OFFICINE OROBICHE TLQ Series Скачать руководство пользователя страница 9

 
 

OFFICINE OROBICHE   S.p.A. 

9/9

 

 

24010 Ponteranica (Bergamo) ITALY - via Serena, 10 - Phone 0039/035/4530211 - Fax 0039/035/570546 - www.officineorobiche.it-e-mail:[email protected]

 

****************************************************************************************************************************************************************** 

MAR.’13 

Information subject to change without notice 

IST/164-I 

1) Buyer’s name. 
2) Description of the material. 
3) Detected fault. 
4) Process data. 
5) Specification of the fluids that have been used with the instrument. 
 
The  instrument  shall  be  returned  perfectly  clean  and  free  from  dust  or  deposits.  Otherwise,  OFFICINE  OROBICHE 
reserves the right not to carry out the servicing and return the instrument to the sender.

 

 
 

FINAL REMARKS 

Each instrument is supplied fully assembled and equipped with all the needed accessories.  
Some parts are sold separately under special circumstances only.  
Therefore, we warn you to carefully inspect the supply and notify us at once if discrepancies are found. 
 

N.B. 

IN CASES WHEN THE INSTRUMENTS ARE MEANT TO BE USED IN AREAS FEATURING 

POTENTIALLY EXPLOSIVE ATHMOSPHERES, THE USER SHALL COMPLY WITH THE 

ADDITIONAL 

SAFETY INSTRUCTIONS 

ATTACHED TO THE STANDARD ONES. 

 

Содержание TLQ Series

Страница 1: ...not require any power supply 2 MODEL IDENTIFICATION TLQ TRANSMITTER Hart Transmitter Hart Exia Transmitter Exia IIC T6 transmitter No trasmitter Std Transmitter TX T0 TS TE GAS thread NPT thread UNI...

Страница 2: ...t 4 to move by magnetic coupling The movement of the rope which is wound around a pulley 6 with a return device causes the hands of the clockworks assembly to move and indicate the fluid s level in th...

Страница 3: ...een the magnets 4 Release the wire very slowly It will wind round the pulley until it gets tightened 5 Screw the instrument s neck onto the coupling flange 6 Remove the round cover opposite to the poi...

Страница 4: ...made through cable entrances or tube piping in compliance with the EN 60079 14 standard The cable entrance shall not affect the specific properties of the protection method as indicated in the EN 600...

Страница 5: ...y value 10 35 Volt for standard models and d10 28 Volt for explosion proof models The maximum load is given by the following formula R LOAD V SUPPLY 8 0 023 The instrument shall never work close to st...

Страница 6: ...INTENANCE Mechanical dial type level indicators do not generally require any scheduled maintenance Periodically check once every six months approximately that the rod and the float are clean and the i...

Страница 7: ...DRAWING Dimensioning values required C Connections L Range E Extension F Float D Extension connection 9 SPARE PARTS A THREADED THREADED F THREADED THREADED FLANGED FLANGED TLQ H TLQ S 160 220 UNI DN 2...

Страница 8: ...ons in force All metal parts after removal of seals and gaskets special protective coatings requested by the customer and all other plastic parts can be recycled 12 GUARANTEE All level indicators are...

Страница 9: ...clean and free from dust or deposits Otherwise OFFICINE OROBICHE reserves the right not to carry out the servicing and return the instrument to the sender FINAL REMARKS Each instrument is supplied ful...

Отзывы: