Obel Mito Base Скачать руководство пользователя страница 11

11

 

INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE 
INSTALLATION USE AND MAINTENANCE 

 

appliance in a safe way and understand the hazards involved. 

  Cleaning and user maintenance shall not be made by children 

  

Before performing any cleaning or maintenance, unplug the appliance, either by removing 
the plug from the socket or disconnecting the main electrical supply. 
In case of failure or malfunctioning, turn the appliance off and avoid fixing it directly. For 
any maintenance operations please exclusively address an authorized OBEL SRL 
technical center requesting exclusively original spare parts to be used. 
Failure to comply to what stated above may result in lower safety levels and loss of 
warranty coverage. If this appliance will no longer be used, we recommend making it 
inactive by unplugging the power cord. 
 

 

 

Before  performing  any  cleaning  or  maintenance,  unplug  the  appliance,  either  by 
removing the plug from the socket or disconnecting the main electrical supply. 
Installation  must  be  performed  in  accordance  to  the  indications  provided  by  the 
Manufacturer.  A  wrong  installation  may  lead  to  damages  or  injuries  to  people, 
animals and objects, which the Manufacturer shall not be considered as responsible 
for. 
Once  the  packaging  has  been  removed,  please  make  sure  that  the  appliance  is 
intact. In case of doubt do not use the appliance and address an authorized OBEL 
SRL technical center. 

Packaging parts (plastic bags, foam, nails, etc…) must not be left within children’s 

reach as they might be hazardous and bust not be disposed of. 
 
Before plugging in the appliance make sure that its technical features are suitable 
for the electrical system it is going to be used on. If the socket and the plug (if fitted) 
are  not  compatible  please  have  the  socket  replaced  with  a  suitable  one,  making 
sure that the diameter of the cord is suitable to the appliance power absorption. In 
case of cord replacement it is compulsory to use a H07RN-F compliant cord.

 

Make sure that the power supply matches the one the appliance has been designed 
for  and  that  the  existing  wiring  can  bear  the  absorption  of  the  newly  installed 
appliance, as well as of the existing devices. After installing a circuit-breaker with 
fuses, connect the cord wires of the appliance to the circuit breaker in accordance 
with the related schematics. 
The  Manufacturer  advises  against  using  adaptors,  multiple  sockets  and  cord 
extensions.  If  necessary,  use  simple  or  multiple  adaptors  only  and  extensions  in 
compliance with the safety laws and regulations, making sure not to exceed power 
loads, indicated on simple adaptors or cord extensions and maximum load indicated 
on multiple adaptors. 
The electrical safety of this appliance is guaranteed only if it is properly connected 
to an earth socket, as per the most up to date electrical safety laws and regulations. 
Please  have  this relevant  safety  feature carefully  checked  and,  in  case  of  doubt, 
please have qualified personnel checking the existing power wiring. 
The  Manufacturer  shall  not  be  considered  as  responsible  for  any  damages 
occurring when the appliance is not properly earthed. 
To avoid dangerous overheating, we recommend fully unwinding the power cord. 
The user must not replace the power cord. If the cord is damaged, or have to be 
replaced, address an authorized OBEL SRL technical service. 

Rules for installation, use and cleaning

 

Содержание Mito Base

Страница 1: ...INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MITO BASE ATR ATB ATR Performance e ATR maxi Performance e ATT ATT maxi ITALIANO ENGLISH Rev 01 2019b...

Страница 2: ...i tecnici 5 6 Messa in funzione 7 8 Manutenzione 9 Risoluzione problemi 9 10 Schemi elettrici 17 18 Istruzioni per il trattamento a fine vita 19 CONTENTS Foreword and general instructions 10 Rules for...

Страница 3: ...fisiche sensoriali o mentali o che non dispongono della necessaria esperienza e o conoscenza a condizione che l uso avvenga sotto la supervisione di una persona responsabile o che vengano impartite l...

Страница 4: ...na stessa Dopo aver installato l interruttore di linea con fusibili collegare i fili del cavo della macchina all interruttore di linea secondo gli schemi allegati sconsigliabile l uso d adattatori pre...

Страница 5: ...dotto di pulizia all interno della camera di macinatura CORPO ESTERNO Pulire la superficie con un panno morbido asciutto o leggermente umido NON IMMERGERE L APPARECCHIATURA IN ACQUA E NON UTILIZZARE I...

Страница 6: ...0 gr Tramoggia macinato 350 gr Dose regolabile da 5 5 gr a 9 gr Dose regolabile da 5 5 gr a 9 gr Dose regolabile da 5 5 gr a 9 gr Dose regolabile da 5 5 gr a 9 gr NOTA La targhetta con il numero di se...

Страница 7: ...n senso antiorario D per allontanare le macine e quindi ottenere una macinatura pi grossa Modello ATR ATB ATR PERFORMANCE Rimuovere il coperchio della tramoggia A introdurre il caff in grani nella tra...

Страница 8: ...peratura che comanda una ventola di raffreddamento Quando la temperatura all interno del macinadosatore supera i 40 C si attiva una ventola di raffreddamento che si spegne quando la temperatura intern...

Страница 9: ...bloccaggio e con l altra mano svitare la ghiera di regolazione in senso antiorario Svitare le 3 viti di fissaggio delle macine quindi rimuoverle facendo attenzione a pulirne la sede da particelle di c...

Страница 10: ...vides important indications regarding safety during installation use and maintenance Make sure to store this handbook for future reference This appliance has to be exclusively for the use it has been...

Страница 11: ...at its technical features are suitable for the electrical system it is going to be used on If the socket and the plug if fitted are not compatible please have the socket replaced with a suitable one m...

Страница 12: ...w the product to enter the grinding chamber Grind all the cleaning product at a medium coarse grind setting until nothing remains in the grind chamber Clean the hopper and refill it with coffee beans...

Страница 13: ...coffee Hopper 1 5 kg coffee Hopper 1 5 kg coffee Ground coffee Hopper 350 gr Ground coffee Hopper 350 gr Ground coffee Hopper 350 gr Ground coffee Hopper 350 gr Dose regolabile da 5 5 gr a 9 gr Dose...

Страница 14: ...t gear clockwise C to bring the burrs near and get a finer grinding Turn the adjustment gear anticlockwise D to move the burrs away and get a coarser grinding MITO ATR ATB Remove the hopper lid A fill...

Страница 15: ...ll stop when the temperature goes below 30 The grinder is equipped with a protection timer After 5 minutes of uninterrupted work the timer will stop the motor and the grinder starts beeping To restart...

Страница 16: ...er Plug in the grinder and turn it on Open the hopper closure and set up the grinding grade while the grinder is running Problem Cause Solution The coffee grinder does not turn on Plug not in the sock...

Страница 17: ...to follow the following time intervals for the burrs replacement 1 Kg of coffee per day Replacement once a year 2 3 Kgs pf coffee per day Replacement every 6 7 months 4 6 Kgs of coffee per day Replace...

Страница 18: ...18 INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MITO ATR MITO ATR PERFORMANCE e ATR MAXI PERFORMANCE e...

Страница 19: ...The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of...

Страница 20: ...aci n P blica Tambi n puede ser entregado al vendedor en el momento de la adquisici n de un equipamiento nuevo de caracter sticas similares El usuario es responsable de la entrega del aparato al final...

Отзывы: