background image

Base serie VE                                                                                                                        IT-1

 

 

1. INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

 

Definizione dei segnali e dei simboli di pericolo

 

PERICOLO 

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni o incidenti mortali.

 

AVVERTENZA 

Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, può causare danni al dispositivo o ad altri 

beni, una perdita di dati e lesioni. 

Attenzione 

Indica informazioni importanti sul prodotto.

 

 

Nota 

Indica informazioni utili sul prodotto. 

Simboli di pericolo

 

 

Pericolo generale

 

 

 

Elettrocuzione

 

 
Precauzioni di sicurezza

 

 

AVVERTENZA:

 Leggere tutte le avvertenze di sicurezza prima di installare l'apparecchiatura o effettuare 

collegamenti e interventi di manutenzione della stessa. Il mancato rispetto di queste avvertenze può causare 
lesioni alle persone e/o danni materiali. Conservare le istruzioni per poterle consultare in futuro. 

 

  Verificare che la tensione di alimentazione CA locale rientri nell'intervallo di tensione in ingresso riportato sull'etichetta 

posta sullo strumento. 

  Collegare il cavo di alimentazione CA solo a una presa di corrente con messa a terra compatibile. 

  Posizionare lo strumento in modo che il cavo di alimentazione CA possa essere facilmente staccato dalla presa di 

corrente. 

  Posizionare il cavo di alimentazione in modo che non costituisca un potenziale ostacolo o pericolo di inciampo. 

  Utilizzare l'apparecchiatura solo nelle condizioni ambientali specificate nelle istruzioni per l'utilizzo. 

  Non utilizzare l'apparecchiatura in ambienti pericolosi o esplosivi. 

  Scollegare l'apparecchiatura dalla rete elettrica prima di eseguire interventi di pulizia o manutenzione. 

  La manutenzione deve essere eseguita solo da personale autorizzato. 

Destinazione d'uso 

Utilizzare lo strumento esclusivamente per le finalità descritte nel manuale. Qualsiasi altro tipo di impiego e funzionamento 
oltre i limiti delle specifiche tecniche senza il consenso scritto di OHAUS è da considerarsi improprio. 
Questo strumento è conforme agli standard industriali attuali e alle norme di sicurezza riconosciute; tuttavia, può costituire un 
pericolo durante l’uso.  
OHAUS non si assume alcuna responsabilità per l'uso dello strumento non conforme alle presenti istruzioni che può 
comprometterne la sicurezza. 

 

 

2. INSTALLAZIONE

 

 

 

AVVERTENZA:

 LA BILANCIA PER PALLET CON TELAIO AD U È PESANTE, PER LA MOVIMENTAZIONE 

DELLA BILANCIA PUÒ ESSERE RICHIESTA L'ASSISTENZA DI UN'ALTRA PERSONA O L'USO DI UN 
IDONEO MEZZO DI SOLLEVAMENTO. 

 

2.2 Posizionamento 

Controllare che nell'area in cui verrà posizionata la bilancia per pallet la superficie sia piatta, soprattutto in corrispondenza dei 
piedi delle celle di carico. Le piccole differenze in altezza possono essere compensate regolando i piedi. 
 

1. 

Se con la bilancia per pallet è incluso un indicatore, controllare che questo sia spostato sempre insieme alla 
bilancia perché potrebbe esservi un cavo di collegamento connesso.   

2. 

Posizionare la bilancia nel luogo di lavoro, sollevandola per la maniglia posteriore e spostandola sulle due 
rotelle anteriori. 

3. 

Verificare che la superficie della bilancia sia a livello con il pavimento; controllare che i 4 piedi della cella di 
carico siano a contatto con il pavimento; regolare ruotando i dadi sui piedi della cella di carico. Utilizzare una 
livella.  

4. 

Controllare che il cavo di uscita della bilancia non si impigli né venga schiacciato durante il sollevamento o il 
posizionamento. 

Содержание VE1500P

Страница 1: ...VE Series U Pallet Scale User Guide EN ES FR DE IT PT SV DA PL NL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ice should only be performed by authorized personnel Intended Use Use the instrument exclusively for weighing as described in the operating instructions Any other type of use and operation beyond the...

Страница 4: ...or 3 OPERATION Operating Limits MAXIMUM ADMISSIBLE LOADING Model Maximum Central load 1 Maximum Side load 2 One Side Corner Load 3 VE1500P 2250 kg NOT RECOMMENDED NOT RECOMMENDED VE1500PW 2250 kg NOT...

Страница 5: ...aus com to locate the Ohaus office nearest you 5 TECHNICAL DATA Specifications Models VE1500P VE1500PW Platform Capacity 1500 kg Emin 0 5 kg Operating Temperature Humidity 10 C to 40 C 0 to 95 Relativ...

Страница 6: ...opiado Utilice el equipo exclusivamente para los fines descritos en el manual Cualquier otro tipo de uso y o funcionamiento que exceda los l mites de las especificaciones t cnicas sin el consentimient...

Страница 7: ...n en la Tabla C digo de Color de los Cables de la B scula Pesa Palets en forma de U ADVERTENCIA Aseg rese de que el cable est protegido contra da os a la hora de orientarse hacia el indicador 3 FUNCIO...

Страница 8: ...un pa o ligeramente humedecido con agua o un detergente suave 4 2 Soluci n de problemas Para cuestiones t cnicas p ngase en contacto con un agente de servicio autorizado de Ohaus Por favor visite nues...

Страница 9: ...entretien L entretien doit tre imp rativement assur par du personnel autoris R gles d utilisation Utiliser l appareil uniquement pour le pesage comme d termin dans le manuel d utilisation Tout autre t...

Страница 10: ...Charge Maximale au centre 1 Charge Maximale de c t 2 Charge d un c t dans un coin 3 VE1500P 2250 kg NON RECOMMAND NON RECOMMAND VE1500PW 2250 kg NON RECOMMAND NON RECOMMAND Le p se palettes en U VE es...

Страница 11: ...HNIQUES Caract ristiques techniques Mod les VE1500P VE1500PW Port e de la plateforme 1500 kg E min 0 5 kg Temp rature Humidit de fonctionnement de 10 C 40 C de 0 95 d humidit relative sans condensatio...

Страница 12: ...wendungszweck Verwenden Sie das Ger t ausschlie lich f r Wiegen entsprechend der Beschreibung in der Bedienungsanleitung Jede andere Art von Nutzung und Betrieb au erhalb der technischen Spezifikation...

Страница 13: ...h tzt wird 3 BETRIEB Betriebsgrenzen MAXIMALE ZUL SSIGE BELASTUNG Modell Maximale mittige Last 1 Maximale Seitenlast 2 Einseitige Ecklast 3 VE1500P 2250 kg NICHT EMPFOHLEN NICHT EMPFOHLEN VE1500PW 225...

Страница 14: ...n Sie unsere Webseite unter www ohaus com um eine Ohaus Niederlassung in Ihrer N he zu finden 5 TECHNISCHE DATEN Spezifikation Modell VE1500P VE1500PW Plattformkapazit t 1500 kg Emin 0 5 kg Betriebste...

Страница 15: ...i pulizia o manutenzione La manutenzione deve essere eseguita solo da personale autorizzato Destinazione d uso Utilizzare lo strumento esclusivamente per le finalit descritte nel manuale Qualsiasi alt...

Страница 16: ...ESO MASSIMO AMMISSIBILE Modello Carico centrale massimo 1 Carico laterale massimo 2 Carico d angolo massimo 3 VE1500P 2250 kg NON CONSIGLIATO NON CONSIGLIATO VE1500PW 2250 kg NON CONSIGLIATO NON CONSI...

Страница 17: ...to web www ohaus com per individuare l ufficio Ohaus pi vicino 5 DATI TECNICI Specifiche tecniche Modelli VE1500P VE1500PW Portata della piattaforma 1500 kg Emin 0 5 kg Temperatura umidit di funzionam...

Страница 18: ...ve ser realizado apenas por pessoal autorizado Utiliza o pretendida Utilize o instrumento exclusivamente para pesagem determina o de humidade etc conforme descrito nas instru es de funcionamento Qualq...

Страница 19: ...c digo de cores da cablagem da balan a CUIDADO certifique se de que o cabo de liga o est protegido contra danos quando encaminhado para o indicador 3 FUNCIONAMENTO Limites de funcionamento CARGA M XI...

Страница 20: ...e de alimenta o antes de limpar Certifique se de que n o entra nenhum l quido para o interior do instrumento Aten o N o utilize solventes produtos qu micos abrasivos amon aco ou agentes abrasivos As s...

Страница 21: ...UE EMC 2014 35 UE LVD e 2014 31 UE NAWI A Declara o de Conformidade da UE est dispon vel online em www ohaus com ce Este produto cumpre com a diretiva da UE 2002 96 CE REEE Elimine este produto de ac...

Страница 22: ...er Koppla bort utrustningen fr n eln tet f re reng ring eller underh ll Service f r endast utf ras av auktoriserad personal Avsedd anv ndning Anv nd instrumentet enbart f r de syften som beskrivs i h...

Страница 23: ...orn 3 U Pall v gens tr d signalnamn visas i tabellen ovan VARNING Se till att kabeln r skyddad mot eventuella skador n r den dras till indikatorn 3 ANV NDNING Anv ndningsgr nser MAXIMAL LASTNING Model...

Страница 24: ...ngsmedel 4 2 Fels kning F r tekniska problem kontakta en godk nd OHAUS service agent F r tekniska fr gor kontakta ett auktoriserat OHAUS serviceombud Bes k g rna v r hemsida www ohaus com f r att hitt...

Страница 25: ......

Страница 26: ...rvice b r kun udf res af autoriseret personale Tilsigtet brug Brug udelukkende instrumentet til vejning fugtbestemmelse etc som beskrevet i brugsanvisningen Enhver anden form for brug og drift der g r...

Страница 27: ...RUG Operationelle begr nsninger H JST TILLADTE BELASTNING Model Maksimale centrale belastning 1 Maksimale sidebelastning 2 Ensidet hj rne belastning 3 VE1500P 2 250 kg IKKE ANBEFALET IKKE ANBEFALET VE...

Страница 28: ...test p dig 5 TEKNISKE DATA SPECIFIKATIONER Models VE1500P VE1500PW platform Kapacitet 1500 kg Emin 0 5 kg Driftstemperatur luftfugtighed 10 C til 40 C 0 95 relativ luftfugtighed ikke kondenserende Bel...

Страница 29: ...naczeniem U ywaj tego urz dzenia jedynie w celach opisanych w instrukcji Ka de u ycie inne ni jest to opisane w instrukcji i opisie technicznym bez pisemnej zgody firmy OHAUS b dzie uznawane jako u yc...

Страница 30: ...wod w wagi paletowej w kszta cie litery U PRZESTROGA Upewnij si e nie istnieje ryzyko uszkodzenia kabla podczas jego prowadzenia do wska nika 3 OBS UGA Ograniczenia w zakresie pracy urz dzenia MAKSYMA...

Страница 31: ...nym rodkiem czyszcz cym 4 2 Rozwi zywanie problem w W celu rozwi zania problem w technicznych skontaktuj si z autoryzowanym dealerem OHAUS Odwied nasz stron internetow www ohaus com w celu znalezienia...

Страница 32: ...n mogen alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel Beoogd gebruik Gebruik het instrument uitsluitend voor het wegen vochtbepaling enz zoals in de handleiding wordt beschreven Elke andere vorm van...

Страница 33: ...gslimieten MAXIMAAL TOEGESTANE BELASTING Model Maximale centrale belasting 1 Maximale zijdelingse belasting 2 Eenzijdige hoekbelasting 3 VE1500P 2250 kg NIET AANBEVOLEN NIET AANBEVOLEN VE1500PW 2250 k...

Страница 34: ...aus com om het dichtstbijzijnde Ohaus kantoor te vinden 5 TECHNISCHE GEGEVENS SPECIFICATIES Models VE1500P VE1500PW platform Capaciteit 1500 kg Emin 0 5 kg Werktemperatuur Vochtigheid 10 C tot 40 C 0...

Страница 35: ......

Страница 36: ...ies Base Ohaus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283464 P N 30283464 A 2015 Ohaus Corporation al...

Отзывы: