background image

20

Valitse  jokin  kolmesta  esiohjelmoidusta  hierontaohjelmasta,  joissa  hierontapäät  hierovat 

selän  valittua  aluetta  eli  koko  selkää,  yläselkää  tai  alaselkää  ylös  ja  alas. Valitse  ohjelma 

painamalla kyseistä painiketta, jolloin merkkivalo syttyy. Lopeta ohjelma painamalla painiketta 

uudestaan tai valitse toinen ohjelma.

Hierontapäiden leveyden säätö (12)

Kun hierontatyynyn rullaava (ROLLING) hierontaohjelma on aktivoitu, hierontapäiden välistä 

leveyttä  voidaan  säätää.  Tämä  muuttaa  selkärankaa  pitkin  hierottavaa  aluetta.  Jokaisella 

painalluksella hierontapäät siirtyvät seuraavaan asentoon.

Lämpötoiminto (13)

Pehmentävä  lämpötoiminto  aktivoidaan  painamalla  painiketta.  Samalla  syttyy  merkkivalo, 

ja hierontapäät loistavat punaisina. Lämmitys katkaistaan painamalla painiketta uudelleen. 

Huomaa, että lämpötoiminto voidaan aktivoida ainoastaan silloin, kun hierontatoiminto on 

valittu. 

VAROITUS! 

Kun istut hierontatyynyllä ja haluat vaihtaa asentoa, älä nojaa tyynyyn päin, koska se saattaa 

”nipistää”. Älä työnnä sormia tai käsiä hierontamekanismiin.

Hierontatyynyn shiatsu- ja rullaavaa hierontaa tulee käyttää vain selälle/niskalle.

Jos  hierontamekanismin  päällä  oleva  materiaali  kuluu  tai  vioittuu,  hierontatyynyä  ei  saa 

käyttää, vaan se on vietävä korjattavaksi.

Älä painaudu liian voimakkaasti hierontatyynyä vasten sen ollessa käytössä, sillä tämä voi 

aiheuttaa moottorin ylikuormittumisen.

Jos haluat pehmeämpää hierontaa, aseta pyyheliina tyynyn päälle tai sitä vasten.

Tärkeää! 

Hierontatyyny  kytkeytyy  automaattisesti  pois  päältä  15  minuutin  kuluttua,  koska 

tyynyä saa käyttää kerralla ainoastaan 15 minuuttia. Jokaisen 15 minuutin käsittelyn jälkeen 

on suositeltavaa pitää vähintään 15 minuutin tauko.

HUOM. 

Ennen kuin hierontatyyny kytkeytyy pois päältä, se palautuu perusasentoonsa.

Puhdistus ja hoito

Säilytä hierontatyyny omassa pakkauksessaan kuivassa paikassa (katso alla olevat ohjeet). 

Vältä teräviä reunoja, jotka voivat vaurioittaa tyynyn pintaa ja pehmustetta. Liitosjohtoa ei saa 

kiertää laitteen ympärille, koska johdon sisällä olevat virtajohtimet voivat vaurioitua.

Irrota  pistotulppa  pistorasiasta  ennen  puhdistusta  ja  anna  hierontatyynyn  jäähtyä. 

Hierontatyynyn voi puhdistaa kostealla liinalla tai sienellä. Pyyhi laite puhdistamisen jälkeen 

huolellisesti kuivalla liinalla. Vesi tai muut nesteet eivät saa päästä kosketuksiin hierontatyynyn 

kanssa. Hierontatyynyn puhdistamiseen ei saa käyttää mitään puhdistusainetta.

6092_MB_0611.indd   20

2011-06-13   08:47:44

Содержание 6092

Страница 1: ...E HEAT VIBRATION shiatsu total control back lumbar massage with heat and vibration 2x2 massage nodes 80 more coverage Rolling massage Reinforced adjustable and bolstered no need to place in chair Heat...

Страница 2: ...rugsanvisning dansk side 3 7 Bruksanvisning svenska sida 8 12 Bruksanvisning norsk side 13 17 K ytt ohjeet suomi sivu 18 22 Instruction manual english page 23 27 6092_MB_0611 indd 2 2011 06 13 08 47 3...

Страница 3: ...ATSU Shiatsu massage af den verste del af ryggen 5 SHIATSU Shiatsu massage af den nederste del af ryggen 6 SHIATSU punktmassage 7 Vibrationsmassage af l r Vigtigt Personer der har problemer med blodci...

Страница 4: ...e massage og vibrationsmassage N r pr sentationen er afsluttet slukker massages det automatisk Kontrollamperne blinker for at indikere hvilke funktioner der er aktive under demonstrationen Justering a...

Страница 5: ...det er i brug og der er behov for at ndre stilling er det vigtigt ikke at l ne sig ind mod puden da massagekuglerne kan nive Fors g heller ikke at stoppe fingre eller h nder ind i massagemekanismen Ma...

Страница 6: ...ysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet medmindre disse er under opsyn eller f r instruktion i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig...

Страница 7: ...lektroniske apparater m rket med symbolet for affaldsh ndtering skal afleveres p en kommunal genbrugsplads Reklamation Reklamationsret i henhold til g ldende lovgivning Maskinafstemplet kassebon k bsk...

Страница 8: ...ggen 11 ROLLING Rullande massage f r nedre delen av ryggen 12 Knapp f r justering av bredden mellan massagehuvudena 13 V rmefunktion Viktigt Personer som har problem med blodcirkulation eller nedsatt...

Страница 9: ...de olika massageprogrammen kan man trycka p knappen DEMO Programmet utf r en komplett cykel av Shiatsu rullande och vibrationsmassage d refter st ngs massagedynan av automatiskt Signallamporna blinkar...

Страница 10: ...igen Notera att v rmefunktionen endast kan aktiveras efter att du valt en massagefunktion VARSAMHET N r du sitter p massagedynan och m ste ndra kroppsst llning luta dig ej samtidigt mot dynan d det f...

Страница 11: ...r inte mnad att anv ndas av personer inklusive barn med nedsatt k nsel fysisk eller mental f rm ga eller som har brist p kunskap erfarenhet av apparaten om inte anv ndning sker under uppsyn eller efte...

Страница 12: ...elektroniska apparater m rkt med symbolen f r avfallshantering ska kasseras p en kommunal tervinningsstation Reklamationsr tt Reklamationsr tt enligt g llande lag Maskinst mplat kassakvitto skall bif...

Страница 13: ...SHIATSU Shiatsu massasje verst p ryggen 5 SHIATSU Shiatsu massasje nederst p ryggen 6 SHIATSU punktmassasje 7 Vibrasjonsmassasje for l r Viktig Personer som har problemer med blodsirkulasjonen eller n...

Страница 14: ...iatsu rullende og vibrasjonsmassasje deretter sl r massasjesetet seg av automatisk Signallampene blinker for indikere aktive funksjoner under demonstrasjon Justering av massasjehodene 2 Med knappen ka...

Страница 15: ...stilling ikke trykk deg mot setet da det er fare for at du kan bli klemt Putt heller ikke fingre eller hender i massasjemekanismen Massasjesetets Shiatsu og Rullende massasje skal kun brukes p ryggen...

Страница 16: ...re under tilsyn for forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn er ikke alltid i stand til vurdere mulige fare rundt dette L r barn et ansvarsbevist forhold med el apparater 8 Apparatet kan bl...

Страница 17: ...nhold til Forbrukerkj psloven Stemplet kasse kj ps kvittering skal medbringes i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet innleveres til butikken der det er kj pt OBH Nordica Norway AS Postb...

Страница 18: ...SHIATSU Shiatsuhieronta yl sel lle 5 SHIATSU Shiatsuhieronta alasel lle 6 SHIATSU pistehieronta 7 Reisien v r htelyhieronta T rke Henkil iden joilla on verenkiertoh iri it tai alentunut tuntoaisti ku...

Страница 19: ...onnan ohjelmat ja sammuttaa sen j lkeen hierontatyynyn automaattisesti Merkkivalot vilkkuvat ja kertovat mitk toiminnot ovat aktiivisia esittelyn aikana Hierontap iden s t 2 Voit s t hierontap it pain...

Страница 20: ...ierontamekanismin p ll oleva materiaali kuluu tai vioittuu hierontatyyny ei saa k ytt vaan se on viet v korjattavaksi l painaudu liian voimakkaasti hierontatyyny vasten sen ollessa k yt ss sill t m vo...

Страница 21: ...stia l mp on alentunut on syyt k ytt laitetta varovasti 9 Laitetta saa k ytt vain istuma asennossa 10 Laitetta ei saa k ytt vuoteessa 11 Hierontatyyny ei saa k ytt nukkuessa 12 Laitetta ei saa j tt il...

Страница 22: ...n Toimita laite t ll in liikkeeseen josta se on ostettu OBH Nordica Finland Oy yritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 6092 220 240 V verkkovirta 50 60Hz...

Страница 23: ...osition of the massage heads 3 SHIATSU Shiatsu massage for the whole back 4 SHIATSU Shiatsu massage for the upper back 5 SHIATSU Shiatsu massage for the lower back 6 SHIATSU spot massage 7 Vibrating m...

Страница 24: ...ll complete one cycle combining Shiatsu rolling and vibration massage Once complete the unit automatically turns off The LED light will blink to indicate the active functions Adjusting the massage hea...

Страница 25: ...ecomes torn or damaged discontinue use Only gentle force should be exerted against the unit in order to eliminate any all risk of injury and to avoid overloading the motor Soften the massage force by...

Страница 26: ...n bed 11 Do not use the appliance when sleeping 12 The appliance should never be left unattended when plugged in or when operating 13 Do not keep the appliance next to a naked flame 14 Do not smoke wh...

Страница 27: ...Box 58 163 91 Sp nga Phone 08 445 79 00 www obhnordica com Technical data OBH Nordica 6092 220 240 V AC 50 60Hz 35 watt Uptime 15 min per treatment With reservation for running changes 6092_MB_0611 in...

Страница 28: ...SE MB 6092 130611 6092_MB_0611 indd 28 2011 06 13 08 48 03...

Отзывы: