Ofa Bamberg Dynamics Wrist Support Скачать руководство пользователя страница 10

Indications importantes

Bandage de poignet 

Le bandage de poignet Dynamics 

soutient votre poignet par son effet de 
compression et un renfort supplémentaire 
en aluminium. La pression peut être réglée 
individuellement par la bande élastique. Le 
coussinet intégré en silicone protège votre 

articulation et réduit les gonfl ements.

Conseils de mise en place

Vous trouverez les images de la notice d’enfi lage 

à l’intérieur de la couverture de la brochure.

1

Pour poser le bandage, ouvrez la bande élastique. 
Tirez le bandage au-dessus du poignet de manière à 
ce que l’ouverture pour la main et le pouce se trouve 
à l’opposé du corps et que l’attelle en aluminium se 
trouve sur l’intérieur de votre poignet.

2

Veillez à ce que l’évidement dans le coussinet se 
trouve sur l’os de votre poignet.

3

Enroulez la bande élastique autour du poignet et 
fermez-la. Veillez à ce que le produit soit bien fixé, 
mais pas trop serré, afin d’éviter de couper la circu-
lation sanguine. 

Chère cliente, cher client,

nous sommes heureux que vous ayez opté 
en faveur d’un produit de la société Ofa 
Bamberg et nous vous remercions de la 

confi ance que vous nous accordez. Veuillez 

prendre le temps de lire attentivement les 
informations concernant ce produit. Pour 

une effi cacité optimale de votre produit 

Dynamics. 

Ofa Bamberg vous souhaite un bon 
rétablissement !

Veuillez observer les points suivants

–  Le premier ajustement et la pose initiale du produit 

doivent être effectués par du personnel qualifi é. L’at-

telle en aluminium est modelable à froid.

–  Portez le produit directement sur la peau. Deman-

dez l’avis de votre médecin avant de le porter avec 
d’autres dispositifs.

–  Retirez le produit lors des durées de repos prolon-

gées (p. ex. pour dormir).

–  Si vous éprouvez une sensation d’inconfort, de fortes 

douleurs ou tout autre trouble quand vous portez 
le produit, retirez-le et contactez votre médecin ou 
votre vendeur spécialisé.

–  Nous contrôlons nos produits dans le cadre de notre 

importante gestion de la qualité. Si, malgré cela, 
vous avez des réclamations, veuillez vous adresser à 
votre vendeur spécialisé.

Содержание Dynamics Wrist Support

Страница 1: ...hanleitung in Bildern Bitte hier aufklappen Fitting instructions in pictures Please fold open here Notice d en lage illustr e ouvrir ici Aanleginstructies in afbeeldingen Hier openklappen a u b Istruz...

Страница 2: ...rist circumference cm P rim tre du poignet cm Omvang van de pols cm Circonferenza del polso cm Per metro de la mu eca cm 12 14 14 15 15 17 17 19 19 21 Hilfe zum Ma nehmen How to take measurements Comm...

Страница 3: ...y 18 Indications importantes 10 Garantie 18 Belangrijke aanwijzingen 12 Garantie 18 Avvertenze importanti 14 Garanzia 18 Notas importantes 16 Garant a 18 DE deutsch EN english FR fran ais NL nederland...

Страница 4: ...fa Bamberg is one of the leading manufacturers of medical supplies in Germany Since the company was established in 1928 we have been placing extremely high de mands on our products maximum comfort and...

Страница 5: ...di co sanitarios en Alemania Desde la fundaci n de la empresa en el a o 1928 nos aseguramos de que nuestros productos cumplan los re quisitos m s exigentes un m ximo confort con una ptima eficacia Ap...

Страница 6: ...u vermeiden Liebe Anwenderin lieber Anwender wir freuen uns dass Sie sich f r ein Produkt von Ofa Bamberg entschieden haben und danken Ihnen f r das entgegengebrachte Vertrauen Bitte nehmen Sie sich e...

Страница 7: ...gt das Produkt jedoch zu fest an kann es rtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge f e und Nerven einengen Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch gewaschen werden Entfernen Sie vor dem W...

Страница 8: ...er to prevent pinching Dear user We are pleased that you have chosen a product from Ofa Bamberg and would like to thank you for putting your trust in us Please take a moment to read through this produ...

Страница 9: ...of the body if this product is used correctly How ever if the product is too tight this can cause local pressure points or constrict blood vessels and nerves The product should be washed before being...

Страница 10: ...circu lation sanguine Ch re cliente cher client nous sommes heureux que vous ayez opt en faveur d un produit de la soci t Ofa Bamberg et nous vous remercions de la con ance que vous nous accordez Veui...

Страница 11: ...t de vaisseaux sanguins ou de nerfs Il faut laver le produit avant de l utiliser pour la premi re fois Avant de laver le produit veuil lez retirer l attelle en aluminium Fermez toutes les sangles velc...

Страница 12: ...erheugt ons dat u voor een product van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan ken u voor het in ons gestelde vertrouwen Gelieve even uw t d te nemen en deze productinformatie zorgvuldig door te lezen Voor...

Страница 13: ...gen op het hele lichaam bekend Indien het product echter te nauw aan sluit kan het plaatselijke drukver schijnselen veroorzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Het product dient voor gebruik gewas...

Страница 14: ...on troppo stretto per evitare difficolt di cir colazione Gentili utenti siamo lieti che abbiate scelto di acquistare un prodotto di Ofa Bamberg e vi ringrazia mo per la ducia accordataci Si prega di l...

Страница 15: ...amente potrebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Lavare il prodotto prima del pri mo utilizzo Prima di procedere al lavaggio estrarre il binario in alluminio Chiude...

Страница 16: ...ajusta do pero sin apretar demasiado para evitar el efecto de torniquete Estimada usuaria estimado usuario Nos alegramos de que se haya decidido por un producto de Ofa Bamberg y le agrade cemos la con...

Страница 17: ...e causar s ntomas de presi n locales o puede oprimir los vasos sangu neos y los nervios El producto debe lavarse antes de su primer uso Antes del lavado retire la barra de aluminio Cierre todos los ci...

Страница 18: ...oduit est destin l usage d un seul patient Il n est pas con u pour tre r utilis par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het prod...

Отзывы: