background image

92

STI 7990

EN

TROUBLESHOOTING

Problem

Cause

Solution

The plate (9) is dirty.

I m p u r i t i e s   o r   c h e m i c a l 

substances in water moved to 

the plate (9).

Clean the plate (9) with a damp 

cloth.

You’re ironing at a too high 

temperature.

Clean the plate (9) with a damp 

cloth. 

Set the iron (8) to the required 

ironing temperature.

On fabrics remain wet zones 

during ironing.

Sometimes wet zones appear 

on fabrics after steam ironing 

because steam condenses on 

the ironing board.

Pass the iron (8) on the wet 

zones several times without 

supplying steam to dry them. 

If the lower part of the ironing 

board is wet, dry it with a dry 

cloth.

To prevent steam from 

condensing on the ironing 

board, use an axis with a net 

plane.

ENVIRONMENTAL DISCLOSURE / DISPOSAL AT END-OF-LIFE

“In compliance with the directive 2011/65/UE related to waste disposal (RoHS) and with the 

Directive 2012/19/UE (RAEE) on electronical and electric equipment waste” the crossed out 

wheelie bin symbol on the equipment nameplate or on its batteries, indicates that the product and 

the batteries at the end of their useful life must be collected separately from other waste. The user 

should therefore, take the product to an appropriate recycling centre for electrical and electronic 

waste, or hand it to the dealer when buying a new equipment. Dead batteries must be removed from 

the product, separately collected and delivered free of charge to an appropriate batteries collection 

centre provided by Municipalities and by shopping centres. 

For more information please contact the Local Council or the Municipality. Proper separate collection 

for the deliver of the equipment to recycling, to treatment and environmentally compatible disposal 

helps avoid possible negative effects on the environment and health and promotes the reuse and/or 

recycling of materials that make up the equipment. Illegal dumping of the product by the user involves 

the application of administrative sanctions provided by current laws and regulations.

Packaging waste must be differentiated and taken to appropriate collection centres according to the 

current laws on the territory on waste separate collection. 

Содержание STI 7990

Страница 1: ...e repassage avec fer professionnel Dampfstation mit professionneler Bügeleis Caldaia a vapore con ferro professionale FR DE IT EN Semelle avec revêtement en céramique Keramikbeschichtete Sohle Piastra con rivestimento in ceramica Ceramic coated plate Made in Indonesia STEAM STATION with professional iron ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ecke auf INDICE Istruzioni per l uso e la manutenzione Istruzioni originali Gentile Cliente Grazie per avere acquistato STI 7990 Si prega di leggere attentamente questo manuale prima di mettere in funzione l apparecchio e di conservarlo per futuro riferimento Vi sarà d aiuto se riscontrate problemi di funzionamento INDEX Instructions for use and maintenance Translation from original language Dear ...

Страница 4: ...o come confermato dai risultati scientifici attualmente disponibili Questo apparecchio è conforme alle direttive 2014 30 UE 2014 35 UE e 2011 65 UE Konformitätserklärung Der Hersteller erklärt auf seine Verantwortung dass das Gerät auf das sich diese Gebrauchs anweisung bezieht den Vorschriften der EG Richtlinie für Haushaltsgeräte entspricht Zur Verbesserung des Produktes und oder aus baulichen E...

Страница 5: ...blessureslégèresoudedommagesàl équipement Il avertit également l utilisateur au mode de fonctionnement incorrect Instructions relatifs à la sûreté indispensable premier de l usage Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent mode d emploi car ils fournissent d importantes indications relatives à la sécurité d installation d utilisation et d entretien Conserver avec soin le livret...

Страница 6: ...eur nedoiventpasêtreaccomplispardesenfants sauf s ils sont âgés de 8 ans et plus et qu un adulte les surveille Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l appareil et du cordon d alimentation Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes enfants compris aux capacités physiques sensorielles et mentales réd ites ou n ayant pas lu le présent livret d instructio...

Страница 7: ...ur avant de mettre l appareil en marche Utiliser une rallonge électrique uniquement si elle est en parfait état S assurer que la section du câble convient à la puissance de l appareil Ne jamais faire glisser le cordon d alimentation sur des arêtes vives et ne pas l écraser Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance L emploi de tout appareil électrique exige le respect de quelques règ...

Страница 8: ...e sa longueur Ne pas laisser l appareil branché inutilement Débrancher la fiche de la prise de courant lorsque l appareil n est pas utilisé Silecâbled alimentationdel appareilprésentedessignesdedétérioration le faire uniquement remplacer dans un centre de service après vente agréé par le constructeur dans la mesure où cette opération nécessite un outillage spécifique La sécurité électrique de cet ...

Страница 9: ... tout seul car cela peut s avérer extrêmement dangereux Conformément à la législation en vigueur un appareil qui ne sert plus doitêtrerenduinutilisable pourcefaire couperlecordond alimentation électrique avant de le jeter Ne pas utiliser l appareil dans des milieux saturés de gaz Nettoyer l appareil en utilisant uniquement de l eau Ne jamais utiliser de térébenthine solvants ou détergents abrasifs...

Страница 10: ...ant et attendre que la surface mouillée sèche avant de réutiliser l appareil Neplongezjamaislefer 8 nilecorpsdel appareil 1 dansl eau Ne pas utiliser l appareil dans le cas où la fiche le cordon d alimentation le corps de dispositif 1 le tube de la vapeur ou l appareil lui même est endommagé ou en présence de rupture ou de fuite de l appareil Si de la vapeur s échappe du bouchon de le corps de l a...

Страница 11: ...ionnellesousemi professionnelles ouennon conformité avec les instructions du mode d emploi la garantie peut être caduque et Ohmexdéclineratouteresponsabilitéconcernantlesdégâtsoccasionnés Cet appareil devra exclusivement être destiné à l usage pour lequel il a été conçu pour repasser Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc dangereuse Le fabricant ne peut être tenu responsable...

Страница 12: ...vêtement en céramique Indicateurs lumineux vapeur prêt Poignée ergonomique Base antiglisse pour le fer Température réglable de la plaque CARACTÉRISTIQUES En cas de problèmes sur l appareil contacter un centre de service après vente agréé Éviter de réparer l appareil parsespropresmoyens Touteinterventionderéparation effectuéesurl appareilparunpersonnelnonautoriséfait automatiquementtomberlagarantie...

Страница 13: ...sserdestissusdontonneconnaîtpaslacompositionoubienprésentant des broderies des dentelles etc commencer par la température la plus basse en agissant sur une petite zone cachée en augmentant ensuite la température de la semelle si nécessaire Pour repasser des tissus mixtes régler la température de la semelle en fonction de la fibre requérant la température la plus basse Pour repasser des vêtements e...

Страница 14: ...quette reporte le symbole RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE LA SEMELLE Vérifiez l étiquette pour la température de repassage Position du bouton 6 Type de tissu Contrôle de la température Étiquette indicatrice Acrylique Nylon Basse température Soie Basse température Rayon Moyenne température Laine Moyenne température Coton Moyenne Max température MAX Lin Maximale température MAX Non tissé extensible Att...

Страница 15: ...pareil 2 Réservoir à eau 3 Support fer 4 Poignée inclinable 5 Boutons de sortie de la poignée 6 Compartiment du câble d alimentation 7 Cordon d arrivée de la vapeur 8 Fer à repasseur 9 Semelle 10 Voyant de température 11 Thermostat 12 Gâchette vapeur 13 Levier de dégagement du réservoir d eau 14 Filtre anticalcaire ...

Страница 16: ...ur les deux boutons 5 pour déverrouiller la poignée 4 et l abaisser Réglez la table à repasser à la hauteur souhaitée Lorsque vous êtes debout la distance entre votre coude et la table à repasser doit être de 25 30 cm environ La poignée du fer inclinée vers le haut vous permet de garder votre poignet dans une position confortable AVANT L UTILISATION Remplir le réservoir 2 Ne plongez jamais le corp...

Страница 17: ...r 2 jusqu à ce que vous atteignez le signe MAX présents sur le même jusqu à 2 3 l NepasdépasserleniveauMAXindiqué sur le réservoir Utilisez de l eau du robinet pour remplir le réservoir 2 Si l eau du robinet de votre région est très calcaire il est conseillé d utiliser 50 d eau distillée et 50 d eau du robinet Nemettezpasdeparfum devinaigre d amidon dedétartrantsoud autres agents chimiques dans le...

Страница 18: ...érez le réservoir d eau 2 dans le siège et poussez le vers l avant jusqu à ce qu il se verrouille Si le réservoir d eau 2 reste vide pendant le repassage vous pouvez le remplir à l aide de l entonnoir non fourni Ilestrecommandédedébrancher la fiche de la prise murale AVANT L UTILISATION ...

Страница 19: ...vapeur 7 ousurlecordond alimentation Veillezàcequelecordon ne soit pas en contact avec la semelle 9 lorsqu elle est chaude Pour régler la température de repassage tournez le thermostat 11 sur la position adéquate Sivousneconnaissezpaslacompositiondutissu repassezencommençant parlatempératurelaplusbassesurunepartieinternedel articleetinvisible del extérieur Soie laineetautresfibressynthétique repas...

Страница 20: ...rature 10 s allume de temps en temps pour indiquer que lefer 8 estentraindechaufferafinde maintenirunetempératureadéquate UTILISATION DE L APPAREIL Sivousréglezlatempératuresurunniveauplusbasaprèsavoirrepassé à une température élevée attendez que le voyant de température 10 s allume et s éteigne avant de poursuivre le repassage Vous éviterez ainsi d abîmer le tissu Repassage à la vapeur Contrôlerq...

Страница 21: ...période d inutilisation Appuyersurleboutondevapeur 12 pendantaumoins 80 secondes ou jusqu à ce que de la vapeur sorte de la plaque de repassage 9 Ce temps est nécessaire pour que l eau passe du chauffe eau au fer La pompe peut générer peu de bruit pendant quelques secondes jusqu à ce qu ils attraper l eau de la cuve 2 Pourfaciliterl opération ilestrecommandéd abaisser leniveaudeferdanslecorps de l...

Страница 22: ...endant le repassage vous appuyez sur le bouton de vapeur par erreur 12 celui ci sera décaissé si le bouton du thermostat 11 est positionné dans la zone appropriée et la température de la plaque est suffisamment élevée Si le réservoir d eau 2 est vide vous pouvez entendreun tourne générée par la pompe qui tire un vide Défroissage vertical Vous pouvez également utiliser le fer 8 à repasser à vapeur ...

Страница 23: ...e filtre anticalcaire 14 et vidangez toute l eau dans le réservoir d eau 2 3 Entrez le filtre anti calcaire 14 dans le réservoir d eau 2 et remplacer ce dernier dans son logement 4 Avecleréservoird eau 2 vide appuyezsurleboutondevapeur 12 pourunecouple de fois pour éliminer l eau résiduelle dans la conduite de vapeur 7 puis placer le fer sur le socle La plaque est encore chaude faites attention 5 ...

Страница 24: ...as immerger dans de l eau ou d autres liquides Après chaque utilisation nettoyer la semelle 1 encore chaude en la faisant glisser sur un chiffon humide placé sur la planche à repasser en exerçant une légère pression Ne pas nettoyer la semelle 1 du fer à repasser avec des produits abrasifs Utiliser UNIQUEMENT les produits spécifiques en vente dans le commerce Rincer périodiquement à l intérieur du ...

Страница 25: ...l intérieur du réservoir d eau 2 il existe un filtre anticalcaire 14 pour absorber les ions de calcium insolubles et les transformer en ions solubles ce qui rend l eau plus tendre et préserve la durée de vie du fer à repasser Ceci réduit considérablement la formation de calcaire Toutefois si vous habitez dans une zone avec de l eau dure la vie de votre fer va augmenter notablement si vous utilisez...

Страница 26: ... le cordon d arrivée de la vapeur est froid La vapeur se condense à l intérieurducordonets écoule parlasemelle 9 sousformede gouttes d eau Ce phénomène est normal Tenez le fer 8 au dessus d un chiffon et appuyez sur le bouton vapeur 12 Le chiffon absorbe les gouttes d eau Au bout de quelques secondes l émission de vapeur revient à la normale L appareil ne produit pas de vapeur L appareil n est pas...

Страница 27: ...r la plaque signalétique de l appareil ou sur les batteries indique que le produit et les piles à la fin de la durée de vie doivent être collectés séparément des autres déchets L utilisateur doit donc prendre l équipement ci dessus à la fin de la vie dans les centres de collecte différenciés appropriés pour les déchets électroniques et électro technique ou le retourner chez le concessionnaire lors...

Страница 28: ...Personen oder Sachschäden verursachen kann AußerdemweistesdenBenutzerauffalscheBetriebsart hin Vor dem Gebrauch unerlässliche Sicherheitshinweise LesenSiedieHinweiseindiesemHandbuchaufmerksamdurch Es enthältwichtigeInformationenzurSicherheitbeiderInstallation der Nutzung und der Wartung des Geräts Bewahren Sie dieses Handbuch gut auf um es auch zu einem späteren Zeitpunkt zu Rate ziehen zu können ...

Страница 29: ... nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten Dieses Gerät darf lediglich mit Wechselstrom betrieben werden Vor der Inbetriebnahme sicherstellen Vdass die Netzspannung mit dem auf dem Typenschild angegebenen Wert übereinstimmt Für Ihre Sicherheit empfiehlt es sich das G...

Страница 30: ...edesGerätsdasStromkabelvollständigabwickeln Es dürfen nur Verlängerungskabel verwendet werden die sich in einem einwandfreien Zustand befinden sicherstellen dass der Querschnitt für die Geräteleistung geeignet ist DasStromkabelniemalsüberscharfeKantenführenundnichtquetschen Das Gerät niemals unbeaufsichtigt laufen lassen DerGebrauchjedesElektrogerätsbringtdieBeachtungvonGrundregeln mit sich Insbes...

Страница 31: ...rliche Überhitzungen zu vermeiden sollte das Stromversorgungskabel immer in voller Länge abgewickelt werden Das Gerät nicht unnötig eingeschaltet lassen Wenn es nicht gebraucht wird den Stecker aus der Steckdose ziehen Wenn das Stromversorgungskabel dieses Geräts beschädigt ist darf es nur von einer autorisierten Servicestelle des Herstellers ersetzt werden weil dazu spezielle Werkzeuge erforderli...

Страница 32: ...al Ersatzteile verfügen SelbstständigeReparaturenamGerätkönnenäußerstgefährlichsein EntsprechenddengeltendengesetzlichenBestimmungenmusseinGerät das nicht mehr verwendet wird unbrauchbar gemacht werden Vor der Entsorgung das Stromkabel durchschneiden Das Gerät nicht in gasgesättigten Umgebungen benutzen DasGerätausschließlichmitWasserreinigen WederTrichloräthylen noch Lösungsmittel oder scheuernde...

Страница 33: ...enSteckerausderSteckdoseziehenundabwarten bisalles vollkommen trocken ist bevor man das Gerät wieder benutzt TauchenSiedasBügeleisen 8 unddenGerätskörper 1 niemals in Wasser Verwenden Sie das Gerät nicht in dem Fall in dem der Stecker das Netzkabel der Vorrichtungskörper 1 dem Dampfrohr oder das Gerät selbst beschädigt ist oder in Gegenwart von Bruch oder Leckage aus der Vorrichtung Bei Austreten ...

Страница 34: ...t Bei unsachgemäßem Gebrauch oder Verwendung für halbprofessionelle oder professionelle Zwecke oder bei Nichtbeachtung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung erlischt dieGarantie IndiesemFalllehntOhmexjeglicheHaftungfürentstandene Schäden ab DiesesGerätdarfnurfürdenGebrauchbestimmtwerden fürden es ausdrücklich gedacht ist d h zum Bügeln Jede andere Verwendung ist als missbräuchlich anzusehen u...

Страница 35: ...isen mit ergonomischem Griff Antirutschfüße Verstellbare Temperatur der Platte TECHNISCHE DATEN Wenn Probleme mit dem Gerät auftreten sollten setzen Sie sich mit dem zuständigen Kundendienst in Verbindung Vermeiden Sie das Gerät selbst zu reparieren Jeglicher Reparatureingriff an dem Gerät der von nicht autorisiertem Personal durchgeführt wird hat automatisch den Verfall der GarantiezurFolge auchw...

Страница 36: ...ießend wieder erlischt Wenn Kleidungsstücke zu bügeln sind deren Zusammensetzung unbekannt ist oder die feinbearbeitetoderbesticktetc sind miteinerniedrigenTemperaturundaneinerkleinen versteckten Stelle beginnen Falls nötig anschließend dieTemperatur eventuell erhöhen Wenn gemischte Stoffe zu bügeln sind die Temperatur der Sohle je nach der Faser einstellen die die niedrigste Temperatur benötigt B...

Страница 37: ...ie das Etikett mit folgendem Symbol tragen EINSTELLUNG DER SOHLENTEMPERATUR Prüfen Sie das Etikett für die erforderliche Bügeltemperatur Position Drehknopf 6 Gewebearten Temperatur regelung Hinweis schild Acryl Nylon Niedriger Temperatur Seide Niedriger Temperatur Rayon Medientem peratur Wolle Medientem peratur Baumwolle Medium Hochtempe ratur MAX Leinen Hochtempe ratur MAX Stretch Vliesstoff Hinw...

Страница 38: ...S 1 Gerätskörper 2 Wasserbehälter 3 Abstellfläche für Bügeleisen 4 Verstellbares Griff 5 Tasten zur Entriegelung des Griffes 6 Netzkabelfach 7 Verbindungsschlauch 8 Dampfbügeleisen 9 Bügelsohle 10 Temperaturanzeige 11 Temperaturregler 12 Dampfauslöser 13 Wassertank Lösehebel 14 Anti Kalk Filter ...

Страница 39: ... Abstellfläch 3 Drücken Sie beide Tasten 5 um den Griff 4 zu entriegeln und es abzusenken Stellen Sie das Bügelbrett auf die richtige Höhe ein Im Stehen sollte der Abstand zwischen Ihrem Ellbogen und dem Bügelbrett ca 25 30 cm betragen Mit dem Griff des Bügeleisens nach oben geneigt können Sie Ihr Handgelenk in einer bequemen Position halten FÜR DEN GEBRAUCH VORBEREITEN Den Behälter auffüllen 2 Ta...

Страница 40: ... Tank 2 bis Sie das Schild MAX auf der gleichen bis zu 2 3 l erreichen Überschreiten Sie nicht die MAX auf dem Tank angegebenen Nehmen Sie Leitungswasser zum Befüllen des Behälter 2 Sollte das Leitungswasser in Ihrer Gegend sehr hart sein empfiehlt es sich 50 destilliertes Wasser und 50 Leitungswasser zu mischen FüllenSieniemalsParfüm Essig Stärke Entkalker Bügelhilfenoderandere Chemikalien in den...

Страница 41: ...Sie den Wassertank 2 in den Sitz und schieben Sie ihn nach vorne bis er einrastet Wenn der Wassertank 2 während des Bügelns leer bleibt können Sie ihnmit Hilfe des Trichters nicht beiliegend füllen Es wird empfohlen den Stecker aus der Steckdose zu ziehen FÜR DEN GEBRAUCH VORBEREITEN ...

Страница 42: ...lauch 7 oderdasNetzkabel AchtenSiedarauf dassdasNetzkabelnicht mit der heißen Bügelsohle 9 in Berührung kommt Stellen Sie die gewünschte Bügeltemperatur durch Drehen des Temperaturreglers 11 ein WennSienichtwissen umwelcheArtvonGewebeessichhandelt ermitteln Sie die richtige Temperatur durch Bügeln einer Stelle die normalerweise nicht sichtbar ist Seide Wolle und Synthetikfasern Bügeln Sie den Stof...

Страница 43: ...nd erlischt wieder Dadurch wird signalisiert dass das Bügeleisen 8 auf die eingestellte Temperatur aufgeheizt wird DAS GERÄT BENUTZEN Wenn Sie bei hoher Temperatur gebügelt haben und dann eine niedrigere Temperatur 11 einstellen sollten Sie warten bis die Kontrollanzeige 10 aufleuhtet und wieder erlischt bevor Sie mit dem Bügeln fortfahren So vermeiden Sie Schäden an den Textilien Dampfbügeln Sich...

Страница 44: ...remNichtgebrauch Dampftaste 12 mindestens80Sekundenlangdrücken bzw bis Dampf aus der Platte 9 austritt Diese Zeit benötigt der Wasser um vom Kessel zum Eisen zu gelangen Die Pumpe kann für ein paar Sekunden wenig Lärm erzeugen bis sie das Wasser ausdemTank 2 fängt Um den Vorgang zu erleichtern ist es empfehlenswert den Eisenspiegel im Körper des Geräts zu senken und die TasteDampf 12 zudrücken Wäh...

Страница 45: ...atur ein Drücken Sie beim Bügeln nicht den Dampfauslöser 12 Wenn Sie beim Bügeln die Dampftaste gedrückt haben 12 wird der Dampf erzeugt wenn derTemperaturregler auf 11 ind em Bereich positioniert ist und die Plattentemperatur hoch genug ist Wenn der Wassertank 2 leer ist hören Sie vielleicht einen Ticken von der Pumpe die eine leere zieht Vertikales Dampfbügeln Sie können auch mit senkrecht gehal...

Страница 46: ...en Sie den Anti Kalk Filter 14 und lassen das Wasser in den Wassertank 2 3 Stecken Sie den Anti Kalk Filter 14 in den Wassertank 2 und stellen Sie diesen in sein Gehäuse 4 Mit dem Wassertank 2 leer drücken Sie die Taste Dampf 12 ein paar Mal um restlichesWasser aus dem Dampfrohr 7 zu entfernen und dann legen Sie das Eisen wieder auf die Basis Die Platte noch heiß ist darauf achten 5 Drehen Sie den...

Страница 47: ... andere Flüssigkeiten Nach jedem Gebrauch die noch warme Sohle 1 reinigen indem man sie mit leichtem Druck über ein feuchtes Tuch gleiten lässt dass auf dem Bügelbrett liegt Die Bügeleisensohle 1 weder mit abrasiv wirkendenProduktennochScheuermitteln reinigen NUR Spezialreiniger für die Bügeleisensohle 1 benutzen dieimHandel erhältlich sind In regelmäßigen Abständen spülen Sie das Innere des Behäl...

Страница 48: ...TUNG Innerhalb des Wassertanks 2 gibt es ein Anti Kalk Filter 14 in der Lage die unlöslichen Calcium Ionenzuabsorbierenundsieinlösliche Ionenumzuwandeln unddasmachtdasWasser zarter und bewahrt das Leben des Eisens Dies reduziert die Bildung von Kalkstein Allerdings wennSieineinemGebietmithartem Wasser wohnen erhötes das Leben Ihres Eisen deutlich wennSieFlasschenwasserverwenden UmdiePlatteglattzue...

Страница 49: ... Verbindungsschlauch ist zu Beginn des Bügelns noch kalt Dann kondensiert im Schlauch Dampf der als Wassertropfen aus der Bügelsohle austritt Das ist ganz normal Halten Sie das Bügeleisen 8 über einTuch und drücken Sie den Dampfauslöser 12 Das Tuch nimmt die Tropfen auf Nach wenigen Sekunden hat sich die Dampfproduktion normalisiert Das Bügeleisen erzeugt keinen Dampf Das Gerät wurde nicht eingesc...

Страница 50: ...te Müllkontainer auf dem Typenschild des Geräts oder auf Batterien dass das Produkt und die Batterien am Ende ihrer Lebensdauer getrennt von anderen Abfällen gesammelt werden müssen Der Anwender muss daher die obengenanntenGerätezumLebenbeidenentsprechendendifferenziertenSammelstellenfürelektronische und elektrotechnische Abfall entsorgen oder es an den Händler zurückgeben wenn sie ein neues Gerät...

Страница 51: ... all apparecchio Segnala inoltre all utente modalità operative non corrette Avvertenze relative alla sicurezza indispensabili prima dell uso Leggere attentamente le avvertenze contenute nelle presenti istruzioniinquantofornisconoimportantiindicazioniriguardanti la sicurezza di installazione d uso e di manutenzione Conservare con cura questo libretto per ogni ulteriore consultazione Verificare prim...

Страница 52: ...ecchio da soli a meno che non abbiano un età superiore agli 8 anni e che siano assistiti da parte di un adulto Tenere lontano dall apparecchio e dal cavo di alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni Questo apparecchio è concepito per funzionare unicamente a corrente alternata Prima di metterlo in funzione assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla targa dati...

Страница 53: ...in funzione l apparecchio Utilizzare una prolunga elettrica solo se in perfetto stato Assicurarsi che la sezione sia appropriata alla potenza dell apparecchio Non lasciare mai scorrere il cavo di alimentazione su spigoli taglienti ed evitare di schiacciarlo Non lasciare mai l apparecchio in funzione senza sorvegliarlo L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole ...

Страница 54: ...vitaresurriscaldamentipericolosi siraccomandadisvolgerepertutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione Nonlasciarel apparecchioinutilmenteinserito Staccarelaspinadallarete di alimentazione quando l apparecchio non è utilizzato Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio è danneggiato deve essere sostituito esclusivamente da un centro assistenza tecnica autorizzato dal costruttore poiché s...

Страница 55: ...listi che dispongano dei pezzi di ricambio originali forniti dal fabbricante Riparare da se l apparecchio può essere estremamente pericoloso Nelrispettodellenormativevigenti unapparecchiofuoriusodeveessere reso inutilizzabile tagliando il cavo di alimentazione elettrica prima di buttarlo Non utilizzare l apparecchio in ambienti saturi di gas Pulire l apparecchio utilizzando solo acqua Non usare tr...

Страница 56: ...resa di corrente ed attendere che il tutto sia completamente asciutto prima di riutilizzare l apparecchio Non immergere mai il ferro 8 o il corpo apparecchio 1 nell acqua Nonutilizzarel apparecchionelcasoincuilaspina ilcavodialimentazione il corpo apparecchio 1 il tubo del vapore o l apparecchio stesso siano danneggiati o in presenza di rotture o perdite dall apparecchio Nel caso di fuoriuscita di...

Страница 57: ...r uso domestico Se viene utilizzato impropriamente per scopi professionali o semiprofessionali o in maniera non conforme alle istruzioni per l uso la garanzia viene annullata e Ohmex declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati Questoapparecchiodovràesseredestinatosoloall usoperilquale è stato espressamente concepito e cioè per stirare Ogni altro uso è da considerarsi improprio e q...

Страница 58: ...luminosa pronto vapore Impugnatura ergonomica Barre appoggia ferro antiscivolo Temperatura piastra regolabile CARATTERISTICHE TECNICHE In caso di problemi sull apparecchio contattare i centri di assistenza autorizzati Evitare di cercare di riparare l apparecchiodasoli Qualunqueinterventodiriparazione effettuatosull apparecchiodapersonalenonautorizzato invalida automaticamente la garanzia anche se ...

Страница 59: ...e Dovendo stirare tessuti di cui non si conosce la composizione o con lavorazioni ricami etc iniziare con la temperatura più bassa operando su una piccola zona nascosta aumentando eventualmente la temperatura della piastra successivamente se necessario Dovendo stirare tessuti misti regolare la temperatura della piastra secondo la fibra che richiede la temperatura più bassa Per stirare indumenti di...

Страница 60: ...uti che riportano sull etichetta il simbolo REGOLAZIONE TEMPERATURA PIASTRA Verificare sull etichetta del capo la temperatura di stiratura richiesta Posizione manopola 6 Tipi di tessuto Controllo temperatura Indicazione etichetta Acrilico Acrylic Nylon Bassa temperatura Seta Silk Bassa temperatura Rayon Media temperatura Lana Wool Media temperatura Cotone Cotton Media alta temperatura MAX Lino Lin...

Страница 61: ... apparecchio 2 Serbatoio acqua 3 Supporto ferro 4 Impugnatura reclinabile 5 Pulsanti sblocco impugnatura 6 Vano avvolgicavo di alimentazione 7 Tubo del vapore 8 Ferro da stiro 9 Piastra 10 Spia della temperatura 11 Termostato 12 Pulsante del vapore 13 Leva sgancio serbatoio acqua 14 Filtro anticalcare ...

Страница 62: ... apposito supporto 3 Premere entrambi i pulsanti 5 per sbloccare l impugnatura 4 e abbassarla Impostare l asse da stiro all altezza corretta Quando siete in piedi la distanza tra il gomito e l asse da stiro deve essere di circa 25 30 cm L impugnatura del ferro da stiro inclinata verso l alto consente di mantenere il polso in una posizione comoda PREDISPOSIZIONE APPARECCHIO Riempire il serbatoio 2 ...

Страница 63: ...atoio 2 fino a raggiungere l indicazione MAX presente sullo stesso max 2 3 l NonsuperareillivelloMAXindicatosul serbatoio Per riempire il serbatoio 2 usare acqua del rubinetto Nel caso l acqua sia particolarmente dura consigliamo di mescolarla con la stessa quantità di acqua distillata Non versare profumi aceto amido agenti disincrostanti prodotti per la stiratura o altri prodotti chimici nel serb...

Страница 64: ...rire il serbatoio acqua 2 nell apposita sede e spingerlo in avanti fino a bloccarlo Se il serbatoio acqua 2 rimane vuoto durante la stiratura è possibile riempirlo utilizzando un imbuto non in dotazione Si consiglia di scollegare la spina dalla presa a muro PREDISPOSIZIONE APPARECCHIO ...

Страница 65: ... del vapore 7 o sul cavo di alimentazione Fare in modo che il cavo non venga a contatto con la piastra bollente 9 Impostare la temperatura di stiratura desiderata ruotando il termostato 11 sulla posizione appropriata Se non si conosce il tessuto del capo da stirare si consiglia di stirare un angolo nascosto per determinare la temperatura più indicata Seta lana e fibre sintetiche stirare il capo a ...

Страница 66: ...ccende di quando in quando per indicare che il ferro 8 si sta riscaldando per raggiungerelatemperaturaimpostata USO DELL APPARECCHIO Se dopo aver stirato con un alta temperatura si decide di ridurre quest ultimausandoiltermostato 11 perevitaredirovinareitessuti attendere fino a quando la spia della temperatura 10 non si sarà riaccesa prima di continuare a stirare Stiratura a vapore Controllare che...

Страница 67: ...izzoodopounlungoperiododiinutilizzo Premere il pulsante del vapore 12 per almeno 80 secondi o finché il vapore non fuoriesce dalla piastra 9 Questo tempo è necessario affinché l acqua dalla caldaia raggiunga il ferro Lapompapotrebbegenerare dei piccoli rumori per alcuni secondi fino a quando non pesca l acquadalserbatoio 2 Per favorire l operazione si consiglia di abbassare il ferro da stiro sotto...

Страница 68: ...tura necessaria Stirare senza premere il pulsante del vapore 12 Se durante la stiratura si preme per errore il pulsante del vapore 12 quest ultimo verrà erogato se la manopola del termostato 11 è posizionata nell apposita zona e la temperatura della piastra è sufficientemente alta Se il serbatoio acqua 2 è vuoto si potrebbe sentire un ticchettio generato dalla pompa che pesca a vuoto Stirare a vap...

Страница 69: ...vuotare tutta l acqua presente nel serbatoio acqua 2 3 Inserire il filtro anticalcare 14 nel serbatoio acqua 2 e riposizionare quest ultimo nell apposita sede 4 Con il serbatoio acqua 2 vuoto premere il pulsante del vapore 12 per un paio di volte per eliminare ogni residuo di acqua dal tubo del vapore 7 quindi posizionare il ferro indietro sulla base La piastra è ancora calda fare attenzione 5 Ruo...

Страница 70: ... stiro sotto acqua corrente e non immergerli in acqua o in altri liquidi Dopo ogni utilizzo pulire la piastra 1 ancora calda facendola scorrere su un panno umido posto sull asse da stiro esercitando una leggera pressione Nonpulirelapiastra 1 delferrodastirocon prodottiabrasiviocorrosivi UtilizzareSOLO prodotti specifici presenti in commercio Periodicamente sciacquare l interno del serbatoio 2 con ...

Страница 71: ...l interno del serbatoio acqua 2 è presente un filtroanticalcare 14 ingradodiassorbiregliioni di calcio insolubili e convertirli in ioni solubili questo rende l acqua più tenera e preserva la vita del ferro da stiro Questo riduce notevolmente la formazione di calcare Tuttavia se si vive in una zona di acqua dura la vita del vostro ferro aumenterà in modo significativo se si usa acqua in bottiglia P...

Страница 72: ...a stiratura a vapore Quando iniziate a stirare il cavo è freddo e il vapore si condensaall interno causando la fuoriuscita di goccioline d acqua dalla piastra È un fenomeno del tutto normale tenere il ferro 8 su unpannoepremeteilpulsante del vapore 12 Il panno assorbe le gocce d acqua e dopo alcuni secondi l erogazione del vapore si stabilizza L apparecchio non produce vapore L apparecchio non è a...

Страница 73: ...apparecchioosullebatterie indicacheprodottoe batterieallafinedellapropriavitautiledevonoessereraccoltiseparatamentedaglialtririfiuti L utente dovràpertanto conferirel apparecchiaturagiuntaafinevitaagliidoneicentridiraccoltadifferenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura Le batterie esaurite devono ess...

Страница 74: ...oderate injuries to people or to the appliance Moreover it indicates incorrect operating procedures to the user Warnings related to safety essential before use Carefully read the instructions in this booklet as they provide important information about safe installation use and maintenance Keep this booklet with care for future reference Before using the appliance make sure that it is in perfect wo...

Страница 75: ...the appliance alone unless they re of 8 years of age or more and they re assisted by an adult Keep children less than 8 years old away from the appliance and form the power cord This appliance is designed to work only with alternating current Before starting it make sure that the mains voltage corresponds to the one indicated on the rating label For your safety we recommend to power the appliance ...

Страница 76: ...in perfect conditions Make sure that the section is appropriate to the power of the appliance Never leave the power cord flow on sharp edges and avoid crushing it Never leave the appliance unsupervised while it s working The use of any electric appliance involves compliance with certain basic rules In particular never touch the appliance with wet or damp hands never use the appliance with bare fee...

Страница 77: ...nded Do not leave the appliance unnecessarily inserted Disconnect the plug from the mains power supply when the appliance is not used If the power cord of this appliance is damaged it must be changed exclusivelybyatechnicalassistancecentreauthorizedbythemanufacturer since special tools are necessary The electrical safety of this appliance is guaranteed only when it is correctly connected to an eff...

Страница 78: ...iththecurrentregulations anapplianceoutofordermust be rendered unusable by cutting the power cord before tossing it Do not use the appliance in gas filled environments Clean the appliance using only water Do not use trichloroethylene solvents or abrasive detergents Donotremovethetank 2 whiletheapplianceisconnectedtothesupply network Do not move the appliance while it s working or if the plate 9 is...

Страница 79: ...ebodyinwater 1 Do not use the appliance if the plug the power cord the appliance body 1 the steam pipe are damaged or in the event of breakages or losses from the appliance In case of leakage of vapour from the appliance body during the heating phase turn off the steam iron immediately If vapour keeps coming out duringtheheatingphase turnofftheapplianceandcontactanauthorized Centre Periodically ch...

Страница 80: ...that not complies with the user instructions warranty will be voided and Ohmex declines any and all responsibility for eventual damages caused by those uses Thisapplianceshouldbedestinedonlyforthepurposesforwhich it has been explicitly designed namely to iron Everyotherusehastobeconsideredimproperandforthisreason dangerous The manufacturer cannot be held liable for eventual damages resulting from ...

Страница 81: ...Steam ready indicator light Ergonomic handle Iron supporting non slip bars Adjustable plate temperature TECHNICAL DATA In case of problems on the appliance please contact the authorized assistance centres Avoid trying to repair the appliance by yourself Any repair intervention on the appliance carried out by unauthorized personnel automatically invalidates warranty even if its duration has not com...

Страница 82: ...h you don t know the composition or with processes embroideries etc startwithalowertemperatureworkingonasmallhidden zone possibly increasing the plate temperature subsequently if necessary Due to the necessity to iron mixed fabrics adjust the plate temperature depending on the fibre which needs the lowest temperature To iron velvet clothes let the steam iron slide following the weaving without pre...

Страница 83: ...iron fabrics which have the symbol on their tag PLATE TEMPERATURE ADJUSTMENT Check the required ironing temperature on the clothing tag Knob 6 position Fabric type Temperature check Tag indication Acrylic Nylon Low temperature Silk Low temperature Rayon Medium temperature Wool Medium temperature Cotton Medium high temperature MAX Linen High temperature MAX Not ironable fabric Warning the symbol on...

Страница 84: ...NCE DESCRIPTION 1 Appliance body 2 Water tank 3 Iron support 4 Reclining handle 5 Handle release buttons 6 Power cord winder slot 7 Steam pipe 8 Iron 9 Plate 10 Temperature indicator light 11 Thermostat 12 Supersteam supply button 13 Water tank release lever 14 Descaling filter ...

Страница 85: ... appropriate support 3 Press both buttons 5 to release the handle 4 and lower it Set the iron at the correct height Whenyou restandingup thedistance between the elbow and the ironing board must be of approximately 25 30 cm The iron handle tilted upwards allows to keep your wrist in a comfortable position APPLIANCE PREPARATION Fill the tank 2 Never immerse the appliance body 1 in water To disconnec...

Страница 86: ...er 14 Pour water in the tank 2 until you reach the MAX sign indicated on it max 2 3 l DonotexceedtheMAXlevelindicated on the tank To fill the tank 2 use tap water In the case water is particularly hard to mix it with the same amount of distilled water is advised Donotpourfragrances vinegar starch descalers ironingproductsorother chemical products in the tank 2 ...

Страница 87: ...nk 2 Insert the water tank 2 in its appropriate slot and push it forward until it s blocked If the water tank 2 remains empty during ironing it is possible to fill it using a funnel not supplied To disconnect the plug from the wall outlet is advised APPLIANCE PREPARATION ...

Страница 88: ...iron 8 on the steam pipe 7 or on the powercord Ensurethatthecorddoesn tcomeintocontactwith the boiling plate 9 Set the desired ironing temperature byturningthethermostat 11 onthe appropriate position Ifyoudon tknowthefabricofthepieceofclothingtoiron toironanhidden cornerinordertounderstandthebesttemperatureisadvised Silk wooland syntheticfibres ironthepieceofclothingupside downtoavoidshinyhalos St...

Страница 89: ...ingthetemperature indicator light 10 occasionally turns on to indicate that the iron 8 is heating to reach the set temperature APPLIANCE USE If after ironing using an high temperature you decide to lower it with thethermostat 11 waituntilthetemperatureindicatorlight 10 turns on again before continuing ironing in order to not damage fabrics Steam ironing Check that there s enough water in the tank ...

Страница 90: ...irst use or after a long period of non use Press the supersteam supply button 12 for at least 80 seconds or until the steam comes out of the plate 9 This time is necessary for water to reach the iron from the boiler The pump could generate small noises for a few seconds until it catches water from the tank 2 To ease this operation to lower the iron under the appliance body level and to pressthesup...

Страница 91: ...re Iron without pressing the supersteam supply button 12 If you press the supersteam supply button 12 by mistake during ironing steam will be supplied if the thermostat 11 knob is on the appropriate zone and the plate temperature is sufficiently high Ifthewatertank 2 isemptyyoucouldheara ticking causedbytheemptycatching pump Steam ironing in vertical position Steam ironing can be used even while k...

Страница 92: ...scaling filter 14 and empty the water tank 2 completely 3 Insert the descaling filter 14 in the water tank 2 and reposition this latter in its appropriate slot 4 When the water tank 2 is empty press the supersteam supply button 12 a couple of times to remove any water residual from the steam pipe 7 then place the iron back on its base The plate s still hot be careful 5 Turn the thermostat knob 11 ...

Страница 93: ...ng water and do not immerse them in water or other liquids After every use clean the plate 1 when it s still hot letting it slide on a wet cloth placed on the ironing board bringing a little pressure Do not clean the steam iron plate 1 with corrosive or abrasive products Use ONLY specific products commercially available Periodically rinse the inside of the tank 2 with water Don t use chemical addi...

Страница 94: ...Inside the water tank 2 there s a descaling filter 14 abletoabsorbinsolublecalciumionsandto convertthemintosolubleions thismakeswater softer and preserves the iron working life This operation considerably reduces limestone formation However if you live in an hard water zone your iron working life will increase significantly if you use bottled water To keep the plate smooth never put it in contact ...

Страница 95: ...ture for steam ironing The cord is cold when beginning to iron and steam condenses inside causing the leakage of water drops from the plate It s a per fectly normal phenomenon keep the iron 8 on a cloth and press the supersteamsupplybutton 12 The cloth absorbs water drops and afterafewseconds steam supply stabilizes The appliance doesn t supply steam The appliance is not turned on Check that the p...

Страница 96: ...meplate or on its batteries indicates that the product and the batteries at the end of their useful life must be collected separately from other waste The user should therefore take the product to an appropriate recycling centre for electrical and electronic waste or hand it to the dealer when buying a new equipment Dead batteries must be removed from the product separately collected and delivered...

Страница 97: ...93 STI 7990 EN ...

Страница 98: ...94 STI 7990 EN ...

Страница 99: ......

Страница 100: ...OHMEX SA Route de la Longeraie 9 1110 Morges Switzerland www ohmex ch Ed 11 2017 OHMEX SA Route de la Longeraie 9 1110 Morges Switzerland www ohmex ch ...

Отзывы: