background image

13

Lukitus

Suoristimen levyt voidaan lukita laitteen säilytyksen helpottamiseksi. Purista levyt yhteen 

ja työnnä lukituspainiketta eteenpäin. Avaa levyt uudelleen työntämällä painiketta 

vastakkaiseen suuntaan.

Puhdistus ja hoito

•  Kytke  laite  pois  päältä  painamalla  virtakytkintä.  Irrota  pistotulppa  pistorasiasta  ja 

anna laitteen jäähtyä täysin mukana olevan säilytyslaukun päällä ennen puhdistusta. 

•   Huomaa, että kemikaalien käyttö saattaa vaurioittaa laitteen ulkopintaa.

•  Valvo,  että  laite  ei  ole  lasten  ulottuvilla.  Laite  kuumenee  käytössä  huomattavasti, 

minkä vuoksi sen jäähtyminen kestää kauan. 

•  Laitetta ja sen liitosjohtoa ei saa upottaa veteen tai muuhun nesteeseen. 

•  Varo, ettei laitteen kuoren sisään pääse vettä!

•  Pyyhi laitteen ulkopinta kostealla liinalla ja kuivaa se tämän jälkeen kuivalla liinalla. 

•  Varmista, että laite on täysin jäähtynyt ja kuiva, ennen kuin siirrät sen säilytykseen. 

•  Säilytä laite käytön jälkeen kuivassa, turvallisessa paikassa lasten ulottumattomissa. 

Älä kierrä johtoa laitteen ympärille, jottei johto vaurioidu siihen kohdistuvan 

epänormaalin rasituksen seurauksena.

Turvallisuusohjeet

1.  Lue käyttöohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä ne myöhempää tarvetta varten.

2.  Liitä laite ainoastaan 220 - 240 V:n verkkovirtaan ja käytä laitetta vain sen alkuperäiseen 

käyttötarkoitukseen.

3.  Irrota pistotulppa pistorasiasta aina käytön jälkeen.

4.  Laitetta ei saa upottaa veteen eikä muuhun nesteeseen.

5.  Laite ei sovellu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden aistit, fyysiset tai 

henkiset ominaisuudet tai kokemuksen tai tiedon puute rajoittavat laitteen turvallista 

käyttöä. Nämä henkilöt voivat käyttää laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan 

henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti.

6.  Valvo,  etteivät  lapset  leiki  laitteella.  Lapset  eivät  välttämättä  ymmärrä  tai  osaa 

arvioida mahdollisia vaaroja. Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti.

7.  Huolehdi, ettei liitosjohto jää riippumaan vapaasti pöydältä.

8.  Laitteen käyttöä on aina valvottava.

9. 

VAROITUS! 

Laitetta ei saa koskaan käyttää märin tai kostein käsin tai pesualtaan, 

kylpyammeen tai vastaavan yläpuolella. Laitetta ei saa asettaa kostealle tai märälle 

alustalle. 

10. Jos käytät laitetta kylpyhuoneessa, irrota aina pistotulppa pistorasiasta käytön 

jälkeen. Laite saattaa olla vaaraksi veden läheisyydessä siitä huolimatta, että siitä on 

kytketty virta pois.

11. Tarkista laite, liitosjohto ja pistotulppa aina laitteen käytön jälkeen. Mikäli liitosjohto 

on vaurioitunut, se tulee vaaratilanteiden välttämiseksi vaihdattaa valmistajan tai 

koulutetun huoltomiehen toimesta tai valtuutetussa huoltopisteessä.

12. Pistorasiaan  on  suositeltavaa  asentaa  lisäsuojaksi  vikavirtasuojakytkin,  jonka 

laukaisuvirta on enintään 30 mA. Ota tarvittaessa yhteys valtuutettuun 

sähköasennusliikkeeseen.

13. Laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön.

3100_ES_0512.indd   13

2012-07-02   11:22:10

Содержание 3100

Страница 1: ...ION PRO SHINE PERFECT STRAIGHT 3100_ES_0512 indd 1 2012 07 02 11 22 09 ...

Страница 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instruction manual english page 15 17 3100_ES_0512 indd 2 2012 07 02 11 22 09 ...

Страница 3: ...varmebestandigt underlag under opvarmning Ion funktion Dette apparat er forsynet med en ion funktion der mindsker statisk elektricitet og gør håret mere skinnende Ion funktionen aktiveres automatisk når apparatet tændes og slukkes og afbrydes automatisk når apparatet slukkes på tænd sluk knappen Hold om fladjernets håndtag i sikker afstand fra huden og øjnene Anvend spejl Tag en hårlok og læg håre...

Страница 4: ...et ud af kontakten når apparatet ikke er i brug 4 Apparatet må ikke neddyppes i vand eller andre væsker 5 Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af personer heriblandt børn med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet medmindre disse er under opsyn eller får instruktion i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig...

Страница 5: ...på en kommunal genbrugsplads Reklamation Reklamationsret i henhold til gældende lovgivning Maskinafstemplet kassebon købskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation Ved reklamation skal apparatet indleveres hvor det er købt OBH Nordica Denmark A S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf 43 350 350 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 3100 220 240 V vekselstrøm 52 watt Fle...

Страница 6: ...ag under uppvärmning Jonisering Apparaten är utrustad med en joniseringsfunktion som motverkar statisk elektricitet och som gör håret blankare Jonfunktionen aktiveras automatiskt när du startar apparaten och deaktiveras när du stänger av apparaten med strömbrytaren Håll apparaten på säkert avstånd från huden och ögonen Använd gärna en spegel Ta en hårslinga och lägg den mellan plattorna och tryck ...

Страница 7: ...i vatten eller andra vätskor 5 Produkten är inte ämnad att användas av personer inklusive barn med nedsatt känsel fysisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om inte användning sker under uppsyn eller efter instruktion av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet 6 Barn bör vara under uppsikt för att försäkra att de inte leker med apparaten Ba...

Страница 8: ...all bifogas vid eventuell reklamation Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tel 08 445 79 00 www obhnordica se Tekniska data OBH Nordica 3100 220 240V växelström 52 watt Flexibla plattor Keramisk beläggning med tourmaline mineral som avger negativa joner Jonfunktion 2 st hårklämmor 1 pinnkam Automatisk avstängning efter ca 70 minuter...

Страница 9: ...atet er utstyrt med en ioniserings funksjon som motvirker statisk elektrisitet og som gjør håret blankt Ion funksjon aktiveres automatisk når du starter apparatet og deaktiveres når du slår av apparatet med strømbryteren Hold apparatet på sikker avstand fra huden og øynene Bruk gjerne speil Ta en hårlengde og legg den mellom platene og trykk sammen Pass på at fingrene ikke kommer i kontakt med de ...

Страница 10: ...t kun til det formål det er beregnet til 3 Ta alltid støpslet ut av kontakten etter bruk 4 Apparatet skal ikke dyppes i vann eller andre væsker 5 Dette apparat er ikke beregnet til å brukes av personer herunder barn med begrensede fysiske sensoriske mentale evner manglende erfaring med eller kjennskap til apparatet med mindre disse er under tilsyn eller får instruksjon i bruken av apparatet av en ...

Страница 11: ...på en kommunal gjennvinningsplass Reklamasjonsrett Reklamasjonsrett i henhold til Forbrukerkjøpsloven Stemplet kasse kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt OBH Nordica Norway AS Postboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf 22 96 39 30 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 3100 220 240 volt vekselstrøm 52 w...

Страница 12: ...välle alustalle Ionisointitoiminto Laitteessa on ionisointitoiminto mikä vähentää hiusten sähköisyyttä ja lisää niiden kiiltoa Ionisointitoiminto aktivoituu automaattisesti kun käynnistät laitteen virtakytkimellä ja kytkeytyy pois päältä kun katkaiset virran Pidä laite turvallisella etäisyydellä ihosta ja silmistä Käytä peiliä Aseta hiusosio levyjen väliin ja purista levyt yhteen Varo koskettamast...

Страница 13: ...sta aina käytön jälkeen 4 Laitetta ei saa upottaa veteen eikä muuhun nesteeseen 5 Laite ei sovellu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön joiden aistit fyysiset tai henkiset ominaisuudet tai kokemuksen tai tiedon puute rajoittavat laitteen turvallista käyttöä Nämä henkilöt voivat käyttää laitetta heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai ohjeiden mukaisesti 6 Valvo etteivät ...

Страница 14: ...tettava paikallisesti järjestettyyn keräyspisteeseen Takuu Tuotteella on voimassa olevan lain mukainen raaka aine ja valmistusvirhetakuu Liitä päivätty ostokuitti mahdollisen tuotevalituksen yhteyteen ja toimita laite liikkeeseen josta se on ostettu OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 VANTAA Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 3100 220 240 V verkkovirta 52 W Joustav...

Страница 15: ... coarse hair Put the appliance on a heat resistant support during heating Ionic function The ionic function reduces static charge of your hair The ionic function is automatically activated when you switch on the appliance and is deactivated when the appliance is switched off Hold the appliance at a safe distance from your skin and eyes Use a mirror Put a portion of hair between the plates and clos...

Страница 16: ...ance from the mains supply when not in use 4 The appliance must not be immersed in to water or other liquids 5 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety...

Страница 17: ...ed with the symbol indicating separate collection of such equipment must be returned to a municipal waste collection point Warranty Claims according to corrent law Any claim shall be accompanied by the cash receipt with purchase date When raising a claim the appliance must be returned to the store of purchase OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Phone 08 445 79 00 www obhnordica com Technica...

Страница 18: ...3100_ES_0512 indd 18 2012 07 02 11 22 11 ...

Страница 19: ...3100_ES_0512 indd 19 2012 07 02 11 22 11 ...

Страница 20: ...SE LA 3091 121110 SE ES 3100 020712 3100_ES_0512 indd 20 2012 07 02 11 22 11 ...

Отзывы: