Ofa Bamberg Dynamics Wrist Support Скачать руководство пользователя страница 17

español

16 | 17

Composición del material

Vendaje:
77 % poliamida
15 % elastodieno
8 % elastano
Elemento estabilizador:
aluminio

Este producto contiene látex, 
que puede provocar reacciones 
alérgicas.

Cuidado 

¡No usar suavizante!

Contraindicaciones

Antes de utilizar el producto, reco-
mendamos consultar a su médico 
en los siguientes casos:
–  enfermedades o lesiones derma-

tológicas en el área de aplicación, 
especialmente acompañadas de 

síntomas de infl amación, como 

enrojecimiento, calentamiento o 
hinchazón

–  trastornos sensoriales y circulato-

rios en el área de aplicación

–  alteraciones en el drenaje linfáti-

co, así como hinchazones dudosas

Indicaciones  

–  irritación de la muñeca (crónica 

o tras lesiones o intervenciones 
quirúrgicas)

–  inestabilidad de la muñeca
–  inflamación de las vainas tendi-

nosas (tendovaginitis)

–  desgaste articular (artrosis)

Efectos secundarios  

Durante el uso correcto, no se han 
observado hasta ahora efectos 
secundarios en ninguna parte del 
cuerpo. No obstante, si el producto 
queda excesivamente ajustado, 
puede causar síntomas de presión 
locales o puede oprimir los vasos 
sanguíneos y los nervios.

–  El producto debe lavarse antes 

de su primer uso.

–  Antes del lavado, retire la barra 

de aluminio.

–  Cierre todos los cierres de velcro 

y lave el producto por separado 
en una bolsa de lavado a una 
temperatura máxima de 30° C. 
Utilice para ello un detergente 
para ropa delicada sin suavizan-
tes (por ejemplo, el detergente 
especial Ofa Clean), y enjuague 

el producto con agua abundante. 
El producto puede centrifugarse 
suavemente, pero no debe estru-
jarse.

–  Moldee el producto para que 

recupere su forma original, y 
déjelo secar al aire. No seque 
el producto en la secadora, ni 
encima de la calefacción o al sol 
directo, y no lo planche nunca.

–  Para conservar la calidad de su 

producto, no utilice detergentes 

químicos, blanqueantes, bencina 
de uso doméstico ni suavizantes. 
No use en el área de aplicación 
sustancias, pomadas o lociones 
grasas o ácidas, ya que podrían 
ser agresivas para el material.

–  Guarde el producto en un lugar 

seco y protegido de la radiación 
solar y del calor, a ser posible, 
dentro de su envase original.

Instrucciones de cuidado

Programa para ropa delicada
No usar lejía
No secar en secadora
No planchar
No lavar en seco

Содержание Dynamics Wrist Support

Страница 1: ...hanleitung in Bildern Bitte hier aufklappen Fitting instructions in pictures Please fold open here Notice d en lage illustr e ouvrir ici Aanleginstructies in afbeeldingen Hier openklappen a u b Istruz...

Страница 2: ...rist circumference cm P rim tre du poignet cm Omvang van de pols cm Circonferenza del polso cm Per metro de la mu eca cm 12 14 14 15 15 17 17 19 19 21 Hilfe zum Ma nehmen How to take measurements Comm...

Страница 3: ...y 18 Indications importantes 10 Garantie 18 Belangrijke aanwijzingen 12 Garantie 18 Avvertenze importanti 14 Garanzia 18 Notas importantes 16 Garant a 18 DE deutsch EN english FR fran ais NL nederland...

Страница 4: ...fa Bamberg is one of the leading manufacturers of medical supplies in Germany Since the company was established in 1928 we have been placing extremely high de mands on our products maximum comfort and...

Страница 5: ...di co sanitarios en Alemania Desde la fundaci n de la empresa en el a o 1928 nos aseguramos de que nuestros productos cumplan los re quisitos m s exigentes un m ximo confort con una ptima eficacia Ap...

Страница 6: ...u vermeiden Liebe Anwenderin lieber Anwender wir freuen uns dass Sie sich f r ein Produkt von Ofa Bamberg entschieden haben und danken Ihnen f r das entgegengebrachte Vertrauen Bitte nehmen Sie sich e...

Страница 7: ...gt das Produkt jedoch zu fest an kann es rtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge f e und Nerven einengen Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch gewaschen werden Entfernen Sie vor dem W...

Страница 8: ...er to prevent pinching Dear user We are pleased that you have chosen a product from Ofa Bamberg and would like to thank you for putting your trust in us Please take a moment to read through this produ...

Страница 9: ...of the body if this product is used correctly How ever if the product is too tight this can cause local pressure points or constrict blood vessels and nerves The product should be washed before being...

Страница 10: ...circu lation sanguine Ch re cliente cher client nous sommes heureux que vous ayez opt en faveur d un produit de la soci t Ofa Bamberg et nous vous remercions de la con ance que vous nous accordez Veui...

Страница 11: ...t de vaisseaux sanguins ou de nerfs Il faut laver le produit avant de l utiliser pour la premi re fois Avant de laver le produit veuil lez retirer l attelle en aluminium Fermez toutes les sangles velc...

Страница 12: ...erheugt ons dat u voor een product van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan ken u voor het in ons gestelde vertrouwen Gelieve even uw t d te nemen en deze productinformatie zorgvuldig door te lezen Voor...

Страница 13: ...gen op het hele lichaam bekend Indien het product echter te nauw aan sluit kan het plaatselijke drukver schijnselen veroorzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Het product dient voor gebruik gewas...

Страница 14: ...on troppo stretto per evitare difficolt di cir colazione Gentili utenti siamo lieti che abbiate scelto di acquistare un prodotto di Ofa Bamberg e vi ringrazia mo per la ducia accordataci Si prega di l...

Страница 15: ...amente potrebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Lavare il prodotto prima del pri mo utilizzo Prima di procedere al lavaggio estrarre il binario in alluminio Chiude...

Страница 16: ...ajusta do pero sin apretar demasiado para evitar el efecto de torniquete Estimada usuaria estimado usuario Nos alegramos de que se haya decidido por un producto de Ofa Bamberg y le agrade cemos la con...

Страница 17: ...e causar s ntomas de presi n locales o puede oprimir los vasos sangu neos y los nervios El producto debe lavarse antes de su primer uso Antes del lavado retire la barra de aluminio Cierre todos los ci...

Страница 18: ...oduit est destin l usage d un seul patient Il n est pas con u pour tre r utilis par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het prod...

Отзывы: