background image

Apparatens delar

 (se bild på sid 3)

1.  Steglöst hastighetsreglage

2. Strömbrytare/Turboknapp

3. Motordel

4. Mixerstav

5.  Hållare för visp

6. Visp

7.  Lock till minihackarens behållare, anslutning motordel

8.  Knivdel till minihackaren

9.  Minihackarens behållare 500 ml

10.  Behållare till stavmixer 700 ml

11.  Flaska med drickpip 600 ml

12.  Knivdel flaska

Användning stavmixer

Sätt på mixerskaftet på motordelen genom att försiktigt vrida skaftet så att 

pilen på motordelen är jäms med den stänga hänglåssymbolen på skaftet. 

Anslut kontakten till ett vägguttag. Se till att sladden inte hänger i vägen.

Sänk ned stavmixern i ingredienserna innan den startas för att undvika stänk. 

Tryck på strömbrytaren och för försiktigt stavmixern upp och ned längs sidorna 

i roterande rörelser i bägaren. Hastigheten kan därefter justeras steglöst 

genom att vrida på hastighetsreglaget högst upp på motordelen. För att 

aktivera turbofunktionen trycker man in turboknappen i korta intervaller. Motorn 

jobbar då på högsta hastighet tills knappen släpps. 

När man släpper strömbrytaren stannar motorn omedelbart. Håll in knappen i 

intervaller på ca 10 sekunder, släpp knappen ett kort ögonblick och starta igen. 

Fortsätt så tills du fått önskad konsistens.

Eftersom stavmixern jobbar snabbt är det flesta ingredienser färdiga på under 

en minut, det är därför bra att arbeta i korta intervaller, speciellt i början när 

man inte är så van. Observera att stavmixern endast får användas kontinuerligt 

i max 1 minut. Pausa därefter i 1 minut för att apparaten ska hinna svalna 

innan den startas igen.

Efter användning tas stavmixern upp ur behållaren och kontakten dras ur.

Mixerskaftet demonteras genom att vrida motordelen i riktning mot symbolen 

för öppet hänglås (moturs). Därefter kan skaftet sköljas under rinnande vatten. 

För rengöring av kniven används en mjuk diskborste och varmt vatten med 

diskmedel. Låt aldrig kniven ligga i vatten då vatten kan tränga in i höljet och 

skada kniven.

Mixning i flaska

Fyll flaskan med de ingredienser som ska mixas (max 400 ml). Skruva fast 

knivdelen på flaskan och se till att den sitter ordentligt. Vrid sedan fast 

motorenheten i knivdelens anslutning. Sätt i kontakten i ett vägguttag och vänd 

6

7713_JG_0518.indd   6

2018-07-12   15:56:03

Содержание Precision Mix

Страница 1: ...7713_JG_0518 indd 1 2018 07 12 15 56 02 ...

Страница 2: ...ruksanvisning svenska sida 3 11 Brugsanvisning dansk side 12 19 Bruksanvisning norsk side 20 27 Käyttöohjeet suomi sivu 28 35 Instruction manual english page 36 43 7713_JG_0518 indd 2 2018 07 12 15 56 02 ...

Страница 3: ...3 7713_JG_0518 indd 3 2018 07 12 15 56 03 ...

Страница 4: ...n ska hållas under uppsyn så att det inte leker med apparaten 7 Denna apparat kan användas av personer med begränsad fysisk sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om användning sker under övervakning eller efter instruktion hur apparaten används på ett säkert sätt och att de är medvetna om möjliga risker 8 Se till att sladden inte hänger fritt ned frå...

Страница 5: ... Extra skydd rekommenderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA Kontakta en auktoriserad elektriker 19 Apparaten är endast för privat bruk 20 Om produkten används till annat än den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder Eventuella skador på produkten därav täcks inte av reklamationsrätten Innan ...

Страница 6: ...släpps När man släpper strömbrytaren stannar motorn omedelbart Håll in knappen i intervaller på ca 10 sekunder släpp knappen ett kort ögonblick och starta igen Fortsätt så tills du fått önskad konsistens Eftersom stavmixern jobbar snabbt är det flesta ingredienser färdiga på under en minut det är därför bra att arbeta i korta intervaller speciellt i början när man inte är så van Observera att stav...

Страница 7: ... fast locket på flasköppningen Delarna rengörs enligt avsnittet Rengöring och underhåll Så används minihackaren Minihackaren är perfekt till att hacka råvaror så som kött hårdost lök örter vitlök morötter nötter etc OBS Knivdelen är mycket vass Ta aldrig direkt på knivbladen utan endast i plastdelen Behållaren placeras på en plan yta vartefter knivdelen sätts på axeln i mitten av behållaren Fyll p...

Страница 8: ...ndast får köras kontinuerligt i max 15 sekunder Därefter bör apparaten svalna i 2 minuter innan användning För snabbare hastighet tryck in turboknappen i korta intervaller Under användning hålls motordelen med den ena handen och behållaren med den andra handen Efter användning vrids motordelen bort från locket och locket från behållaren Avlägsna knivdelen försiktigt VIKTIGT Kniven är mycket vass o...

Страница 9: ...er andra vätskor Motordelen får naturligtvis heller aldrig diskas i diskmaskin Notera behållarna kan inte användas i mikrovågsugn Kassering av förbrukad apparatur Enligt lag ska elektriska och elektroniska apparater insamlas och delar av apparaterna återvinnas Elektriska och elektroniska apparater märkt med symbolen för avfallshantering ska kasseras på en kommunal återvinningsstation OBH Nordicas ...

Страница 10: ...ngsartikel mekaniska skador överbelastning skador eller dåliga resultat som specifikt beror på fel spänning eller frekvens jämfört med vad som är angivet i produkt ID et eller i specifikationen vatten damm eller insekter som har trängt in i produkten kalkavlagringar all kalkborttagning måste ske i enlighet med bruksanvisningen skador till följd av blixtnedslag eller strömavbrott skador på glas ell...

Страница 11: ...Tekniska data OBH Nordica 7713 220 240V 50 60 Hz 850 W Rätt till löpande ändringar förbehålles 11 7713_JG_0518 indd 11 2018 07 12 15 56 03 ...

Страница 12: ...ns rækkevidde 6 Børn må ikke rengøre og vedligeholde apparatet Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet 7 Dette apparat kan anvendes af personer med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet såfremt disse er bevidste om mulige risici er under opsyn eller får instruktion i sikker brug af apparatet af en p...

Страница 13: ...pparat ledning og stik for beskadigelse før brug Hvis tilledningen bliver beskadiget skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet person for at undgå at der opstår fare 18 For ekstrabeskyttelse anbefales installation af fejlstrømsafbryder HFI PFI HPFI relæ brydestrøm på max 30 mA Kontakt en autoriseret el installatør herom 19 Apparatet er kun til hu...

Страница 14: ...tænd sluk knappen og før forsigtigt stavblenderen op og ned langs siderne i roterende bevægelser i bægeret Hastigheden kan derefter justeres trinløst ved at dreje på hastighedsregulatoren højest oppe på motordelen Turbofunktionen aktiveres ved at trykke turboknappen ind i korte intervaller Motoren kører herefter på højeste hastighed indtil knappen slippes Når man slipper tænd sluk knappen stopper ...

Страница 15: ...den Bemærk at blenderen kun må bruges kontinuerligt i maks 1 minut Hold derefter pause i 1 minut så apparatet kan køle af før det startes igen Træk ledningen ud efter brug og løsn motorenheden fra tilslutningen Skru knivdelen af flasken og drej i stedet låget fast på flaskeåbningen Delene rengøres i henhold afsnittet Rengøring og vedligeholdelse Sådan bruges minihakkeren Minihakkeren er perfekt ti...

Страница 16: ...d sluk knappen og hold den ind så længe du ønsker at køre det Det anbefales at starte med små korte tryk på knappen og derefter lade apparatet køre uafbrudt indtil det ønskede resultat er nået Vær dog opmærksom på at minihakkeren kun må køre kontinuerligt i maks 15 sekunder ad gangen Derefter bør apparatet køle af i 2 minutter før det tages i brug igen En hurtigere hastighed opnås ved at trykke tu...

Страница 17: ...n inden de rengøres Tilbehør Maskinopvask vaskes i hånden Fugtig klud Motordel Nej Nej Ja Blenderstav Nej Ja Ja Piskeris Ja Ja Ja Holder til piskeris Nej Ja Ja Låg til minihakker Nej Nej Ja Beholder minihakker Ja Ja Ja Flaske Ja Ja Ja Opbevaringslåg Nej Ja Ja Knivblad minihakker Ja Ja Ja Beholder Ja Ja Ja Vigtigt Motordelen må aldrig skylles under rindende vand eller neddyppes i vand eller andre v...

Страница 18: ... instruktioner eller en modifikation eller uautoriseret reparation af produktet fejlagtig indpakning fra ejerens side eller fejlhåndtering under forsendelse Garantien dækker heller ikke normal slitage vedligeholdelse eller udskiftning af forbrugsdele eller følgende brug af forkert type af vand eller forbrugsvare mekanisk skade overbelastning skader eller ringe resultater som specifikt kan tilskriv...

Страница 19: ...allerup Visiting address Tempovej 27 Phone 45 43 350 350 Direct 45 43 350 367 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 7713 220 240V 50 60 Hz 850 W Ret til løbende ændringer forbeholdes 19 7713_JG_0518 indd 19 2018 07 12 15 56 04 ...

Страница 20: ...son som har ansvaret for deres sikkerhet og at de er klar over mulig fare ved bruken 6 Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn er ikke alltid i stand til å forstå og vurdere spesielle farer rundt dette Lær barn et ansvarsbevist forhold med elektriske apparater 7 Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn under 8 år og som ikke er under tilsyn 8 P...

Страница 21: ...llere jordfeilbryter RCD som ikke overskrider 30 mA Kontakt en autorisert elektriker 19 Apparatet er kun beregnet til privat forbruk 20 Hvis produktet brukes til annet enn den er beregnet for og ikke brukes i hendhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv ansvaret for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller annet herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten Før bruk Tørk av motorde...

Страница 22: ... du slipper knappen Når du slipper strømbryteren stanser motoren umiddelbart Hold inne knappen i intervaller på ca 10 sekunder slipp knappen et kort øyeblikk og start på nytt Fortsett slik til du har oppnådd ønsket konsistens Stavmikseren jobber raskt og derfor er de fleste ingredienser ferdige på under ett minutt Du bør derfor jobbe i korte intervaller særlig i starten når du ikke er så kjent med...

Страница 23: ... fast lokket på flaskeåpningen Delene rengjøres ifølge avsnittet Rengjøring og vedlikehold Slik bruker du minihakkeren Minihakkeren er perfekt til å hakke råvarer som kjøtt hard ost løk urter hvitløk gulrøtter nøtter osv OBS Knivdelen er veldig skarp Ta aldri rett på knivbladene bare på plastdelen Plasser beholderen på en plan overflate og sett deretter knivdelen på akselen i midten av beholderen ...

Страница 24: ...akkeren bare må kjøres kontinuerlig i maks 15 sekunder Deretter bør apparatet avkjøles i 2 minutter før bruk Trykk inn turboknappen i korte intervaller for å øke hastigheten Under bruk holder du motordelen med den ene hånden og beholderen med den andre hånden Etter bruk vrir du motordelen bort fra lokket og lokket fra beholderen Løsne knivdelen forsiktig VIKTIG Kniven er veldig skarp og må derfor ...

Страница 25: ...ende vann eller dyppes i vann eller andre væsker Motordelen kan selvfølgelig heller aldri vaskes i oppvaskmaskin Merk Beholderne kan ikke brukes i mikrobølgeovn Avlevering av apparatet Loven krever at elektriske og elektroniske apparater innsamles og deler av de gjenvinnes Elektriske og elektroniske apparater merket med symbolet for avfallshåndtering skal avlevers på en kommunal gjenvinningsplass ...

Страница 26: ... eller forbruksdeler mekaniske skader overbelastning skader eller dårlige resultater særlig på grunn av feil spenning eller frekvens som stemplet på produkt IDen eller spesifikasjonen inntrenging av vann støv eller insekter i produktet kalkavleiring eventuell avkalking må utføres i henhold til brukerveiledningen skade som følge av lynnedslag eller spenningssvingninger skade på eventuelle glass ell...

Страница 27: ...Tekniske data OBH Nordica 7713 220 240 V 50 60 Hz 850 W Med forbehold om rett til fortløpende endringer 27 7713_JG_0518 indd 27 2018 07 12 15 56 04 ...

Страница 28: ...eivät lapset leiki laitteella 7 Laitetta voivat käyttää henkilöt jotka ovat fyysisesti henkisesti tai aisteiltaan rajoitteisia tai joilla ei ole riittävästi tietoa tai kokemusta laitteen käytöstä mikäli käyttö tapahtuu valvotusti tai heitä on opetettu käyttämään laitetta turvallisella tavalla ja he tiedostavat käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit 8 Varmista ettei liitosjohto riipu pöydän reunan...

Страница 29: ...ulppa eivät ole vaurioituneet Jos liitosjohto on vaurioitunut se on vaihdettava vaaratilanteiden välttämiseksi Vaihdon saa suorittaa ainoastaan valmistaja valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö 18 Pistorasiaan on suositeltavaa asentaa lisäsuojaksi vikavirtasuojakytkin jonka laukaisuvirta on enintään 30 mA Ota tarvittaessa yhteys valtuutettuun sähköasennusliikkeeseen 19 Laite on tarkoitettu...

Страница 30: ...ljetun riippulukon symboliin Työnnä pistoke sähköpistorasiaan Katso ettei liitosjohto ole tiellä Roiskeiden välttämiseksi upota sauvasekoitin ainesten joukkoon ennen laitteen käynnistämistä Paina virtakatkaisinta Liikuta sauvasekoitinta varovasti ylös ja alas astian reunoja pitkin hitain pyörittävin liikkein Voit säätää nopeutta portaattomasti kiertämällä moottoriosan yläosassa olevaa nopeudensääd...

Страница 31: ...tä jaksoja kerrallaan erityisesti aluksi kun sekoittimeen ei ole tottunut Sauvasekoitinta saa käyttää jatkuvasti vain 1 minuutin kerrallaan Tämän jälkeen laitteen on annettava jäähtyä 1 minuutin ajan ennen kuin se käynnistetään uudelleen Irrota pistoke pistorasiasta käytön jälkeen ja kierrä moottoriyksikkö irti liitännästä Kierrä teräyksikkö irti pullosta Kierrä pullon suuhun korkki Puhdista kaikk...

Страница 32: ...muskottipähkinät ja kahvipavut Takuu ei kata vaurioita jotka ovat syntyneet näiden ainesten käsittelemisestä Työnnä pistoke sähköpistorasiaan Käynnistä laite painamalla virtakytkintä Pidä sitä painettuna niin kauan kuin haluat sekoittaa Paina kytkintä ensin muutaman kerran lyhyesti ja sen jälkeen yhtäjaksoisesti kunnes haluttu lopputulos on saavutettu Teholeikkuria saa käyttää enintään 15 sekuntia...

Страница 33: ... Esimerkiksi porkkanat voivat värjätä muoviosia Jos muoviosat ovat värjäytyneet poista niistä väri levittämällä niihin hieman kasviöljyä ennen niiden puhdistamista Lisävarusteet Konepesu Käsinpesu Kostea liina Moottoriosa Ei Ei Kyllä Sekoitussauva Ei Kyllä Kyllä Vispilä Kyllä Kyllä Kyllä Vispiläpidike Ei Kyllä Kyllä Teholeikkurin kulhon kansi Ei Ei Kyllä Teholeikkurin kulhon kansi Kyllä Kyllä Kyll...

Страница 34: ...yneitä vaurioita väärinkäyttö huolimattomuus OBH Nordican ohjeiden noudattamatta jättäminen tuotteen muuttaminen tai luvaton korjaus omistajan suorittama virheellinen pakkaaminen tai kuljetusyhtiön huolimaton toiminta Takuu ei myöskään kata normaalia kulumista kuluvien osien huoltoa tai vaihtoa eikä seuraavia vääränlaisen veden tai vääränlaisten kuluvien osien käyttö mekaaniset vauriot ylikuormitu...

Страница 35: ...and OY Pakkalankuja 6 01510 Vantaa Finland Telephone 358 9 8946 150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 7713 220 240 V 50 60 Hz 850 W Oikeus muutoksiin pidätetään 35 7713_JG_0518 indd 35 2018 07 12 15 56 04 ...

Страница 36: ... by children Keep the appliance and its cord out of reach of children 6 Cleaning and user maintenance shall not be made by children Children shall be supervised to ensure that they do not play with the appliance 7 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning u...

Страница 37: ... This appliance is only intended to blend small portions 17 Always examine appliance cord and plug for damage before use If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or his service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard 18 For additional protection the installation of a residual current device RCD with a rated residual operating current not exceed...

Страница 38: ...ce in Make sure the cord does not get in the way Immerse the stick mixer into the ingredients before starting it to avoid splashing Press the power switch and carefully move the stick mixer up and along the sides of the bowl in rotating movements The speed can then be continuously adjusted by turning the speed control at the top of the motor section To activate the turbo function press the turbo b...

Страница 39: ...ixer works quickly most ingredients are ready in under a minute so it is a good idea to work in short intervals especially initially when you are not used to working with the appliance Note that the mixer may only be used continuously for a maximum of 1 minute Then pause for 1 minute so that the appliance can cool down before starting again Remove the cord after use and remove the motor unit from ...

Страница 40: ...e blade and container the mini chopper should not be used to chop the following barley ice nutmeg and coffee beans Damage arising from use for this purpose is not covered by the right of return Plug the appliance into a wall socket Switch on the appliance by pressing and holding the power switch as long as you wish to mix It is recommended to start with small short presses of the button and then a...

Страница 41: ...uttons at the bottom of the motor unit Then remove the whisk from the holder Unplug the appliance Cleaning and maintenance Clean the parts as per the table below Plastic parts may be discoloured by food such as carrots Grease the parts with a little vegetable oil to remove the discolouring before cleaning them Accessories Dishwasher safe Hand wash Damp cloth Motor unit No No Yes Mixer stick No Yes...

Страница 42: ...ot accompanied by a valid proof of purchase The defective product may be returned to the store of purchase This guarantee applies only for products purchased and used for domestic purposes and will not cover any damage which occurs as a result of misuse negligence failure to follow OBH Nordica instructions or a modification or unauthorised repair of the product faulty packaging by the owner or mis...

Страница 43: ...Country The consumer may assert any such rights at his sole discretion TEFAL OBH Nordica Group AB Löfströms Allé 5 SE 172 66 Sundbyberg Phone 46 08 629 25 00 www obhnordica com Technical Data OBH Nordica 7713 220 240V 50 60 Hz 850 W We reserve the right to make changes without notice 43 7713_JG_0518 indd 43 2018 07 12 15 56 04 ...

Страница 44: ...SE JG 7713 120718 7713_JG_0518 indd 44 2018 07 12 15 56 07 ...

Отзывы: