background image

•   Puhdista hiustenkuivaimen ulkopinta nihkeällä liinalla.
•   Älä upota hiustenkuivainta tai liitosjohtoa veteen tai muuhun nesteeseen.

Turvallisuusohjeet

1.  Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.
2.  Liitä laite ainoastaan 220 - 240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen 

käyttötarkoitukseen.

3.  Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen.
4.  Laite ei sovellu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset tai henkiset 

ominaisuudet  tai  kokemuksen  tai  tiedon  puute  rajoittavat  laitteen  turvallista  käyttöä. 
Nämä henkilöt voivat toki käyttää laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön 
valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti.

5.  Valvo,  etteivät  lapset  leiki  laitteella.  Lapset  eivät  välttämättä  ymmärrä  tai  osaa  arvioida 

mahdollisia vaaroja. Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.

6.  Huolehdi siitä, ettei liitosjohto jää riippumaan pöydältä.
7.  Laitteen käyttöä on valvottava.

8.  VAROITUS!

  Laitetta  ei  saa  upottaa  veteen  tai  muuhun  nesteeseen.  Laitetta  ei  saa 

koskaan käyttää märin tai kostein käsin, eikä vettä sisältävän pesualtaan, kylpyammeen 
tai vastaavan yläpuolella. Laitetta ei saa koskaan asettaa märälle tai kostealle alustalle. 
Jos  käytät  laitetta  kylpyhuoneessa,  irrota  aina  pistotulppa  pistorasiasta  käytön  jälkeen, 
koska laite saattaa olla vaaraksi veden läheisyydessä siitä huolimatta, että laitteesta on 
kytketty virta pois.

9.  Laitteessa  on  ylikuumenemissuoja. Ylikuumenemisen  voi  aiheuttaa  esimerkiksi  peitetty 

tai tukkeutunut ilmanotto. Jos kuivain ylikuumenee, se pysähtyy automaattisesti. Jos näin 
käy, sammuta laite ja anna sen jäähtyä. Hiustenkuivain on taas käyttövalmis muutaman 
minuutin kuluttua.

10.  Ilmanotto on puhdistettava säännöllisesti, eikä sitä saa peittää käytön aikana.
11.  Tarkista laite, liitosjohto ja pistotulppa aina käytön jälkeen. Jos liitosjohto on vaurioitunut, 

se  on  vaihdettava  vaaratilanteiden  välttämiseksi.  Vaihdon  saa  suorittaa  ainoastaan 
valmistaja, valtuutettu huoltoliike tai muu pätevä henkilö.

12.  Pistorasiaan    on  suositeltavaa  asentaa  lisäsuojaksi  vikavirtasuojakytkin, 

jonka  laukaisuvirta  on  enintään  30  mA.  Ota  tarvittaessa  yhteys  valtuutettuun 
sähköasennusliikkeeseen.

13.  Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.
14.  Jos  tuotetta  käytetään  muuhun  tarkoitukseen  kuin  mihin  se  on  valmistettu  tai  vastoin 

käyttöohjeita, käyttäjä kantaa täyden vastuun mahdollisista seurauksista. Tällöin takuu ei 
kata tuotteelle tai muulle kohteelle mahdollisesti aiheutuneita vahinkoja.

Käytetyn laitteen hävittäminen

Lainsäädäntö  edellyttää,  että  kaikki  sähköiset  ja  elektroniset  laitteet  kerätään 
uusiokäyttöön  ja  kierrätykseen.  Sähkö-  ja  elektroniikkalaitteet,  jotka  on  varustettu 
kierrätystä  osoittavalla  merkillä,  on  kerättävä  erikseen  ja  toimitettava  kunnalliseen 
kierrätyspisteeseen.

Takuu

Tuotteella on voimassa olevan lain mukainen raaka-aine- ja valmistusvirhetakuu. Liitä päivätty 
ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen. Toimita laite tällöin liikkeeseen, josta se on 
ostettu.

13

5175_LA_0511.indd   13

2011-05-11   13:34:12

Содержание Artist Stripes 2000 AC

Страница 1: ...cool shot ion function 3 heat 2 speed settings stripes 2000 AC professional hair dryer 5175_LA_0511 indd 1 2011 05 11 13 34 11 ...

Страница 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instructions for use english page 15 17 5175_LA_0511 indd 2 2011 05 11 13 34 11 ...

Страница 3: ...de knap placeret over temperaturknappen nede afkøles håret hvilket giver en mere holdbar frisure Slip knappen igen for at slukke for cool funktionen Når cool funktionen aktiveres vil omdrejningstallet luftstrømmen kunne stige Fønnæb Fønnæbbet koncentrerer luftstrømmen når en frisure skal formes f eks med en rund børste Fønnæbbet sættes på med et let tryk og kan tages af efter brug Hvis håret skal ...

Страница 4: ...pparatet er sikret mod overophedning der f eks kan forårsages af en tildækket eller tilstoppet luftindsugning Hvis apparatet slår fra under anvendelse sluk da for apparatet så det får lov at køle af før det igen tændes 10 Luftindtaget må ikke være tildækket under brug og bør rengøres regelmæssigt 11 Efterse altid apparat ledning og stik for beskadigelse før brug Hvis tilledningen bliver beskadiget...

Страница 5: ...50 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 5175 2000 watt 220 240 volt vekselstrøm 2 hastigheder 3 varmetrin Ion funktion Cool funktion Fønnæb Automatisk overophedningssikring Ret til løbende ændringer og forbedringer forbeholdes 5175_LA_0511 indd 5 2011 05 11 13 34 11 ...

Страница 6: ...r du startar apparaten Coolfunktion De olika inställningarna kan påverkas av coolfunktionen kall luft Genom att avsluta stylingen med att aktivera coolfunktionen håll den runda knappen placerad ovanför temperaturknappen intryckt så kyls håret av vilket ger en mer hållbar frisyr Släpp knappen och coolfunktionen upphör När coolfunktionen aktiveras kan varvatalet luftflödet öka något Fönmunstycke Fön...

Страница 7: ...r Använd aldrig apparaten med våta eller fuktiga händer över handfat badkar eller liknande Lägg inte apparaten på våta eller fuktiga underlag Om apparaten används i badrummet dra alltid ur kontakten efter användning eftersom närhet till vatten utgör en fara även om apparaten är avstängd 9 Apparaten har en överhettningssäkring överhettning kan förorsakas av att luftintaget är täckt eller blockerat ...

Страница 8: ...ämnas in där den är inköpt OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tfn 08 445 79 00 www obhnordica se Tekniska data OBH Nordica 5175 2000 watt 220 240 volt växelström 2 hastigheter 3 värmelägen Joniseringsfunktion Coolfunktion Fönmunstycke Automatisk överhettningssäkring Rätt till löpande ändringar förbehålles 8 5175_LA_0511 indd 8 2011 05 11 13 34 12 ...

Страница 9: ...rt ovenfor temperaturknappen inne avkjøles håret og dette gir en mer holdbar frisyre Slipp knappen og cool funksjon avsluttes Når cool funksjonen aktiveres kan omdreiningstallet luftstrømmen øke litt Føn munnstykket Føn munnstykket konsentrerer luftstrømmen når en frisyre skal formes f eks med en rundbørste Føn munnstykket settes på med et lett trykk og kan tas av etter bruk Hvis håret skal tørke ...

Страница 10: ...tet er sikret mot overoppheting som f eks forårsakes av tildekket eller tilstoppet luftinntak Hvis apparatet slår seg av under bruk slå da av apparatet slik at det for avkjøle før det slåa på igjen 10 Luftinntaket må ikke være tildekket under bruk og bør rengjøres regelmessig 11 Se alltid etter skader på apparatet ledningen og støpslet før bruk Hvis ledningen er skadet skal den byttes av fabrikken...

Страница 11: ...obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 5175 2000 W 220 240 volt vekselstrøm 2 hastigheter og 3 varmeinnstillinger Ioniseringsfunksjon Cool funksjon Føn munnstykke Automatisk overopphetingssikring Rett til løpende endringer forbeholdes 11 5175_LA_0511 indd 11 2011 05 11 13 34 12 ...

Страница 12: ...tämällä Cool toimintoa hiusten muotoilun lopuksi jolloin viileä ilmavirta jäähdyttää hiukset Toimintoa käytetään pitämällä lämpötilakytkimen yläpuolella oleva pyöreä painike alaspainettuna Cool toiminto kytkeytyy pois kun painike vapautetaan Laitteen kierrosluku ilmavirta saattaa nousta Cool toimintoa käytettäessä Ilmankeskitin Ilmankeskitin kohdistaa ilmavirran keskelle kun hiuksia muotoillaan es...

Страница 13: ...a pois 9 Laitteessa on ylikuumenemissuoja Ylikuumenemisen voi aiheuttaa esimerkiksi peitetty tai tukkeutunut ilmanotto Jos kuivain ylikuumenee se pysähtyy automaattisesti Jos näin käy sammuta laite ja anna sen jäähtyä Hiustenkuivain on taas käyttövalmis muutaman minuutin kuluttua 10 Ilmanotto on puhdistettava säännöllisesti eikä sitä saa peittää käytön aikana 11 Tarkista laite liitosjohto ja pisto...

Страница 14: ... www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 5175 2000 W 220 240 V verkkovirta 2 puhallusnopeutta 3 lämpötilaa Ionisointitoiminto Cool toiminto Ilmankeskitin Automaattinen ylikuumenemissuoja Oikeus muutoksiin pidätetään 14 5175_LA_0511 indd 14 2011 05 11 13 34 12 ...

Страница 15: ...l function press the blue round button placed above the temperature switch and hold it down as long as you want to activate the function you cool down the hair which gives you a longer lasting styling Release the button to shut off the function When activating the cool function the speed may increase some Concentrator The concentrator focus the air current when a hair style should be formed e g wi...

Страница 16: ...s switched off 9 The hair dryer is protected against superheating caused by e g a covered or blocked air intake If the hair dryer stops when in use switch off the hair dryer to let it cool off before it is switched on again 10 The air intake must not be covered when in use and should be cleaned regularly 11 Always examine appliance cord and plug for damage before use If the supply cord is damaged ...

Страница 17: ...0 www obhnordica com Technical Data OBH Nordica 5175 220 240 V A C 2000 W 2 speed settings 3 temperature settings Ionic function Cool function Concentrator Protection against overheating With reservation for running changes 5175_LA_0511 indd 17 2011 05 11 13 34 12 ...

Страница 18: ...5175_LA_0511 indd 18 2011 05 11 13 34 12 ...

Страница 19: ...5175_LA_0511 indd 19 2011 05 11 13 34 12 ...

Страница 20: ...SV ELI 5195 1107 SE AEL 5194 1109 SE LA 5175 110511 cool shot ion function 3 heat 2 speed settings stripes 2000 AC professional hair dryer 5175_LA_0511 indd 20 2011 05 11 13 34 21 ...

Отзывы: