Ansonsten wurde das Spülmittel möglicherweise bereits freigegeben und das Spülwasser wurde bereits eingelassen In diesem Fall muss das Spülmittelfach wieder nachgefüllt werden siehe Abschnitt Spülmittel einfüllen 2 Drücken Sie die Start Pause Taste um den Geschirrspüler anzuhalten Drücken Sie anschließend die Programmtaste länger als 3 Sekunden um das Programm auf die gewünschte Einstellung zu än...

Страница 106: ...schirrkorb tropft sollten Sie damit beginnen den unte ren Geschirrkorb zuerst zu entladen GESCHIRR AUSRÄUMEN Das Filtersystem verhindert dass Speisereste in die Pumpe gelangen Rückstände können die Filter verstopfen PFLEGE UND REINIGUNG Filtersystem Das Filtersystem besteht aus drei Bauteilen Hauptsieb Grobsieb und Feinsieb HAUPTfilter 1 Schmutz und Speisereste die von diesem Sieb zu rückgehalten ...

Страница 107: ...s ohne Filter betrieben werden Der unzulässige Zusammenbau und Austausch der Filter kann die Leistung des Gerätes reduzieren und das Gerät und Geschirr beschädigen Durch die Vorgangsweise von Schritt 1 bis Schritt 2 wird das Filtersystem entnommen und in umgekehrter Reihenfolge wieder eingesetzt HINWEIS Da hartes Wasser die Sprüharme verstopfen kann ist es wichtig die Sprüharme und Lager regelmäßi...

Страница 108: ...ugen Sie mit einem Schwamm das Wasser in der Mulde auf 5 Falls Ihre Spülmaschine wegen Vereisung nicht funktioniert ziehen Sie bitte einen entsprechenden Servicefachmann zu Rate HINWEIS Schutz vor Frost RegelmäSSige Wartung und Reinigung Nach jedem Spüldurchgang Drehen Sie nach jedem Spüldurchgang die Wasserzufuhr ab und lassen Sie die Tür leicht geöffnet damit sich nicht Feuchtigkeit und Gerüche ...

Страница 109: ...itverzögerung oder ein Leistungsschutz schalter sind zu empfehlen und gewähren einen separaten Stromkreis für dieses Gerät Elektrischer Anschluss Vergewissern Sie sich dass elektrische Spannung und Frequenz von Netz und Typenschild übereinstimmen Stecken Sie den Stecker nur in eine gut geerdete Dose Falls die Steckdose für den Anschluss der Spülmaschine nicht zum Stecker passt ersetzen Sie die Sch...

Страница 110: ... länger als 4 Meter sein und kein höheres Ablaufniveau überschritten werden da sonst die Reinigungswirkung des Geschirrspülers beeinträchtigt werden könnte Syphonanschluss befinden Der Abwasserschlauch sollte mit einer Schlauchklammer befestigt werden Der Abwasseranschluss muss sich in einer Höhe von 400 mm min bis 1000 mm max vom Boden der Spüle De Verbinden Sie den Sicherheitszulaufschlauch mit ...

Страница 111: ...n 7 Inbetriebnahme des Geschirrspülers Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig auf ACHTUNG De Vorne Abflußschlauch Arbeitsfläche anschliessen Des abFlussschlauches A φ 40mm B Schließen Sie den Abflussschlauch an ein Abflussrohr mit einem Mindestdurchmesser von 40 mm an oder führen Sie diesen direkt in den Ausguss ohne diesen zu knicken oder zu quetschen Die ...

Страница 112: ...nn für Spülmaschinen Allgemeine Probleme Schaum im Bodenbereich Falsches Spülmittel Benutzen Sie ausschließlich Spülmittel für Geschirrspü ler um Schaumbildung zu vermeiden Öffnen Sie den Geschirrspüler und warten Sie ab bis sich der Schaum auflöst Geben Sie ein paar Liter Wasser in das Gerät Schließen Sie die Klappe und lassen Sie das Wasser abpumpen starten Sie den Geschirrspüler Wiederholen Sie...

Страница 113: ...oder falsch zusammen gesetzt Dies kann dazu führen dass die Düsen des Sprüharms verstopfen Reinigen und oder bauen Sie die Filtereinheit korrekt zusammen Reinigen Sie die Düsen der Sprüharme Sie he Reinigung der Sprüharme Wolkenbildung auf Gläsern Kombination aus weichem Wasser und zu viel Spülmittel Verwenden Sie weniger Spülmittel wenn Sie weiches Wasser haben und wählen Sie ein kurzes Spülprogr...

Страница 114: ...De 26 Technische DaTen 845 mm 0 04 1 0 MPa Siehe Typenschild 1 Gedecke Höhe Breite Tiefe Wasserdruck Netzanschluss Kapazität 598 mm 600 mm bei geschlossener Tür 598 598 845 845 1175 1175 60 600 0 2 ...

Страница 115: ...0 Standardreinigungszyklen mit kaltem Wasser und Verbrauch der Betriebsarten für niedrigen Energieverbrauch Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Verwendung des Gerätes ab 3 Wasserverbrauch 0 Liter pro Jahr auf der Grundlage von 280 Standardreinigungszyklen Der tatsächli 308 che Wasserverbrauch hängt von der Verwendung des Gerätes ab 4 A höchste Effizienz bis G niedrigste Effizienz 5 Die...

Страница 116: ...nkellen Daten für Vergleichbarkeitsprüfungen nach EN 50242 Kapazität 1 Platzeinstellungen Position des Oberkorbs untere Position Programm Ö KO Klarspüler Einstellung 6 Wasserenthärter Einstellung H 2 8 8 7 7 7 7 7 7 9 9 10 10 7 7 IN IN 1 1 3 3 1 1 4 4 5 5 6 6 2 2 2 2 1 1 3 3 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 8 8 7 7 3 3 3 3 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 2 2 2 2 2 2 1 1 2 2 1 1 ...

Страница 117: ...afte Teile nach unserer Wahl unentgeltlich instandgesetzt oder durch einwandfreie Teile ersetzt werden Geräte die zumutbar z B im PKW trans portiert werden können und für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Garantieleistung beansprucht wird sind unserer nächstgelegenen Kundendienststelle oder unserem Vertragskundendienst zu übergeben oder zuzusenden Instandsetzungen am Aufstellungsort kön...

Страница 118: ......

Страница 119: ......

Страница 120: ......

Отзывы: