background image

Belangrijke aanwijzingen

Polsveterorthese 

zonder duimfi xering

De Dynamics polsveterorthese 

zorgt 

voor een optimale stabilisatie van uw pols. 
Een anatomisch gevormde aluminiumspalk 
laat het gewricht in een ontlastende, neu-
trale stand rusten. Het praktische vetertrek-

systeem vergemakkelij kt het aandoen en 
zorgt voor een gelij kmatige drukverdeling. 

Aanleginstructies

Afbeeldingen bij  de aanleginstructies vindt u in de binnenzij de 

cover aan het begin van de brochure.

1

Om de orthese aan te doen, opent u de klittenbandsluiting van de veter. 
Trek de orthese zodanig over de pols, dat hand- en duimopening van het 
lichaam af wijzen en de gevormde aluminiumspalk aan de binnenzijde 
van de pols ligt.

2

Sluit nu de orthese door de veter rond de pols te wikkelen en aan de bo-
venzijde van de orthese te sluiten. Gelieve erop te letten dat het product 
vast, maar niet te nauw aansluit om afknelling te vermijden. 

3

Tot slot past u, indien nodig, de klittenbandsluiting tussen duim en 
wijsvinger aan.

Beste gebruikster, beste gebruiker,

Het verheugt ons dat u voor een product 
van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan-
ken u voor het in ons gestelde vertrouwen. 

Gelieve even uw tij d te nemen en deze 

productinformatie zorgvuldig door te lezen. 
Voor een optimale doeltreffendheid van uw 
Dynamics product.  

Ofa Bamberg wenst u veel beter-
schap!

Gelieve in acht te nemen

–  Het product moet de eerste keer 

door geschoold vakpersoneel 
aangepast en aangedaan worden. 
De aluminiumspalken kunnen 
koud in vorm gebracht worden.

–  Draag het product direct op de 

huid. Indien het in combinatie 
met andere producten gedragen 

dient te worden, verzoeken wij  u, 

dit vooraf met uw arts te bespre-
ken.

–  Indien er zich tij dens het dragen 

een onaangenaam gevoel, fellere 

pij nen of andere klachten voor-

doen, dient u het product niet te 
gebruiken en dient u contact op 
te nemen met uw arts of dealer.

–  Wij  controleren onze producten in 

het kader van een algeheel kwa-
liteitsmanagement. Gelieve u tot 
uw dealer te richten indien u des-
ondanks klachten hebt.

Содержание dynamics 44 6085 XL

Страница 1: ...a de www ofa de 545105056 Rev 4 12 18 Anziehanleitung in Bildern Bitte hier aufklappen Fitting instructions in pictures Please fold open here Notice d enfilage illustrée À ouvrir ici Aanleginstructies in afbeeldingen Hier openklappen a u b Istruzioni di indossamento illustrate Aprire qui Instrucciones de aplicación ilustradas Abrir aquí Ofa Austria Wasserfeldstr 15 A 5020 Salzburg Tel 43 662 848707...

Страница 2: ...structions in pictures Notice d enfilage illustrée Aanleginstructies in afbeeldingen Istruzioni di indossamento illustrate Instrucciones de aplicación ilustradas Größentabelle Size table Tableau des tailles Maattabel Tabella delle misure Tabla de tallas dynamics Wir bringen Sie schnell wieder in Bewegung dynamics We ll get you moving in no time dynamics Nous vous permettons de vous déplacer à nouv...

Страница 3: ...ranzia 18 Handgelenk Schnürorthese ohne Daumenfixierung Lace up wrist brace without thumb piece Polsveterorthese zonder duimfixering Orthèse à lacet pour le poignet sans fixation du pouce Órtesis muñequera de cordones sin fijación pulgar Ortesi per polso con lacci senza fissaggio del pollice DE deutsch EN english FR français NL nederlands IT italiano ES español Inhalt Contents Contenu Inhoud Contenuto ...

Страница 4: ...berg is one of the leading manufacturers of medical supplies in Germany Since the company was established in 1928 we have been placing extremely high de mands on our products maximum comfort and optimum efficacy As well as medical supports and orthoses Ofa Bamberg offers a comprehensive range of medical compression stockings and preven tive support and travel stockings Ofa Bamberg Plus de 90 année...

Страница 5: ...mania Fin dalla fondazione dell azienda risalente al 1928 i nostri prodotti soddisfano i requisiti più elevati massimo comfort abbinato ad effi cacia ottimale Oltre a bendaggi e ortesi Ofa Bamberg offre un ampio assortimento di calze mediche a compressione graduata e di calze preventive da viaggio e di sostegno Ofa Bamberg Más de 90 años de experiencia a disposición de su salud Ofa Bamberg es uno d...

Страница 6: ...vermeiden 3 Zum Schluss passen Sie wenn nötig den Klettverschluss zwischen Daumen und Zeigefinger an Liebe Anwenderin lieber Anwender wir freuen uns dass Sie sich für ein Produkt von Ofa Bamberg entschieden haben und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen Bitte nehmen Sie sich einen Mo ment Zeit und lesen Sie diese Produktinfor mationen sorgfältig durch Für eine optimale Wirksamkeit Ihre...

Страница 7: ...bekannt Liegt das Produkt jedoch zu fest an kann es örtliche Druckerschei nungen verursachen oder Blutge fäße und Nerven einengen Das Produkt sollte vor dem ersten Gebrauch gewaschen werden Entfernen Sie vor dem Waschen die Aluminiumschienen Waschen Sie das Produkt bei maximal 30 C von Hand Verwenden Sie dazu Feinwasch mittel ohne Weichmacher z B Ofa Clean Spezialwaschmittel und spülen Sie das Pro...

Страница 8: ...oo tight in order to prevent pinching 3 Finally adjust if necessary the Velcro fastener between your thumb and your index finger Dear user We are pleased that you have chosen a product from Ofa Bamberg and would like to thank you for putting your trust in us Please take a moment to read through this product information carefully to ensure optimum effectiveness of your Dynamics product Ofa Bamberg ...

Страница 9: ...the body if this product is used correctly How ever if the product is too tight this can cause local pressure points or constrict blood vessels and nerves The product should be washed before being used for the first time Remove the aluminium splints before washing Wash the product by hand at a maximum temperature of 30 C Use a mild detergent without softener e g Ofa Clean special detergent and rin...

Страница 10: ...mais pas trop serré afin d éviter de couper la circulation sanguine 3 Enfin si nécessaire ajustez le velcro entre le pouce et l index Chère cliente cher client nous sommes heureux que vous ayez opté en faveur d un produit de la société Ofa Bamberg et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez Veuillez prendre le temps de lire attentivement les informations concernant ce produit Pou...

Страница 11: ...rps n est connu à ce jour avec une utilisation correcte Toutefois si le produit est trop serré il peut provoquer des points de pression locaux ou le rétrécis sement de vaisseaux sanguins ou de nerfs Il faut laver le produit avant de l utiliser pour la première fois Avant de laver le produit veuil lez retirer les attelles en alumi nium Lavez le produit à la main à 30 C au maximum Utilisez pour cela...

Страница 12: ...en 3 Tot slot past u indien nodig de klittenbandsluiting tussen duim en wijsvinger aan Beste gebruikster beste gebruiker Het verheugt ons dat u voor een product van Ofa Bamberg geopteerd hebt en dan ken u voor het in ons gestelde vertrouwen Gelieve even uw tijd te nemen en deze productinformatie zorgvuldig door te lezen Voor een optimale doeltreffendheid van uw Dynamics product Ofa Bamberg wenst u ...

Страница 13: ...e geen bijwerkingen op het hele lichaam bekend Indien het product echter te nauw aan sluit kan het plaatselijke drukver schijnselen veroorzaken of bloed vaten en zenuwen beknellen Het product dient voor gebruik gewassen te worden Verwijder vóór het wassen de aluminiumspalken Was het product bij maximaal 30 C handwas Gebruik daar voor fijnwasmiddel zonder wasverzachter bijvoorbeeld Ofa Clean specia...

Страница 14: ...aderisca bene ma non troppo stretto per evitare difficoltà di circolazione 3 Infine adattare se necessario la chiusura in velcro tra il pollice e l in dice Gentili utenti siamo lieti che abbiate scelto di acquistare un prodotto di Ofa Bamberg e vi ringrazia mo per la fiducia accordataci Si prega di leggere attentamente le seguenti informa zioni sul prodotto Per un ottima efficacia dell articolo Dyna...

Страница 15: ...o stati riscontrati ef fetti collaterali sull intero corpo Se il prodotto dovesse tuttavia aderire troppo fermamente potrebbe pro vocare pressioni locali o restringere i vasi sanguigni e i nervi Lavare il prodotto prima del pri mo utilizzo Prima di procedere al lavaggio estrarre i binari in alluminio Lavare il prodotto a mano ad una temperatura non superiore a 30 C Per il lavaggio utilizza re un d...

Страница 16: ...la órtesis Procure que el producto quede bien ajustado a la muñeca pero sin apretar en exceso para evitar el efecto de torniquete 3 Finalmente si fuera necesario ajuste el cierre de velcro entre el pulgar y el dedo índice Estimada usuaria estimado usuario Nos alegramos de que se haya decidido por un producto de Ofa Bamberg y le agrade cemos la confianza depositada en nosotros Por favor tómese un mo...

Страница 17: ...undarios en ninguna parte del cuerpo No obstante si el producto queda excesivamente ajustado puede causar síntomas de presión locales o puede oprimir los vasos sanguíneos y los nervios El producto debe lavarse antes de su primer uso Antes del lavado retire las ba rras de aluminio Lave el producto a mano a una temperatura máxima de 30 C Utilice para ello un detergente para ropa delicada sin suaviza...

Страница 18: ... produit est destiné à l usage d un seul patient Il n est pas conçu pour être réutilisé par un ou plusieurs autres patients Garantie Bij een correct gebruik en onderhoud bedraagt de ge bruiksduur van het product zes maanden Het product dient zorgvuldig in overeenstemming met deze gebruiks aanwijzing behandeld te worden Een oneigenlijk ge bruik of ondoelmatige veranderingen aan het product kunnen h...

Отзывы: