background image

Toiminnot

Lämmitystoiminto (6)

Käytä tätä toimintoa, jos haluat lämmittää valmiiksi paahdetun leivän uudelleen. 

Laita leivät aukkoihin, paina käynnistyskytkin alas ja paina sen jälkeen 

lämmityspainiketta (6). Merkkivalo palaa osoituksena siitä, että leipiä lämmitetään 

mutta niitä ei paahdeta enempää.

Pysäytystoiminto (7)

Paahdon voi keskeyttää milloin tahansa painamalla pysäytyspainiketta. 

Tällöin pysäytyspainikkeen merkkivalo sammuu ja käynnistyskytkin palautuu 

yläasentoon.

Sulatustoiminto (8)

Tämä toiminto on tarkoitettu pakastetun leivän sulattamiseen ja paahtamiseen, 

joten paahtoaika on hieman normaalia pidempi. Laita pakastettu leipä paahtimeen 

ja säädä paahtoaste valitsimesta. Asennossa 1 leipä ainoastaan sulatetaan, mutta 

muissa asennoissa leipä ehtii myös paahtua. Paina käynnistyskytkin alas ja paina 

sulatuspainiketta (8), jolloin merkkivalo syttyy.

22

23

2700_2701_2702_2703_2704_2705_KL_0313.indd   23

2013-04-25   10:18:02

Содержание GRAVITY TOASTER

Страница 1: ...oaster For golden brown toast Stop function Defrost function High rise function Reheat function Extra wide slots 1000 watt Lift and look function 2700_2701_2702_2703_2704_2705_KL_0313 indd 1 2013 04 25 10 18 00 ...

Страница 2: ... svenska sida 3 8 Brugsanvisning dansk side 9 14 Bruksanvisning norsk side 15 20 Käyttöohjeet suomi sivu 21 26 Instructions of use english page 27 32 2 2700_2701_2702_2703_2704_2705_KL_0313 indd 2 2013 04 25 10 18 00 ...

Страница 3: ...ga risker 6 Barn bör vara under uppsyn för att försäkra att de inte leker med apparaten Barn kan inte alltid uppfatta och förstå potentiella risker Lär barn ansvarsfull användning av elapparater 7 Rengöring och underhåll får inte utföras av barn om de inte är över 8 år och under övervakning 8 Placera apparaten och dess sladd utom räckhåll för barn om de är under 8 år 9 Se till att sladden inte hän...

Страница 4: ...enderas genom installation av jordfelsbrytare med en märkström av 30 mA Kontakta en auktoriserad elektriker 17 Apparaten är endast för privat bruk 18 Om produkten används till annat än den är till för eller används utan att respektera bruksanvisningen bär användaren själv ansvaret för eventuella följder Eventuella skador på produkten eller andra ting täcks därav inte av reklamationsrätten Apparate...

Страница 5: ...rödhissen åker upp Upptiningsfunktion 8 Denna funktion tinar först upp brödet för att sedan rosta det vilket förlänger rostningstiden något Sätt i brödskivorna och ställ in rostningsgraden På lägsta inställningen 1 blir brödet tinat men genom att välja ett högre läge blir brödet dessutom rostat Tryck ner brödhissen och tryck därefter på knappen för upptining 8 och dess kontrollampan tänds High ris...

Страница 6: ...ills den låses i lägsta position När brödet är färdigrostat åker brödhissen upp automatiskt och rostningen avbryts Notera att brödrosten har extra breda brödfack för att kunna rosta tjockare typer av bröd Var dock uppmärksam på att bröden inte får pressas ner i facken Dela gärna bröden för att undvika att de fastnar i brödrosten Om rostningen önskas avbrytas innan brödhissen åker upp automatiskt t...

Страница 7: ...ultatet av rostningen kan påverkas av brödets temperatur Är brödet rumstempererat rostas det snabbare än bröd som förvaras svalt Brödets färskhet påverkar också rostningsresultatet Färsk bröd har ofta en högre fuktighet och rostas vanligtvis långsammare Rengöring och underhåll Dra ur kontakten ur vägguttaget och låt brödrosten svalna innan rengöring Brödsmulor samlas i smultråget som sitter i bott...

Страница 8: ...tröms allé 5 172 55 Sundbyberg Tel 08 629 25 00 www obhnordica se Tekniska data OBH Nordica 2700 2701 2702 2703 2704 2705 220 240 volt växelström 1000 watt Upptining och uppvärmningsfunktion Stoppfunktion High rise funktion samt lyft och titta funktion Steglös termostat Sladdvinda och smultråg Rätt till löpande ändringar förbehålles 8 2700_2701_2702_2703_2704_2705_KL_0313 indd 8 2013 04 25 10 18 0...

Страница 9: ...ge risici Lær børn en ansvarsbevidst omgang med el apparater 7 Børn må kun rengøre og vedligeholde apparatet hvis de er 8 år og opefter og er under opsyn 8 Sørg for at apparat og ledning er uden for børns rækkevidde medmindre de er 8 år og opefter 9 Sørg for at ledningen ikke hænger frit ned fra bordkanten 10 Sæt aldrig apparatet på eller i nærheden af kogeplader åben ild eller lignende 11 ADVARSE...

Страница 10: ...es apparatet til andet formål end det egentlige eller betjenes det ikke i henhold til brugsanvisningen bærer brugeren selv det fulde ansvar for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller andet som følge heraf er derfor ikke dækket af reklamationsretten Besøg gerne vor hjemmeside www obhnordica dk for at hente inspiration og få nærmere oplysninger om vore produkter Apparatets dele 1 Sli...

Страница 11: ...afbrydes når som helst Stopknappens kontrollampe slukker og tangenten springer op Optøningsfunktion 8 Denne funktion er designet til først at optø brødet og derefter riste det hvilket forlænger ristetiden lidt Kom det frosne brød ned i brødristeren og indstil ristningsgraden på drejeknappen På laveste trin 1 vil brødet kun blive optøet men ved højere trin vil brødet desuden blive ristet Tryk tange...

Страница 12: ...sgrad og ristningsgrad 6 er den højeste mørkeste Jo længere op på skalaen man kommer jo længere ristningstid Tryk tangenten ned indtil den låser Når brødet er færdigristet springer tangenten automatisk op i øverste position og brødristeren afbrydes Bemærk at brødristeren har ekstra brede slidser til brødet for at være i stand til at riste tykkere brødtyper som f eks bagels Undlad at presse brødet ...

Страница 13: ... synes uensartet røde Dette er helt normalt og har inden betydning for risteresultatet Ledningsopvikling Brødristeren har ledningsopvikling i bunden hvilket gør den lettere at opbevare når den ikke er i brug Tips Resultatet af ristningen afhænger bl a af brødets temperatur Hvis brødet har stuetemperatur ristes det hurtigere end brød der opbevares i køleskab Brødets friskhed kan også påvirke rister...

Страница 14: ...ed købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation Ved reklamation skal apparatet indleveres hvor det er købt OBH Nordica Denmark A S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf 43 350 350 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 2700 2701 2702 2703 2704 2705 220 240 volt vekselstrøm 1000 watt Optøning og opvarmningsfunktion Stop funktion High rise funktion samt løft og kig funktion Trinløs termost...

Страница 15: ...g vurdere spesielle farer rundt dette Lær barn et ansvarbevist forhold med elektriske apparater 7 Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn under 8 år og som ikke er under tilsyn 8 Sett apparatet og ledningen utenfor rekkevidden der det er barn under 8 år 9 Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra bordet 10 Sett aldri apparatet på eller i nærheten av kokeplater åpen ild eller lignend...

Страница 16: ...s til annet enn den er beregnet for og ikke brukes i hendhold til bruksanvisningen bærer brukeren selv ansvaret for eventuelle følger Eventuelle skader på produktet eller anner herunder dekkes ikke av reklamasjonsretten Besøk gjerne vår hjemmeside www obhnordica no for inspirasjon og ytterligere informasjon om våre produkter Apparatets deler se bilde forran 1 Brødskuffer ekstra brede 2 Brødheis hi...

Страница 17: ... man avbryte ristingen når som helst Kontrollampen på stoppknappen slukker og brødheisen spretter opp Opptiningsfunksjon 8 Denne funksjonen tiner brødet først for så å riste det dette forlenger ristingstiden noe Legg i brødskivene og still inn ristingsgrad På laveste innstilling 1 blir brødet tint men med å velge en høyere innstilling blir brødet også ristet Trykk ned brødheisen og trykk deretter ...

Страница 18: ...ed brødheisen til den låses i laveste posisjon Når brødet er ferdig ristet spretter brødheisen opp automatisk og ristingen avbrytes Husk at brødristeren har ekstra brede brødskuffer for å kunne riste tykke typer brød som f eks bagels Vær da oppmerksom på at brødet ikke skal presses ned i skuffen Del gjerne brødet for å unngå at det setter seg fast i brødristeren Hvis man ønsker å avbryte ristingen...

Страница 19: ... har vært oppbevart i kjøleskap Brødets ferskhet kan også påvirke risteresultatet Fersk brød har ofte høyere fuktighet og ristets vanligvis saktere Rengjøring og vedlikehold Ta støpslet ut av kontakten og la brødristeren avkjøle før rengjøring Brødsmuler samler seg i smulebrettet i bunnen på brødristeren Trekk ut smulebrettet ut og gjør den ren med en børste eller lignende før den skyves på plass ...

Страница 20: ...a 2700 2701 2702 2703 2704 2705 220 240 volt vekselstrøm 1000 watt Opptining og oppvarmingsfunksjon Stoppfunksjon High rise funksjon og løft og se funksjon Trinnløs termostat Ledningsoppbevaring og smulebrett Rett til løpende endringer forbeholdes 20 2700_2701_2702_2703_2704_2705_KL_0313 indd 20 2013 04 25 10 18 02 ...

Страница 21: ...aan käyttöön mahdollisesti liittyvät riskit 6 Valvo etteivät lapset leiki laitteella Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti 7 Alle 8 vuotiaat lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa 8 Pidä laite ja sen liitosjohto alle 8 vuotiaiden lasten ulottumattomissa 9 Varmista ettei liitosjo...

Страница 22: ...än 30 mA Ota tarvittaessa yhteys valtuutettuun sähköasennusliikkeeseen 17 Laite on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyttöön 18 Jos laitetta käytetään muuhun kuin sen alkuperäiseen käyttötarkoitukseen tai käyttöohjeen vastaisesti laitteen käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista Tällöin takuu ei kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vahinkoja Vieraile kot...

Страница 23: ...alla pysäytyspainiketta Tällöin pysäytyspainikkeen merkkivalo sammuu ja käynnistyskytkin palautuu yläasentoon Sulatustoiminto 8 Tämä toiminto on tarkoitettu pakastetun leivän sulattamiseen ja paahtamiseen joten paahtoaika on hieman normaalia pidempi Laita pakastettu leipä paahtimeen ja säädä paahtoaste valitsimesta Asennossa 1 leipä ainoastaan sulatetaan mutta muissa asennoissa leipä ehtii myös pa...

Страница 24: ...toasteen valitset sitä pidempi on paahtoaika Paina käynnistyskytkin ala asentoon johon se lukittuu Paahdon päätyttyä käynnistyskytkin palautuu automaattisesti yläasentoonsa ja laitteen virta kytkeytyy pois päältä Huomaa että paahtimen erittäin leveät paahtoaukot mahdollistavat paksuhkojen leipien kuten bagelien rinkeleiden ja sämpylöiden paahtamisen Varmista kuitenkin ettei leipä juutu kiinni paah...

Страница 25: ...in käsin Huomioi että lämpövastuksen langat laajenevat jonkin verran paahtimen käytön aikana ja muuttuvat sen takia punaisiksi Tämä on aivan normaalia eikä sillä ole vaikutusta paahtotulokseen Johdonpidike Leivänpaahtimen pohjassa oleva johdonpidike helpottaa laitteen säilytystä Vinkkejä Paahtotulos voi riippua mm leivän lämpötilasta Huoneenlämpöinen leipä paahtuu nopeammin kuin jääkaapissa säilyt...

Страница 26: ...almistusvirhetakuu Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen Toimita laite tällöin liikkeeseen josta se on ostettu OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 2700 2701 2702 2703 2704 2705 220 240 V verkkovirta 1 000 W Sulatus ja lämmitystoiminto Pysäytystoiminto High rise toiminto sekä paahtotuloksen tarkistu...

Страница 27: ...sed to ensure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances 7 Cleaning and maintenance shall not be made by children unless they are over the age of 8 and supervised 8 Position the appliance and the cord out of the reach of children under the age of 8 9 Check that the cord is not ha...

Страница 28: ...heck with your installer 17 The appliance is for domestic use only 18 If the appliance is used for other purposes than intended or is it not handled in accordance with the instruction manual the full responsibility for any consequences will rest with the user Any consequential damages to the product or other things are not covered by the warranty Please visit our website www obhnordica se for insp...

Страница 29: ...terrupt the toasting at any time The control lamp of the stop button goes out and the elevator ascends Defrosting function 8 This function defrosts the bread for later toasting which increases the toasting time somewhat Put in the slices and set the degree of toasting At the lowermost setting 1 the bread will defrost but by setting a higher level the bread will also be toasted Press the elevator a...

Страница 30: ...g cycle and step 6 is the longest toasting cycle the darkest one The further up the scale the longer toasting cycle Press the elevator until it locks in he lowermost position When the toasting is done the elevator will rise automatically and the toasting is interrupted Note that the toaster has extra wide slots in order to toast big slices of bread such as e g bagels Note that the bread should not...

Страница 31: ...ffect on the result of the toasting Winding of the cord The toaster comprises a cord winding device at the underside of the appliance which makes it easy to store when not in use Tips The result of the toasting may be affected by the temperature of the bread If the bread has room temperature the toasting will be faster than if the bread is cold The freshness of the bread will also affect the resul...

Страница 32: ...ompanied by the cash receipt with purchase date When raising a claim the appliance must be returned to the store of purchase OBH Nordica AB Löfströms allé 5 172 55 Sundbyberg Tel 46 08 629 25 00 www obhnordica se Technical data OBH Nordica 2700 2701 2702 2703 2704 2705 220 240 volt AC 1000 watt Defrosting and heating function Stop function High rise function and lift and look function Stepless the...

Страница 33: ...33 2700_2701_2702_2703_2704_2705_KL_0313 indd 33 2013 04 25 10 18 02 ...

Страница 34: ...SE KL 2700 2701 2702 2703 2704 2705 250413 Gravity Toaster 2700_2701_2702_2703_2704_2705_KL_0313 indd 34 2013 04 25 10 18 05 ...

Отзывы: