background image

 

 

                                                                                                              PT-1 

 

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

 

Definição dos sinais de aviso e dos sí

mbolos

 

AVISO 

Para uma situação perigosa de risco médio, resultando possivelmente em lesões ou morte se não 
for evitada.

 

CUIDADO 

Para uma situação perigosa de risco baixo, resultando em danos no dispositivo, na propriedade 
ou em perda de dados, possí

veis lesões se não for evitada. 

Atenção 

Informações importantes sobre o produto.

 

 

Nota 

Informações úteis sobre o produto. 

mbolos de aviso

 

 

Perigo geral

 

 

 

Choque elétrico

 

Precauções de segurança

 

 

CUIDADO:

 Leia todos os avisos de segurança antes de instalar, efetuar ligações ou manutenção neste 

equipamento. O não cumprimento com estes avisos pode resultar em lesões e/ou danos na propriedade. 
Guarde todas as instruções para futura referência. 

 

 

Verifique se a tensão da fonte de alimentação de CA local está dentro do intervalo da tensão de entrada impresso na 
etiqueta de classificação do

 

adaptador de CA. 

 

Ligue apenas o adaptador de CA a uma tomada compatí

vel devidamente ligada à terra. 

 

Posicione o instrumento de forma a que o adaptador do  adaptador de CA possa ser facilmente desligado da tomada. 

 

Posicione o cabo de alimentação de modo a que não se torne um potencial obstáculo ou perigo para tropeçar. 

 

Opere o equipamento apenas sob condições ambientais especí

ficas nas instruções do utilizador. 

 

Não opere o equipamento em ambientes perigosos ou explosivos. 

 

Desligue o equipamento da fonte de alimentação antes de limpar ou realizar algum serviço na mesma. 

 

O serviço deve ser realizado apenas por pessoal autorizado. 

Utilização pretendida 

Utilize o instrumento exclusivamente para <pesagem/determinação de humidade/etc.> conforme descrito nas instruções de 
funcionamento. Qualquer outro tipo de utilização e funcionamento para além dos limites das especificações técnicas sem 
autorização por escrito da OHAUS é considerado inadequado. 
Este instrumento cumpre com as normas industriais atuais e com os regulamentos de segurança reconhecidos; contudo, 
pode constituir um perigo na utilização.  
Se o instrumento não for utilizado de acordo com estas instruções de funcionamento, a proteção pretendida do instrumento 
pode ficar comprometida e a OHAUS não assume qualquer responsabilidade. 
 

 

QUANDO ESTE EQUIPAMENTO É INCLUÍ

DO COMO UM COMPONENTE PARTE DO SISTEMA, O 

DESIGN RESULTANTE DEVE SER ANALISADO POR PESSOAL QUALIFICADO QUE ESTEJA 
FAMILIARIZADO COM A CONSTRUÇÃO E FUNCIONAMENTO DE TODOS OS COMPONENTES NO 
SISTEMA E OS POTENCIAIS PERIGOS ENVOLVIDOS. A NÃO OBSERVÂNCIA DESTA PRECAUÇÃO 
PODE RESULTAR EM DANOS FÍ

SICOS E/OU MATERIAIS. 

 

 

ANTES DE LIGAR/DESLIGAR QUAISQUER COMPONENTES ELETRÓNICOS INTERNOS OU 
CABLAGEM DE INTERCONEXÃO ENTRE O EQUIPAMENTO ELETRÓNICO, DESLIGUE DA 
ALIMENTAÇÃO E AGUARDE, PELO MENOS, TRINTA (30) SEGUNDOS ANTES DE EFETUAR 
QUAISQUER ATIVAÇÕES OU DESATIVAÇÕES. A NÃO OBSERVÂNCIA DESTAS PRECAUÇÕES 
PODE RESULTAR EM DANOS OU DESTRUIÇÃO DO EQUIPAMENTO E/OU DANOS FÍ

SICOS. 

 
2. INSTALAÇÃO 
 

2.1  PCB principal

 

A placa de circuito impresso (PCB) principal do terminal T72XW fornece a interface da balança da célula de carga analógica, 
bem como a porta de série COM1 RS-232. 
 

Содержание DEFENDER 7000 XtremeW Series

Страница 1: ...7000 Series Indicators User Guide EN ES FR DE IT PT SV NL DA PL CS HU ...

Страница 2: ...EN 2 2000 SERIES INDICATORS ...

Страница 3: ...be performed by authorized personnel Intended Use Use the instrument exclusively for weighing as described in the operating instructions Any other type of use and operation beyond the limits of technical specifications without written consent from OHAUS is considered as not intended This instrument complies with current industry standards and the recognized safety regulations however it can consti...

Страница 4: ...l wiring and set switches separate the front panel from the enclosure as follows Insert the tip of a flat blade screwdriver into one of the two slots located onthe bottom of the front panel assembly While Squeezing the front panel and enclosure together gently push the screwdriver in toward the enclosure A pop sound is made when the cover clip is released Opening the Harsh Enclosure Repeat Step 1 ...

Страница 5: ...5 ohms The battery version of the T72XW terminal is designed to power up to four 350 ohm load cells or a minimum resistance of approximately 87 ohms To confirm that the load cell load for this installation is within limits the total scale resistance TSR must be calculated To calculate TSR TSR Load Cell Input Resistance Ohms Number of Load Cells Ensure that the TSR of the load cell network to be co...

Страница 6: ...d The figure below shows the terminal definitions for the analog load cell terminal strip Note that when using four wire load cells jumpers must be placed between the Excitation and Sense terminals and between the Excitation and Sense terminals Load Cell Termination Note For the standard four wire cable If an increase in load results in a decrease in weight display reverse the signal wires SIG and...

Страница 7: ...al integrity To properly close the terminal follow these steps 1 Position the front cover over the rear housing then gently press it down into place 2 Press down firmly in each of the four corners of the front cover in sequence until each corner clip snaps audibly snaps into place 3 It is very important that each of the 4 corner clips have snapped into place When pressing down on the cover during ...

Страница 8: ...e last character in a string SWITCH UNITS Press to toggle between primary and secondary units as configured in setup at Scale Units ZERO Used to reset the displayed weight to Zero TARE Captures current weight as a tare value and sets terminal to Net mode ID Changes focus to the ID data entry field at the bottom left of the display MENU Opens the Operator Menu refer to the Operator Menu section sta...

Страница 9: ...meric Upper case alpha lower case alpha and Decimal data entry mode Decimal mode is available only in the template string entry screens Tare type and value indicator Motion on platform Center of zero Weighing range Unit kg lb oz g ton t Bruto Gross or Net operating mode Prompt for ID entry and entry field These elements appear if configured to do so in setup 3 2 Menu Structure ...

Страница 10: ...30 EU EMC 2014 35 EU LVD and 2014 31 EU NAWI The EU Declaration of Conformity is available online at www ohaus com ce This product complies with the EU Directive 2002 96 EC WEEE Please dispose of this product in accordance with local regulations at the collecting point specified for electrical and electronic equipment For disposal instructions in Europe refer to www ohaus com weee Verified weighin...

Страница 11: ...a limpieza o el mantenimiento El servicio debe ser realizado por personal autorizado Uso Apropiado Utilice el equipo exclusivamente para los fines de pesaje descritos en el manual Cualquier otro tipo de uso y o funcionamiento que exceda los lí mites de las especificaciones técnicas sin el consentimiento por escrito de OHAUS se considera como Uso Inapropiado Este equipo cumple con los estándares de...

Страница 12: ...a Para acceder a la tarjeta de circuito impreso del terminal para instalación de opciones conecte el cableado interno y coloque los interruptores separe el panel frontal de la caja tal como se indica a continuación Inserte la punta de un destornillador plano en una de las dos ranuras ubicadas en la parte inferior del ensamble del panel frontal Juntando el panel frontal y la caja presione suavement...

Страница 13: ...prox 350 ohmios La versió n para baterí a del terminal T72XW está diseñ ada para activar simultáneamente hasta cuatro células de carga de 350 ohmios o una resistencia mí nima de aprox 87 ohmios Para confirmar que la cé lula de carga para esta instalació n estédentro de los lí mites procede calcular la resistencia total de la báscula TSR Para calcular la TSR TSR Resistencia de entrada de la célula ...

Страница 14: ...s definiciones del terminal para la tablilla de terminales de la cé lula de carga analógica Observe que cuando se utilicen cé lulas de carga de cuatro cables deben colocarse conexiones en puente entre los terminales Excitació n y Detección y entre los terminales Excitación y Detección Terminación de las cé lulas de carga Nota Para el cable estándar de cuatro hilos si un incremento de la carga resu...

Страница 15: ...ga los siguientes pasos 1 Coloque la tapa frontal sobre la parte posterior de la caja y presió nela suavemente para fijarla en la posición deseada 2 Presione con firmeza en cada una de las esquinas de la tapa frontal en secuencia hasta que cada sujeción de las esquinas se inserte en su lugar con un clic 3 Es muy importante que cada una de las sujeciones de las cuatro esquinas se instale correctame...

Страница 16: ...adena CAMBIAR UNIDADES Presione para navegar entre las unidades primarias y secundarias segú n la configuración establecida en Báscula Unidades ZERO Utilizado para resetear el peso mostrado a cero TARE Captura el peso actual como el valor de tara y establece el terminal en modo neto ID Cambia el enfoque al campo de ID entrada de datos en la parte inferior izquierda de la pantalla MENU Abre el menú...

Страница 17: ... alfanuméricos con mayúsculas alfanuméricos con minúsculas y decimales El modo decimal só lo estádisponible en las pantallas de ingreso de lí neas de plantilla Indicador del tipo de tara y valor Movimiento sobre plataforma Centro de cero Rango de pesaje Unidad kg lb oz g ton t Modo de operación bruto o neto Indicador de ingreso de identificación y campo de captura Estos elementos aparecen si se co...

Страница 18: ...iente en el producto Marca Estándar Este producto cumple con la directiva de la UE 2014 30 UE EMC 2014 35 UE LVD y 2014 31 UE NAWI La Declaración de Conformidad de la UE estádisponible en www ohaus com ce Este producto cumple con la directiva de la UE 2002 96 CE WEEE Elimine este producto según las disposiciones locales mediante el sistema de recogida selectiva de aparatos eléctricos y electrónico...

Страница 19: ...angereux ou explosifs Débrancher l appareil de la prise murale avant de le nettoyer ou d en assurer l entretien L entretien doit être impérativement assurépar du personnel autorisé Règles d utilisation Utiliser l appareil uniquement pour le pesage comme déterminédans le manuel d utilisation Tout autre type d utilisation ou de maniement au delàdes limites des caracté ristiques techniques déterminée...

Страница 20: ...T72XW est verrouilléàl aide des six pinces àressort attachées au boî tier Pour accéder àla carte principale du terminal en vue d installer les options raccorder les fils internes et ré gler les commutateurs séparer le panneau avant du boî tier comme suit Insérer la lame d un tournevis plat dans l une des deux fentes en bas du panneau avant En serrant le boî tier et le panneau avant pousser douceme...

Страница 21: ... d environ 35 ohms La version batterie du terminal T72XW est prévue pour alimenter jusqu àquatre cellules de pesée à350 ohm ou une résistance minimale d environ 87 ohms Pour confirmer que la charge de la cellule de pesée dans cette installation est dans les limites imposées il faut calculer la résistance totale de la balance TSR Pour calculer TSR TSR Résistance entrée de la cellule de pesée Ohms N...

Страница 22: ... terminaisons des raccordements d une cellule de pesé e analogique N B pour les cellules de pesée àquatre fils les pontets doivent être placés entre les bornes Excitation et Sense et entre les bornes Excitation et Sense La terminaison des raccordements de la cellule de pesé e Note Pour un câble standard àquatre fils Lorsqu une augmentation de la charge entraî ne une diminution du poids affiché inv...

Страница 23: ...ent le terminal suivre les consignes suivantes 1 Positionner le couvercle avant sur le boî tier arriè re puis presser doucement pour le mettre en place 2 Appuyer fermement sur tous les quatre coins du couvercle avant les uns après les autres jusqu àce que la pince dans chaque coin rentre àsa place avec un déclic audible 3 Il est très important que chacune des 4 pinces soit rentrée àsa place En app...

Страница 24: ... ne SWITCH UNITS Appuyer pour passer de l unitéprincipale àl unitésecondaire en fonction de la configuration retenue au niveau de Scale Units ZERO Utiliser pour effacer le poids affiché TARE Sauvegarde le poids courant comme valeur de la tare et instaure le mode Net ID Passe àla zone de saisie ID données en bas àgauche de l écran d affichage MENU Ouvre le Menu de l opérateur consulter la Section d...

Страница 25: ...le minuscule et décimale Mode de saisie décimale est uniquement disponible sur les écrans de saisie de formulaires en chaî ne L indicateur du type et de la valeur de la tare Mouvement sur la plateforme Retour àzéro Étendue de pesée Unité kg lb oz g tonne t Mode d application Brut Net Demande de saisir le nom d utilisateur et le champ de saisie Ces éléments apparaissent si telle est la configuratio...

Страница 26: ...t 2014 31 EU La déclaration de conformitéeuropéenne est disponible en ligne sur www ohaus com ce Ce produit est conforme àla directive europé enne 2002 96 CE DEEE Merci de rejeter ce produit conformément àla réglementation locale dans un point spécifique de collecte de matériel é lectrique et électronique Pour les instructions de rejet et recyclage en Europe merci de consulter le site www ohaus co...

Страница 27: ...or dem Reinigen oder Service von der Stromversorgung Reparaturen sollten nur von autorisierten Partnern durchgeführt werden Verwendungszweck Verwenden Sie das Gerät ausschließlich für Wiegen entsprechend der Beschreibung in der Bedienungsanleitung Jede andere Art von Nutzung und Betrieb außerhalb der technischen Spezifikationsgrenzen wird ohne schriftliche Zustimmung von OHAUS als nicht bestimmung...

Страница 28: ...rderplatte wie folgt beschrieben von dem Gehäuse entfernen Stecken Sie die Spitze des flachen Schraubendrehers in eine der zwei Nuten unten in der Vorderplatte Beim gleichzeitigen Drücken auf die Vorderplatte und auf das Gehäuse drücken Sie vorsichtig den Schraubendreher um das Gehäuse zu öffnen Ein pop Klang ist zu hören wenn die Deckelbefestigung löst Das Gehäuse öffnen Wiederholen Sie Schritt 1...

Страница 29: ...terieversion des T72XW Terminals wurde für die Versorgung von vier 350 Ohm Wä gezellen entworfen oder Mindestwiderstand von ca 87 Ohm Um festzustellen dass die Wä gezellenbelastung der jeweiligen Installation innerhalb der angegebenen Grenzen liegt muss der Totalwiderstand der Waage TSR berechnet werden Für die Berechnung von TSR TSR Eingangswiderstand der Wä gezelle Ohm Anzahl der Wägezellen Bevo...

Страница 30: ...Auslegung des Terminals für Analogausgang der Anschlussleiste der Wä gezelle Beachten Sie bei der Verwendung der vier adrigen Wägezelle müssen die Drahtbrücken zwischen Erregung und Sense Terminals und zwischen Erregung und Sense Terminals angeordnet werden Wä gezellenanschluss Anmerkung Für ein Standard vier adriges Kabel Wenn die Erhöhung der Belastung in Senkng des angezeigten Gewichts resultie...

Страница 31: ...ssen werden damit die Integrität gegen externe Einflüsse bestehen bleibt Um das Terminal richtig zu schließen gehen Sie wie folgt vor 1 Stellen Sie die Vorderplatte ü ber das Hindergehäuse drücken Sie vorsichtig nach unten 2 Drücken Sie fest an jeder der vier Ecken der Vorderplatte nacheinander bis die Halteklammer hörbar einrastet 3 Es ist sehr wichtig dass alle 4 Halteklammer fest einrasten Beim...

Страница 32: ...hen in der Zeichenkette zurückzuschalten und zu löschen SWITCH UNITS Drücken Sie um zwischen primären und sekundären Einheiten umzuschalten entsprechend der Einstellung in Scale Units ZERO Zum Löschen der angezeigten Waage auf Null TARE Gibt das aktuelle Gewicht als Taragewicht und stellt das Termianl in Netmodus ein ID Wechselt Schwerpunkt zum Feld ID Dateneingabe unten links auf dem Anzeiger MEN...

Страница 33: ...Dateneingabe nummerisch Großschreibung Alpha Kleinschreibung Alpha dezimal Dezimalmodus ist nur auf Bildschirmmasken mit Zeichenketten verfügbar Taratyp und Wertangabe Bewegung auf der Plattform Nullmitte Wä gungbereich Einheit kg lb oz g ton t Brutto oder Netto Betriebsmodus Fragt nach ID Angabe und Eingabefeld Diese Elemente erscheinen erst wenn sie entsprechend konfiguriert wurden 3 2 Menüstruk...

Страница 34: ...den Normen ist durch entsprechende Kennzeichnung auf dem Produkt markiert Kennzeichnung Standard Dieses Produkt entspricht den EU Richtlinien 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD und 2014 31 EU NAWI Die EU Konformitätserklärung finden Sie online unter www ohaus com ce Dieses Produkt entspricht der EU Richtlinie 2002 96 EC WEEE Entsorgen Sie das Produkt gemäß den lokalen Bestimmungen in einer angegebenen ...

Страница 35: ...e elettrica prima di eseguire interventi di pulizia o manutenzione La manutenzione deve essere eseguita solo da personale autorizzato Destinazione d uso Utilizzare lo strumento esclusivamente per le finalitàdescritte nel manuale Qualsiasi altro tipo di impiego e funzionamento oltre i limiti delle specifiche tecniche senza il consenso scritto di OHAUS èda considerarsi improprio Questo strumento èco...

Страница 36: ...ori separare il pannello anteriore dall involucro come segue inserire la punta di un cacciavite a lama piatta in una delle due fessure che si trovano nella parte inferiore del gruppo del pannello anteriore spingendo insieme il pannello anteriore e l involucro spingere delicatamente il cacciavite verso l involucro quando viene rilasciata la molla del coperchio si sente un clic Apertura dell involuc...

Страница 37: ...ale T72XW èprogettata per alimentare fino a quattro celle di carico da 350 ohm o una resistenza minima di circa 87 ohm Per confermare che il carico della cella di carico per quest installazione rientri nei limiti ènecessario calcolare la resistenza totale della bilancia Total Scale Resistance TSR Per calcolare la TSR TSR Resistenza ingresso cella di carico ohm Numero di celle di carico Prima di co...

Страница 38: ...nizioni del terminale per la morsettiera della cella di carico analogica Si noti che quando si utilizzano celle di carico a quattro fili ènecessario posizionare i ponticelli tra i terminali Eccitazione e Rilevamento e tra i terminali Eccitazione e Rilevamento Terminazione cella di carico Nota per il cavo elettrico a quattro fili standard se un aumento nel carico causa una diminuzione del peso visu...

Страница 39: ...hiudere correttamente il terminale seguire i seguenti passaggi 1 Posizionare il coperchio anteriore sopra l alloggiamento posteriore poi spingerlo delicatamente in posizione verso il basso 2 Esercitare una pressione verso il basso sui quattro angoli del coperchio anteriore in sequenza finchéciascuno dei fermi angolari non scatti in posizione 3 È molto importante accertarsi che tutti i 4 fermi ango...

Страница 40: ...re di una stringa CAMBIO UNITÀ Premere questo tasto per passare tra unitàprimarie e secondarie come configurato nelle impostazioni in Scale Bilancia Units Unità ZERO Utilizzato per resettare il peso visualizzato TARA Memorizza il peso corrente come tara e imposta il terminale in modalitàdi peso netto ID Viene evidenziato il campo ID inserimento dati nella parte inferiore sinistra del display MENU ...

Страница 41: ...fabetici in minuscolo e decimali La modalitàdecimale èdisponibile esclusivamente nelle schermate di inserimento modello stringhe Indicatore tipo e valore tara Movimento sulla piattaforma Centro dello zero Intervallo di pesa Unità kg lb oz g ton t Modalitàoperativa lordo o netto Richiesta inserimento ID e campo di inserimento Questi elementi compaiono se la relativa configurazione èprevista nelle i...

Страница 42: ... UE EMC 2014 35 UE LVD e 2014 31 UE NAWI La dichiarazione di conformitàCE èdisponibile online all indirizzo www ohaus com ce Questo prodotto èconforme alla direttiva 2002 96 CE WEEE Si prega di smaltire questo prodotto in conformitàalla normativa vigente presso il punto di raccolta indicato per le apparecchiature elettriche ed elettroniche Per le norme di smaltimento vigenti in Europa fare riferim...

Страница 43: ...ou realizar algum serviç o na mesma O serviç o deve ser realizado apenas por pessoal autorizado Utilizaçã o pretendida Utilize o instrumento exclusivamente para pesagem determinaç ão de humidade etc conforme descrito nas instruç ões de funcionamento Qualquer outro tipo de utilizaç ão e funcionamento para além dos limites das especificaç ões técnicas sem autorizaç ão por escrito da OHAUS éconsidera...

Страница 44: ...ceder àPCB do terminal para instalar opç ões ligue a cablagem interna e configure os interruptores separe o painel frontal da caixa de proteç ão conforme se segue Insira a ponta da chave de fendas numa das duas ranhuras localizadas na parte inferior do conjunto do painel frontal Enquanto pressiona o painel frontal e a caixa de proteç ão em conjunto empurre cuidadosamente a chave de fendas em direç...

Страница 45: ...versão a pilhas do terminal T72XW foi concebida para alimentar atéquatro células de carga de 350 ohm ou uma resistê ncia mí nima de aproximadamente 87 ohms Para confirmar que a carga da célula para esta instalaç ão estádentro dos limites a resistência total da balanç a TSR deve ser calculada Para calcular a TSR TSR Resistência de entrada da cé lula de carga Ohms Número de cé lulas de carga Certifi...

Страница 46: ... abaixo mostra as definiç ões do terminal para o borne de ligaç ão da cé lula de carga analógica Note que quando utilizar cé lulas de carga de quatro fios os comutadores de derivaç ã o devem ser colocados entre os terminais Excitaç ão e Deteç ão e entre os terminais Excitaç ão e Deteç ão Conexões da cé lula de carga Nota para o cabo padrã o de quatro fios Se um aumento da carga resulta numa diminu...

Страница 47: ...eve ser colocada corretamente no sí tio para manter a sua integridade ambiental Para fechar corretamente o terminal siga estes passos 1 Posicione a cobertura frontal sob o compartimento posterior e em seguida prima cuidadosamente para colocar no lugar 2 Pressione firmemente em cada um dos quatro cantos da cobertura frontal atécada um dos grampos fazer um ruí do de encaixe no local 3 É muito import...

Страница 48: ...ALTERNAR UNIDADES Prima e alterne entre as unidades principais e secundárias conforme configurado em Balanç a Units Unidades ZERO Utilizado para repor o peso exibido a zero TARA Captura o peso atual como um valor de tara e define o terminal para modo de peso lí quido ID Altera a incidência para o ID campo de introduç ão de dados na parte inferior esquerda do ecrã MENU Abre o menu Operator Operador...

Страница 49: ...umérica alfa maiúsculas e minúsculas decimais O modo decimal estáapenas disponí vel nos visores de introduç ão de cadeias de modelo Indicador do tipo e valor de tara Movimento na plataforma Centro de zero Intervalo de pesagem Unidade kg lb oz g ton t Modo de funcionamento bruto ou lí quido Aviso para introduç ão de ID e campo de entrada Estes elementos aparecem se configurados para tal 3 2 Estrutu...

Страница 50: ... e 2014 31 UE NAWI A Declaraç ão de Conformidade da UE estádisponí vel online em www ohaus com ce Este produto cumpre com a diretiva da UE 2002 96 CE REEE Elimine este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto de recolha especificado para o equipamento elétrico e eletrónico Para instruç ões de eliminaç ão na Europa consulte www ohaus com weee Instrumentos de pesagem verificados Quando ...

Страница 51: ...ast utföras av auktoriserad personal Avsedd användning Använd instrumentet enbart för de syften som beskrivs i handboken All annan typ av anvä ndning och drift utanför gränserna för de tekniska specifikationer utan skriftligt medgivande från OHAUS betraktas som inte avsedd Detta instrument uppfyller gä llande branschstandarder och erkända säkerhetsbestämmelser men det kan utgö ra en fara i bruk Om...

Страница 52: ...ingar ansluta interna ledningar och sätta omkopplare separera frontpanelen frå n hö ljet enligt fö ljande För in spetsen påen skruvmejsel i en av de tvåskåror som finns påbotten av frontpanel enheten Samtidigt som du klämmer frontpanelen och hö ljet tillsammans tryck försiktigt skruvmejseln in mot höljet Ett pop ljud görs nä r täck klämman släpps Öppna skyddshö ljet Upprepa steg 1 fö r den andra s...

Страница 53: ...alt motstånd på cirka 35 ohm Batteri versionen av T72XW terminalen är konstruerad fö r att driva upp till fyra 350 ohms lastceller eller minimalt motstånd påca 87 ohm För att bekräfta att lastcellens belastning fö r denna installation ligger inom gränserna måste det totala våg motståndet TVM beräknas Fö r att beräkna TVM TVM Ingående Lastcells motstånd Ohms Antal Lastceller Se till att TVM värdet ...

Страница 54: ... Noteringar Fö r standard fyra ledarkabel Om en ökning av last resulterar i en minskning av viktvisning vänd signalledningarna SIG och SIG 2 5 3 COM1 Seriella Port Anslutningar COM1 porten ger en RS 232 anslutning för externa seriella enheter Gör anslutningarna som behövs Terminal Signal TxD Skicka RS 232 RxD Ta emot RS 232 Gnd Logisk Jord COM1 Port Signaler Last cell eller fö rdelardosa Last cell...

Страница 55: ... För att stänga terminalen ordentligt fö lj dessa steg 1 Placera frontkåpan över det bakre huset och tryck sedan försiktigt ner den påplats 2 Tryck ned ordentligt i vart och ett av de fyra hörnen påfrontkåpan i sekvens tills varje hörn klipp snäpper hörbart på plats 3 Det är mycket viktigt att var och en av de 4 hö rnklämmorna har snäppts påplats Nä r du trycker ned pålocket under installationen l...

Страница 56: ...ecknet i en sträng SWITCH UNITS Tryck fö r att växla mellan primära och sekundära enheter som konfigureras i instä llningar på Scale Units ZERO Används för att återstä lla den visade vikten till noll TARE Fångar nuvarande vikt som ett tarevärde och ställer terminalen till Netto läge ID Förändrar fokus till ID data inmatningsfä ltet längst ned till vänster påskä rmen MENU Öppnar Operatörs Menyn se ...

Страница 57: ...a gemener alfa och Decimal datainmatnings läge Decimal läget ä r bara tillgängligt i mallsträngens inmatningsskä rmar Tare typ och vä rdes indikator Rörelse påplattformen Noll centrum Vägnings räckvidd Enhet kg lb oz g ton t Brutto Netto användings läge Fråga efter ID inmatning och inmatningsfä lt Dessa element visas om den är konfigurerad att gö ra det i installationsprogrammet 3 2 Meny Struktur ...

Страница 58: ...andard Denna produkt överensstämmer med EU Direktiv 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD och 2014 31 EU NAWI EU Deklarationen om överensstämmelse finns tillgänglig påwww ohaus com ce Denna produkt överensstämmer med EU Direktiv 2002 96 EC WEEE Vänligen kassera denna produkt i enlighet med lokala föreskrifter vid uppsamlingspunkten angiven för elektrisk och elektronisk utrustning För kasserings instruktio...

Страница 59: ...vice bør kun udføres af autoriseret personale Tilsigtet brug Brug udelukkende instrumentet til vejning fugtbestemmelse etc som beskrevet i brugsanvisningen Enhver anden form for brug og drift der går ud over grænserne i de tekniske specifikationer uden skriftligt samtykke fra OHAUS betragtes som utilsigtet Dette instrument er i overensstemmelse med gældende industristandarder og anerkendte sikkerh...

Страница 60: ... er fastgjort til kabinettets krop For at tilgåterminalens PCB og installere ekstraudstyr forbinde interne ledninger eller indstille switches fjernes frontpanelet fra kabinettet som følger Indsæt spidsen af en flad skruetrækker mellem de to åbninger i bunden af det forreste panels samling Mens du Klemmer frontpanelet og kabinettet sammen og forsigtigt skubber skruetrækkeren mod kabinettet Der høre...

Страница 61: ... ohm Batteriversionen af T72XW terminalen er designet til at forsyne op til fire 350 ohms belastningsceller eller en minimumsmodstand påcirka 87 ohm For at bekræfte at belastningscellens belastning i denne installation er inden for grænserne skal den samlede vægtmodstand TSR beregnes For at beregne TSR TSR Belastningscellens indgangsmodstand ohm Antallet af belastningsceller Før du tilslutter bela...

Страница 62: ...enstående figur viser terminaldefinitionerne for den analoge belastningscelles terminalstrip Bemærk at når du bruger fire leders belastningsceller skal jumperne placeres mellem eksiterings og sporings terminalerne og mellem de eksiterings og sporingsterminalerne Belastningscelles terminering Bemærk For et standard fire leders kabel Hvis en stigning i belastning resulterer i et fald i vægtdisplayet...

Страница 63: ...itet Følg disse trin for at lukke terminalen korrekt 1 Placer frontpanelet over det bageste kabinet og tryk det såforsigtigt ned påplads 2 Tryk fast ned i hvert af de fire hjørner påfrontpanelet et af gangen til hvert hjørnes clip klikkes påplads med en tydelig kliklyd 3 Det er meget vigtigt at hvert eneste af de 4 hjørners clips er klikket påplads Når du trykker ned påpanelet under monteringen sk...

Страница 64: ...te tegn i en streng SKIFT ENHEDER Tryk for at skifte mellem primære og sekundære enheder som konfigureret i opsætningen ved Vægt Enheder NUL Bruges til at nulstille den viste vægt til nul TARE Registrerer aktuelle vægt som en tara værdi og indstiller terminalen til netto tilstand ID Skifter fokus til feltet ID data entry nederst til venstre pådisplayet MENU Åbner operatørmenuen se afsnittet om ope...

Страница 65: ...ore alfa bogstaver småalfa bogstaver og decimaldata Decimaltilstand er kun tilgængelig i streng skabelonens indtastningsskærme Indikator for tara type og værdi Bevægelse påplatform Center ift nul Vejningsområde Enhed kg lb oz g ton t Brutto eller netto driftstilstand Prompt for ID indtastning og indtastningsfelt Disse elementer vises hvis enheden er konfigureret til at gøre det i opsætningen 3 2 M...

Страница 66: ...verensstemmelse med EU direktiverne 2014 30 EU EMC 2014 35 EU LVD og 2014 31 EU NAWI EU erklæring om overensstemmelse er tilgængelig online påwww ohaus com ce Dette produkt er i overensstemmelse med EU direktiv 2002 96 EF WEEE Bortskaf venligst dette produkt i henhold til lokale regler påindsamlingssteder beregnet til elektrisk og elektronisk udstyr Mht bortskaffelsesinstruktioner i Europa henvise...

Страница 67: ...ie przez autoryzowany personel Użycie zgodne z przeznaczeniem Używaj tego urządzenia jedynie w celach opisanych w instrukcji Każde użycie inne niż jest to opisane w instrukcji i opisie technicznym bez pisemnej zgody firmy OHAUS będzie uznawane jako użycie niezgodne z przeznaczeniem Niniejszy instrument jest zgodny z obecnymi normami branżowymi I przepisami bezpieczeństwa jednakże może stanowić nie...

Страница 68: ...ściu zacisków sprężynowych przymocowanych do korpusu obudowy Aby uzyskać dostęp do obwodu drukowanego terminala celem wykonania instalacji komponentów opcjonalnych połączeń wewnętrznych oraz ustawień przełączników należy usunąć przedni panel z obudowy postępując według poniższych wskazówek Włóż końcówkę śrubokrętu płaskiego w jeden z dwóch otworów umieszczonych na spodzie panelu przedniego Ściśnij...

Страница 69: ... Wersja terminala T72XW zasilana na bazie baterii zaprojektowana została do zasilania maksymalnie czterech ogniw obciążnikowych po 350 omów lub o minimalnej rezystancji ok 87 omów W celu weryfikacji czy do instalacji dobrane zostało odpowiednie ogniwo obciążnikowe należy dokonać obliczenia całkowitej rezystancji wagi TSR W celu obliczenia TSR należy skorzystać z następującego wzoru TSR Rezystancja...

Страница 70: ...poniżej przedstawiono złącza dla analogowej listwy zaciskowej ogniwa obciążnikowego W przypadku czteroprzewodowych ogniw obciążnikowych zworki należy umieścić między złączem Excitation i Sense oraz między złączem Excitation i Sense Zaciski ogniwa obciążnikowego Ważne Dla standardowego kabla czteroprzewodowego W przypadku gdyby zwiększenie napięcia przełożyło się na spadek wyświetlanej masy należy ...

Страница 71: ...niego zamknięcia terminala należy postępować według następujących wytycznych 1 Ustaw pokrywę przednią nad tylną częścią obudowy a następnie delikatnie wciśnij ją na właściwe miejsce 2 Mocno wciśnij każdy z czterech narożników pokrywy przedniej aż usłyszysz zatrzaśnięcie kolejno wszystkich zacisków 3 Bardzo istotne jest aby każdy z 4 zacisków narożnych zatrzasnął się na swoim miejscu Podczas przyci...

Страница 72: ...unąć ostatni znak ciągu SWITCH UNITS Zmiana między jednostkami głównymi i drugorzędnymi zgodnie z ustawieniami zapisanymi w Scale Units ZERO Używane do zerowania wyświetlanej masy TARE Pozyskanie aktualnej masy jako wartość tary i ustawienie terminala w trybie netto ID Przejście do pola wprowadzania ID danych w lewej dolnej części wyświetlacza MENU Otwarcie menu operatora prosimy o zapoznanie się ...

Страница 73: ...rycznych małe i wielkie litery oraz liczb dziesiętnych Tryb liczb dziesiętnych dostępny jest wyłącznie na ekranach wprowadzania danych w ciągach szablonów Wskaźnik typu i wartości tary Ruch na platformie Centrowanie zera Zakres ważenia Jednostka miary kg lb oz g tona t Tryb operacji brutto lub netto Wprowadzanie danych identyfikacyjnych oraz pole edycji Elementy wyświetlane w przypadku ich skonfig...

Страница 74: ...bilności elektromagnetycznej 2014 30 UE dyrektywy niskonapięciowej 2014 35 UE oraz dyrektywy w sprawie wag nieautomatycznych 2014 31 UE Deklaracja zgodności jest dostępna online na stronie www ohaus com ce Produkt spełnia wymagania dyrektywy 2002 96 WE WEEE Prosimy o przekazywanie zużytego sprzętu zgodnie z lokalnymi przepisami do punktów zbierających zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny Info...

Страница 75: ...el reinigt of herstellingswerkzaamheden uitvoert Herstellingswerkzaamheden mogen enkel door erkende techniekers uitgevoerd worden Beoogde gebruik Gebruik het toestel uitsluitend voor wegen vocht bepaling etc zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing Enig ander gebruik dan wat in deze handleiding beschreven staat of buiten de grenzen van de technische specificaties valt wordt niet goedgekeurd zonde...

Страница 76: ...om opties te installeren sluit u de interne bedrading aan en plaatst u de schakelaars Om het voorpaneel van de behuizing te scheiden gaat u als volgt te werk Steek de punt van een platte schroevendraaier in een van de twee sleuven aan de onderkant van de voorpaneelmontage Terwijl u het voorpaneel en de behuizing samendrukt duwt u voorzichtig de schroevendraaier in de richting van de behuizing U ho...

Страница 77: ...en De accuversie van de T72XW terminal is ontworpen om vier laadcellen van 350 ohm of een minimale weerstand van ongeveer 87 ohm te voeden Om te controleren of de laadcelbelasting voor deze installatie zich binnen de limieten bevindt moet de totale schalingsweerstand TSR worden berekend Om de TSR te berekenen gaat u als volgt te werk TSR Ingangsweerstand van de laadcel Ohm Aantal laadcellen Zorg e...

Страница 78: ...ldefinities weer voor de aansluitstrook van de analoge laadcel Merk op dat bij het gebruik van vierdradige laadcellen de draadbruggen moeten worden geplaatst tussen de plus excitatie en de plus sensorterminals en tussen de excitatie en sensorterminals Laadcelbeë indiging Opmerking Voor standaard vierdradige kabel als een verhoging van de belasting leidt tot een afname in gewichtsaanduiding draait ...

Страница 79: ...ntal integrity To properly close the terminal follow these steps 1 Position the front cover over the rear housing then gently press it down into place 2 Press down firmly in each of the four corners of the front cover in sequence until each corner clip snaps audibly snaps into place 3 It is very important that each of the 4 corner clips have snapped into place When pressing down on the cover durin...

Страница 80: ...e teken in een tekenreeks te verwijderen SWITCH UNITS Druk op deze knop om te schakelen tussen primaire en secundaire eenheden zoals geconfigureerd in Scale Units ZERO Wordt gebruikt om het weergegeven gewicht op nul in te stellen TARE Legt het hudige gewicht vast als tarrawaarde en stelt de terminal in op de nettomodus ID Richt zich op het invoerveld ID data in de linkerbenedenhoek van het displa...

Страница 81: ...ke alfanumerieke hoofdletters en kleine letters en decimale gegevens De decimale modus is alleen beschikbaar in de invoerschermen van de sjabloontekenreeks Tarreertype en waarde indicator Beweging op het platform Nulinstelling Weegbereik Eenheid kg lb oz g ton t Bedieningsmodus bruto of netto Vraagt om ID invoer en invoerveld Deze elementen verschijnen alleen als dit zo is ingesteld in de instelli...

Страница 82: ...edige conformiteitsverklaring is online beschikbaar bij www ohaus com Dit product valt binnen de Europese regelgeving 2002 96 EC WEEE en mag enkel worden afgevoerd in overeenstemming met de lokale regelgeving bij de erkende inzamelpunten voor elektrische en elektronische apparatuur Verdere instructies betreffende de verwijdering in Europa vindt u op onze website www ohaus com weee Geijkte weegscha...

Страница 83: ......

Страница 84: ...haus Corporation 7 Campus Drive Suite 310 Parsippany NJ 07054 USA Tel 1 973 377 9000 Fax 1 973 944 7177 With offices worldwide www ohaus com 30283457 P N 30283457 A 2015 Ohaus Corporation all rights reserved ...

Отзывы: