OHAUS MB23 Скачать руководство пользователя страница 3

                                                                                                       

EN-1

   

 

 

1. SAFETY INFORMATION 

Definition of Signal Warnings and Symbols

 

WARNING 

For a hazardous situation with medium risk, possibly resulting in injuries or death if not avoided.

 

CAUTION 

For a hazardous situation with low risk, resulting in damage to the device or the property or in loss 

  

of data, or injuries if not avoided. 

Attention 

For important information about the product.

 

 

Note 

For useful information about the product. 

Warning Symbols

 

 

General hazard

 

 

 

Electrical shock

 

 

Hot surface

 

 

 

Inflammable or explosive substance

 

Safety Precautions

 

 

CAUTION:

 Read all safety warnings before installing, making connections, or servicing this equipment. 

Failure to comply with these warnings could result in personal injury and/or property damage. Retain all 
instructions for future reference. 

 

 

Verify that the local AC power supply voltage is within the input voltage range printed on the AC adapter’s ratings label. 

 

Only connect the AC adapter to a compatible grounded socket. 

 

Position the instrument such that the AC adapter can be easily disconnected from the socket. 

 

Position the power cord so that it does not pose a potential obstacle or tripping hazard. 

 

Operate the equipment only under ambient conditions specified in the user instructions. 

 

Do not operate the equipment in hazardous or explosive environments. 

 

Disconnect the equipment from mains power before cleaning or servicing. 

 

Service should only be performed by authorized personnel. 

Intended Use 

Use the instrument exclusively for <weighing/moisture determination/etc.> as described in the operating instructions. Any 
other type of use and operation beyond the limits of technical specifications without written consent from OHAUS, is 
considered as not intended. 
This instrument complies with current industry standards and the recognized safety regulations; however, it can constitute a 
hazard in use.  
If the instrument is not used according to these operating instructions, the intended protection of the instrument may be 
compromised and OHAUS assumes no liability.

 

The Moisture Analyzer works with heat! 

 

Never place flammable materials on, below or next to the Analyzer. 

 

Use caution when removing a test sample. The sample, the sample chamber, the heating element and the 
surrounding areas may be very hot and can cause burns. 
 

Some samples require special care!

 

 

Should there be any uncertainty regarding the safety of a substance, perform a careful risk analysis. In such 
cases, never leave the Analyzer unattended. 

 

Fire or explosion: Substances which contain solvents or release flammable or explosive vapors when heated. 
With such samples, work at drying temperatures low enough to prevent the formation of flames or an explosion. 

 

Poisoning or burning: Substances which contain toxic or caustic components should only be dried in a fume 
hood. 

 

Corrosive: Substances which release corrosive vapors when heated should be tested in small amounts. 

 

The user assumes responsibility for any damage caused by the use of these types of samples.

 

 
 

Содержание MB23

Страница 1: ...MB23 MB25 MB27 Moisture Analyzer User Guide EN PT SV DA PL NL CZ HU...

Страница 2: ...EN 2 MB23 MB25...

Страница 3: ...d only be performed by authorized personnel Intended Use Use the instrument exclusively for weighing moisture determination etc as described in the operating instructions Any other type of use and ope...

Страница 4: ...red locations 2 3 Installing Components 1 Install and position Draft Shield 2 Install Pan Support turn it until it engages into position Optional Sample Pan Handler Slide an empty sample pan under the...

Страница 5: ...ater than 0 5g Spread the sample evenly across the test pan Place the test pan with the sample on the Pan Support The weight value of the sample will be displayed How to Perform a Test 1 Close the Hea...

Страница 6: ...ude Up to 2000 m Power Input 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz or 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Voltage fluctuations 15 10 Power load MB25 250 W MB23 300 W Maximum during drying process Power line fuse 1 pi...

Страница 7: ...o Utiliza o pretendida Utilize o instrumento exclusivamente para pesagem determina o de humidade etc conforme descrito nas instru es de funcionamento Qualquer outro tipo de utiliza o e funcionamento p...

Страница 8: ...componentes 1 Instalar e posicionar a prote o contra corrente de ar 2 Instalar suporte do tabuleiro rod lo at encaixar na posi o Manuseador do tabuleiro de amostras opcional deslize um tabuleiro de am...

Страница 9: ...ve Como preparar um teste As determina es de humidade podem ser feitas de forma muito simples Os tr s passos s o 1 Defini o da temperatura de secagem 2 Defini o do tempo de secagem e 3 Prepara o da am...

Страница 10: ...da Ohaus Visite o nosso site Web www ohaus com para localizar o estabelecimento Ohaus mais pr ximo de si 5 TECHNICAL DATA Os dados t cnicos s o v lidos sob as seguintes condi es Apenas para utiliza o...

Страница 11: ...UE EMC 2014 35 UE LVD e 2014 31 UE NAWI A Declara o de Conformidade da UE est dispon vel online em www ohaus com ce Este produto cumpre com a diretiva da UE 2002 96 CE REEE Elimine este produto de ac...

Страница 12: ...f re reng ring eller underh ll Service f r endast utf ras av auktoriserad personal Avsedd anv ndning Anv nd instrumentet enbart f r de syften som beskrivs i handboken All annan typ av anv ndning och...

Страница 13: ...stproven kommer att kr va speciellt f rberedda platser 2 2 Installera Komponenter 1 Installera drag skyddet 2 Installera panna st det vrid h llaren tills den kommer p plats Valfri prov panna h llare S...

Страница 14: ...g av provet som skall testas Placera pannah llaren med tom testpanna p panna st det se avsnitt 2 Tryck Tare f r att nollst lla pannans vikt Ta bort testpannan och l gg provet p testpannan Provet m ste...

Страница 15: ...enserad Altitud Upp till 2000 m Str m 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz eller 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz N tsp nnings fluktuationer 15 10 Effekt MB25 250 W MB23 300 W Maximalt under torkningsprocessen F...

Страница 16: ...gtet brug Brug udelukkende instrumentet til vejning fugtbestemmelse etc som beskrevet i brugsanvisningen Enhver anden form for brug og drift der g r ud over gr nserne i de tekniske specifikationer ude...

Страница 17: ...komponenterne 1 Monter og placer beskyttelsesskjoldet 2 Monter pladeunderlaget og roter det til det l ser sig i position Valgfrit pr vepladebakke skub en tom pr veplade under pladebakken og placer den...

Страница 18: ...al testes Placer pladebakken med den tomme testplade p pladeunderlaget Se afsnit 2 Tryk p Tare for at nulstille pladens v gt Fjern pr vepladen og placer pr ven p pr vepladen Pr ven skal v re st rre en...

Страница 19: ...use H jde Op til 2000 m Sp ndingsforsyning 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz or 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Voltage fluctuations 15 10 Power load MB25 250 W MB23 300 W Maximum during drying process Power...

Страница 20: ...wis mo e by przeprowadzany wy cznie przez autoryzowany personel U ycie zgodne z przeznaczeniem U ywaj tego urz dzenia jedynie w celach pomiaru masy okre lania wilgotno ci itp opisanych w instrukcji Ka...

Страница 21: ...temperatury Pozostaw wystarczaj co du o miejsca wok wagi Wybierz miejsce bezpieczne i posiadaj ce odpowiedni wentylacj Niebezpiecze stwo po aru wytwarzanie toksycznych opar w oraz inne niebezpiecze st...

Страница 22: ...na go dokona w trzech krokach 1 Ustawienie temperatury suszenia 2 Ustawienie czasu suszenia oraz 3 Przygotowanie pr bki przeznaczonej do badania Umie uchwyt szalki z pust szalk na wsporniku patrz Rozd...

Страница 23: ...z kondensacji Czas nagrzewania Co najmniej 15 minut po pod czeniu analizatora do r d a zasilania po w czeniu z trybu oczekiwania urz dzenie jest natychmiast gotowe do pracy Wysoko nad poziomem morza d...

Страница 24: ...en mogen enkel door erkende techniekers uitgevoerd worden Intended Use Use the instrument exclusively for weighing moisture determination etc as described in the operating instructions Any other type...

Страница 25: ...draai deze totdat hij in de juiste positie vastklikt Optionele monsterschaalgeleider schuif een lege monsterschaal onder de schaalgeleider en plaats deze op de schaalsteun 2 3 De voeding aansluiten Sl...

Страница 26: ...aalgeleider met een lege schaal op de schaalsteun zie hoofdstuk 2 Druk op Tare om het schaalgewicht op nul in te stellen Verwijder de testschaal en plaats het proefmonster op de testschaal Het monster...

Страница 27: ...r is direct klaar voor gebruik Hoogte boven zeeniveau tot 2000m Elektrische voeding 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz or 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Netspanningsfluctuaties 15 10 Vermogen belasting MB25 2...

Страница 28: ...te p stroj ze z str ky Nepou vejte v hu ve v bu n ch a nestabiln ch prost ed ch Servis m e b t proveden pouze vy kolenou osobou Doporu en pou it P stroj pou vejte v hradn pro ely napsan v manu lu Jak...

Страница 29: ...ipojen Analyzer na AC nap jen pohotovostn re im nechte analyz tor zah t po dobu nejm n 15 minut pro dosa en nejlep ch v sledk Power On kr tk stisk Vypnut pohotovostn m re imu dlouh stisk Po zapnut z p...

Страница 30: ...o Start pro zastaven 3 Pokud je test ukon enna displeji za ne blikat kone n v sledek 4 Chcete li zm nit zobrazen jednotky stiskn te tla tko g 5 Chcete li vytisknout aktu ln zobrazenou hodnotu stiskn t...

Страница 31: ...n 2 Kategorie instalace II Specifikace Model MB27 MB25 MB23 V ivost g 90 g 110 g Ode telnost pre vzroky 10 g 0 001g 0 01 0 005g 0 05 0 01g 0 1 Teplota 50 C 160 C 5 krok Oh ev Halogenov Infra erven 6...

Страница 32: ...lm nyek k z tt haszn lja A m rleget kiz r lag az erre alkalmas szem ly jav thatja Aj nlott haszn lat Az eszk zt kiz r lag a megadott c lra a k zik nyv el r sainak megfelel en haszn lja A m szaki el r...

Страница 33: ...nsek beszerel se 1 szerelje be a v d elemeket 2 szerelje be a csillagot vatosan am g az be nem kattan a poz ci ba Opci s mitat ny r tart t is ig nybe vehet Oldalr l cs sztassa be a mint z t ny rt s he...

Страница 34: ...a mint t mely minimum 0 5g kell hogy legyen Egyengesse el a mint t a mint z t ny ron Tegye vissza a mint z t ny rt a m szerbe a kijelz n megjelenik a minta t mege Teszt v grehajt sa 1 Csukja le a m rl...

Страница 35: ...ed si id Minimum 15 perc a h l zatba t rt n csatlakoz s ut n Tengerszint feletti magass g 2000 m ig Bemeneti fesz lts g 100 VAC 120 VAC 3 A 50 60 Hz vagy 200 VAC 240 VAC 3 A 50 60 Hz Fesz lts g ingado...

Страница 36: ...haus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283451 P N 30283451A 2015 Ohaus Corporation all rights re...

Отзывы: