background image

hovedregel skal apparatet alltid slås av med å vri temperaturvelger til OFF og dra ut støpslet 
etter bruk.

Rengjøring og vedlikehold

• 

Slå av apparatet med å vri temperaturvelger til OFF og signallampen slukker. Dra deretter 
kontakten ut og la apparatet avkjøle på medfølgende beskyttelsesmatte før rengjøring.

• 

Husk at ved bruke av kjemikalier kan fargen på apparatet ta skade.

• 

Pass på at apparatet er utenfor barns rekkevidde. Apparatet har veldig høy temperatur 
når den er i bruk og det tar derfor lang tid før den avkjøles helt.

• 

Apparatet og ledningen må ikke dyppes i vann eller andre væsker og må ikke komme 
i kontakt med vann.

• 

Vær forsiktig slik at vann ikke kommer inni apparatet!

• 

Tørk av overflaten og platene med en fuktig klut og tørk deretter med en tørr klut.

• 

Ledningen skal ikke surres rundt apparatet.

• 

Pass på at apparatet er helt avkjølt og tørr før den legges bort.

• 

Oppbevar apparatet på et tørt og sikkert sted utenfor barns rekkevidde etter bruk.

Sikkerhetsforskrifter
1. 

Les gjennom bruksanvisningen før bruk og spar den til senere bruk.

2. 

Tilkoble apparatet kun til 220-240V vekselstrøm og bruk apparatet kun til det formål 
det er beregnet til.

3. 

Ta alltid støpslet ut av kontakten etter bruk.

4. 

Apparatet skal ikke dyppes i vann eller andre væsker.

5. 

Dette apparat er ikke beregnet til å brukes av personer (herunder barn) med begrensede 
fysiske, sensoriske, mentale evner, manglende erfaring med eller kjennskap til apparatet, 
med mindre disse er under tilsyn eller får instruksjon i bruken av apparatet av en person 
som er ansvarlig for deres sikkerhet.

6. 

Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet. Barn er 
ikke alltid i stand til å vurdere mulige fare rundt dette. Lær barn et ansvarsbevist forhold 
med el- apparater.

7. 

Pass på at ledningen ikke henger fritt ned fra bordkanten.

8. 

Apparatet bør kun brukes under tilsyn.

9. 

ADVARSEL: Bruk aldri apparatet med våte eller fuktige hender, over vask, badekar eller 
noe som inneholder vann. Legg aldri apparatet på et vått eller fuktig underlag. 

10.  Hvis apparatet brukes på bad skal alltid støpslet tas ut av kontakten etter bruk, ettersom 

nærhet til vann utgjør en fare selv om apparatet er avslått.

11.  Sjekk alltid apparatet, ledningen og støpslet før bruk. Hvis ledningen er skadet skal 

den byttes av fabrikken, serviceverksted eller av en tilsvarende autorisert person for å 
unngå at det oppstår noen fare.

12.  Det anbefales at el- installasjonen ekstrabeskyttes i henhold til sterkstrømsreglementet 

med  jordfeilbryter(HFI/  PFI

/

HPFI-  rele  -  brytestrøm  maks.  30  mA  ).  Kontakt  evt.  en 

autorisert el- installatør.

13.  Apparatet er kun beregnet til privat forbruk.
14.  Brukes apparatet til annet formål enn det egentlig er beregnet for eller brukes det ikke 

i  henhold  til  bruksanvisningen,  bærer  brukeren  selv  det  fulle  ansvar  for  eventuelle 
skader. Eventuelle skader på produktet eller annet som følge herunder dekkes ikke av 
reklamasjonsretten.

10

3099_LA_1110.indd   10

2010-11-23   08:59:51

Содержание 3099

Страница 1: ...str aight and curl nano pro 3099_LA_1110 indd 1 2010 11 23 08 59 51 ...

Страница 2: ...Brugsanvisning dansk side 3 5 Bruksanvisning svenska sida 6 8 Bruksanvisning norsk side 9 11 Käyttöohjeet suomi sivu 12 14 Instruction manual english page 15 17 3099_LA_1110 indd 2 2010 11 23 08 59 51 ...

Страница 3: ...årlok først da der er risiko for at parykken kunsthåret smelter Når apparatet anvendes som krøllejern Hold om apparatets håndtag i sikker afstand fra huden og øjnene Anvend spejl Læg et ca 5 cm bredt hårparti jævnt mellem pladerne og tryk fladjernet sammen tæt ved hovedbunden Drej apparatet 180 grader og før derefter fladjernet udad mod spidserne i en glidende bevægelse Hvis du kun ønsker at bukke...

Страница 4: ...regnet til at blive brugt af personer heriblandt børn med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring med eller kendskab til apparatet medmindre disse er under opsyn eller får instruktion i brugen af apparatet af en person der er ansvarlig for deres sikkerhed 6 Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet Børn er ikke altid i stand til at opf...

Страница 5: ...øbskvittering med købsdato skal vedlægges i tilfælde af reklamation Ved reklamation skal apparatet indleveres hvor det er købt OBH Nordica Denmark A S Ole Lippmanns Vej 1 2630 Taastrup Tlf 43 350 350 www obhnordica dk Tekniske data OBH Nordica 3099 220 240V vekselstrøm 35 watt Fleksible plader Nano keramisk belægning med tourmaline mineral der afgiver negative ioner Eksklusiv varmebestandig opbeva...

Страница 6: ... prova på en liten hårslinga först det finns risk för att det smälter Om du vill använda apparaten som locktång Håll apparaten på säkert avstånd från huden och ögonen Använd spegel Kläm fast ett ca 5 cm brett hårparti mellan plattorna nära hårbotten Fördela håret jämnt kläm ihop plattorna och vrid apparaten 180 grader och dra sedan tången neråt mot topparna i en jämn rörelse Om du endast vill böja...

Страница 7: ...araten får inte nedsänkas i vatten eller andra vätskor 5 Produkten är inte ämnad att användas av personer inklusive barn med nedsatt känsel fysisk eller mental förmåga eller som har brist på kunskap erfarenhet av apparaten om inte användning sker under uppsyn eller efter instruktion av apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet 6 Barn bör vara under uppsikt för att försäkra att de i...

Страница 8: ...skinstämplat kassakvitto skall bifogas vid eventuell reklamation Vid reklamation skall apparaten lämnas in där den är inköpt OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Tel 08 445 79 00 www obhnordica se Tekniska data OBH Nordica 3099 220 240V växelström 35 watt Flexibla plattor Nano keramisk beläggning med tourmaline mineral som avger negativa joner Exklusiv värmetålig väska medföljer Instruktions...

Страница 9: ... huden og øynene Bruk speil Klem sammen et ca 5 cm bredt hårparti mellom platene nær hodebunn Fordel håret jevnt klem sammen platene og vri tangen 180 og dra så tangen ned mot tuppene i rolig bevegelse Hvis du kun vil bøye tuppene bøyer du på slettetangen når du kommer til tuppene For å få en holdbar frisyre skal du ikke børste eller gre håret før det er helt avkjølt Hvis du vil ha korketrekkere s...

Страница 10: ...vner manglende erfaring med eller kjennskap til apparatet med mindre disse er under tilsyn eller får instruksjon i bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet 6 Barn bør være under tilsyn for å forsikre seg om at de ikke leker med apparatet Barn er ikke alltid i stand til å vurdere mulige fare rundt dette Lær barn et ansvarsbevist forhold med el apparater 7 Pass på at led...

Страница 11: ...kjøpskvittering med kjøpsdato skal vedlegges i tilfelle reklamasjon Ved reklamasjon skal apparatet innleveres der hvor det er kjøpt OBH Nordica Norway AS Postboks 5334 Majorstuen 0304 Oslo Tlf 22 96 39 30 www obhnordica no Tekniske data OBH Nordica 3099 220 240 volt vekselstrøm 35 watt Fleksible plater Nano keramiske belegg med tourmaline mineral som avgir negative ioner Eksklusiv varmebestandig v...

Страница 12: ...set tasaisesti ja purista levyt yhteen Kierrä suoristusrautaa puoli kierrosta ja kuljeta sitä tasaisilla liikkeillä hiuspohjasta latvoihin päin Jos haluat taivuttaa vain hiuslatvat kierrä suoristusrautaa hieman latvojen kohdalla Saat kestävät kiharat kampaamalla tai harjaamalla hiukset vasta sitten kun ne ovat jäähtyneet Jos haluat korkkiruuvikiharat kiharra vain pieni hiusosio kerrallaan Mitä pie...

Страница 13: ...teivät lapset leiki laitteella Lapset eivät välttämättä ymmärrä tai osaa arvioida mahdollisia vaaroja Opeta lapsia käyttämään sähkölaitteita vastuullisesti 7 Huolehdi ettei liitosjohto jää riippumaan vapaasti pöydältä 8 Laitteen käyttöä on valvottava 9 VAROITUS Laitetta ei saa koskaan käyttää märin tai kostein käsin tai pesualtaan kylpyammeen tai vastaavan yläpuolella Laitetta ei saa asettaa koste...

Страница 14: ...tettu OBH Nordica Finland Oy Äyritie 12 C 01510 Vantaa Puh 09 894 6150 www obhnordica fi Tekniset tiedot OBH Nordica 3099 Vaihtovirta 220 240 V 35 W Joustavasti kiinnitetyt levyt Nanokeraaminen turmaliini pinnoite turmaliini on negatiivisia ioneja luovuttava mineraali Upea lämmönkestävä säilytyslaukku suoja alusta Ohje DVD Oikeus muutoksiin pidätetään 14 3099_LA_1110 indd 14 2010 11 23 08 59 51 ...

Страница 15: ...a mirror Take a hair section of appr 5 cm between the plates near the roots Spread the hair section between the plates press the plates and turn it 180 degrees and then draw the appliance toward the ends in a smooth movement If you like to curve the ends you just angle the appliance when you reach the ends For best result wait until the hair has cooled before you brush or comb the hair If you like...

Страница 16: ...sure that they do not play with the appliance Children are not always able to understand potential risks Teach children a responsible handling of electrical appliances 7 Check that the cord is not hanging over the edge of the table 8 The appliance should only be used under supervision 9 Warning Never use the appliance with wet hands over a sink bathtub or similar containing water Never place the a...

Страница 17: ...as purchased OBH Nordica Sweden AB Box 58 163 91 Spånga Phone 08 445 79 00 www obhnordica com Technical data OBH Nordica 3099 220 240V AC 35 watt Flexible plates Nano ceramic coating with tourmaline mineral that emits negative ions Exclusive heat resistant pouch is enclosed Instruction dvd With reservation for running changes 17 3099_LA_1110 indd 17 2010 11 23 08 59 51 ...

Страница 18: ...3099_LA_1110 indd 18 2010 11 23 08 59 51 ...

Страница 19: ...3099_LA_1110 indd 19 2010 11 23 08 59 51 ...

Страница 20: ...SE LA 3099 231110 3099_LA_1110 indd 20 2010 11 23 08 59 51 ...

Отзывы: