Oasis 504819C Скачать руководство пользователя страница 12

12

oasiscoolers.com

L’achat d’un distributeur d’eau Oasis a été un BON choix!

Veuillez lire attentivement les instructions du mode d’emploi et conserver ce livret pour consultation ultérieure. Nous 
avons conçu avec soin votre distributeur d’eau afin qu’il vous offre des années d’agrément et de bon fonctionnement.

MISES EN GARDE IMPORTANTES

•  Ce distributeur d’eau est équipé d’un cordon d’alimentation mis à la terre afin d’assurer votre sécurité.
•  Ne pas faire fonctionner ce distributeur (ou tout autre appareil) si le cordon d’alimentation est endommagé. S’assurer 

que la prise est entièrement insérée dans la prise du disjoncteur de fuite de terre et qu’aucun autre appareil n’est 

branché dans la même prise.

•  Ne pas acheminer le cordon d’alimentation sur la moquette ou d’autres isolants de chaleur et ne pas couvrir le 

cordon. Éviter d’étendre le cordon dans des zones de grande circulation et ne jamais le submerger dans l’eau.

•  Ne pas utiliser de cordon prolongateur sous risque de surchauffe, accroissant ainsi le risque d’incendie.
•  Si le cordon d’alimentation est endommagé, contacter Oasis ou un électricien qualifié pour le faire remplacer avant 

de le brancher dans une prise.

•  Ne jamais tourner le distributeur à l’envers ou le pencher à un angle de plus de 45 degrés. Si l’unité a reposé sur 

son flanc pendant une longue période de temps, remettre le distributeur en position verticale pendant environ 12 

heures avant de s’en servir.

•  Destiné à un usage avec des bouteilles d’eau de 12 à 19 litres (3 à 5 gallons).
•  Ne jamais permettre à des enfants de prendre de l’eau chaude au distributeur sans supervision directe et appropriée.
•  Utiliser toujours de l’eau embouteillée qui soit sûre au point de vue microbiologique.
•  Garder le distributeur dans un endroit sec, à l’abri des rayons directs du soleil.
•  Ne pas se servir de ce distributeur à l’extérieur.
•  Ne jamais placer un objet quelconque inflammable à proximité du distributeur.
•  Laisser au minimum un dégagement de 10 cm (4 po) à l’arrière du distributeur et de 5 cm (2 po) sur les côtés pour 

assurer une ventilation adéquate.

•  Installer toujours le distributeur sur un sol de niveau. Attendre trois (3) minutes avant de rallumer l’appareil après 

l’avoir éteint.

•  Débrancher toujours le distributeur d’eau avant d’en assurer l’entretien ou de le réparer.
•  Un nettoyage régulier de votre distributeur d’eau est exigé pour maintenir la validité de la garantie.
•  Veuillez suivre les instructions de nettoyage décrites dans ce manuel et nettoyer le distributeur tous les quatre (4) mois.

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

•  Afin de fournir une protection supplémentaire contre une décharge électrique, cette unité DOIT être branchée à une 

prise de disjoncteur de fuite de terre en tout temps. L’utilisation d’un cordon prolongateur annulera toute garantie.

•  Cet appareil doit être mis à la terre. L’utilisation inappropriée d’une prise de mise à la terre peut causer un risque de 

décharge électrique, de graves blessures et possiblement la mort.

•  Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation doté d’un fil de mise à la terre et d’une fiche de mise à la terre. Il 

doit être branché dans une prise polarisée adéquatement mise à la terre.

•  Consulter un électricien qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas totalement comprises, ou si un 

doute existe quant à la mise à la terre appropriée de l’appareil. Si la prise murale est une prise standard à deux 

broches, vous avez la responsabilité et l’obligation de la remplacer par une prise murale à trois broches, mise à la 

terre adéquatement.

•  Ne jamais couper ou enlever la troisième broche (de mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Ne pas 

utiliser d’adaptateur avec cet appareil.

Содержание 504819C

Страница 1: ...User Guide Please read this instruction manual before using your water cooler 504819C Deluxe Water Cooler Water Friendly Solutions oasiscoolers com...

Страница 2: ...ry place away from direct sunlight Do not use this water dispenser outdoors Never put anything flammable close to the dispenser Leave a minimum of 4 10 cm in the back and 2 5 cm on the sides of the di...

Страница 3: ...on 3 8 L COLD WATER HR 1 gallon 3 8 L ENVIRONMENTAL TEMP ST 60 F 100 F COOLANT R134a 38g RELATIVE HUMIDITY 90 HOTWATERTEMPERATURE RANGE 175 F 194 F 79 C 90 C PRODUCT DIAGRAM No Spill Device LCD Displa...

Страница 4: ...from the plastic cap 5 Invert bottle and line the center of the bottle cap over the probe of the no spill device Carefully push bottle onto waterguard 6 Place a cup under the hot faucet and activate u...

Страница 5: ...D Use the HOT and COLD buttons to adjust the minutes E Press the SET button The time is now set The electronic system controls the hot tank and cooling system tempertatures and hours of operation The...

Страница 6: ...blue bars will blink The blinking waterglass snowflake and four bars mean that the compressor is running If the waterglass snowflake and bars are not blinking then the water has reached the set point...

Страница 7: ...which the water cooler will wake up from Energy Saver Mode and heat cool the water to maintain the temperatures set previously 6 Setting the Energy Saver Mode A Press the SET button B Then press the...

Страница 8: ...OFF Turning ON Activating the Energy Saver Mode When the ON shows next to the Clock icon Press the SET button The Clock icon will stay on The Energy Saver Mode is now active and the water cooler will...

Страница 9: ...ghten The cleaning process is now complete Cleaning the Outside of the Water Dispenser The outside of the dispenser may be wiped clean with a cleaning solution product or a mild soap and water mixture...

Страница 10: ...en dispensed in a short period of time Wait up to 15 minutes for the water to heat System has malfunctioned Contact dealer Unit is noisy during operation The appliance is not level Place the unit on a...

Страница 11: ...11 504819C Refroidisseur d eau de luxe Guide de l utilisateur Lire ce mode d emploi avant de vous servir de votre distributeur d eau Water Friendly Solutions oasiscoolers com...

Страница 12: ...distributeur dans un endroit sec l abri des rayons directs du soleil Ne pas se servir de ce distributeur l ext rieur Ne jamais placer un objet quelconque inflammable proximit du distributeur Laisser...

Страница 13: ...TALEST 15 56 C 73 33 C 60 F 100 F R FRIG RANT R134a 38g HUMIDIT RELATIVE 90 PLAGEDETEMP RATURESD EAUCHAUDE 79 C 90 C 175 F 194 F SCH MA DU PRODUIT Dispositif anti gaspillage cran cristaux liquides Bou...

Страница 14: ...chon de la bouteille par dessus la sonde du dispositif anti gaspillage Pousser d licatement la bouteille dans le dispositif de protection de l eau 6 Placer un verre sous le robinet d eau chaude et act...

Страница 15: ...ement COLD pour r gler les minutes E Appuyer sur le bouton de r glage SET L heure est maintenant r gl e Utiliser pour r gler les minutes Le syst me lectronique commande les temp ratures du r servoir d...

Страница 16: ...leues clignoteront Le verre d eau flocon et quatre barres qui clignotent signifient que le compresseur fonctionne Si le verre d eau flocon et les barres ne clignotent pas c est que l eau a atteint le...

Страница 17: ...l eau afin de maintenir les temp ratures r gl es pr c demment 6 R glage du mode d conomie d nergie A Appuyer sur le bouton de r glage SET B Puis appuyer sur le bouton de marche arr t ON OFF C L ic ne...

Страница 18: ...ic ne de l horloge appuyer sur le bouton de r glage SET L ic ne de l horloge restera allum e Le mode d conomie d nergie est d sormais actif et le distributeur d eau se mettra hors fonction et en fonct...

Страница 19: ...rer Le processus de nettoyage est maintenant achev Nettoyage de l ext rieur du distributeur d eau L ext rieur du distributeur peut tre nettoy avec un produit de nettoyage doux ou une solution d eau sa...

Страница 20: ...eau froide a t distribu e dans une courte p riode de temps Attendre jusqu 15 minutes que l eau chauffe Le syst me fonctionne mal Contacter le d taillant Le fonctionnement de l unit est bruyant L appar...

Страница 21: ...21 504819C Enfriador de agua de lujo Gu a del usuario Lea este manual de instrucciones antes de usar su enfriador de agua Water Friendly Solutions oasiscoolers com...

Страница 22: ...dor de agua en exteriores Nunca coloque nada inflamable cerca del dispensador Deje un m nimo de 4 10 cm en la parte trasera y 2 5 cm a los lados del dispensador para una ventilaci n adecuada Instale s...

Страница 23: ...3 8L TEMPERATURAAMBIENTE ST60 F 100 F REFRIGERANTE R134a 38g HUMEDADRELATIVA 90 RANGODETEMPERATURADELAGUACALIENTE 175 F 194 F 79 C 90 C DIAGRAMA DEL PRODUCTO Dispositivo para evitar derrames LCD Boton...

Страница 24: ...el centro de la tapa de la botella sobre la sonda del dispositivo anti derrame Empuje cuidadosamente la botella en el dispositivo WaterGuard 6 Coloque una taza debajo del grifo de agua caliente y act...

Страница 25: ...arpadean D Use los botones HOT y COLD para ajustar los minutos E Presione el bot n SET La hora est establecida El sistema electr nico controla las temperaturas del sistema de enfriamiento y el tanque...

Страница 26: ...ro barras azules parpadean El parpadeo de estas luces significa que el compresor est funcionando Si el vaso de agua copo de nieve y las barras est n encendidas pero no parpadean el agua ha llegado al...

Страница 27: ...e despertar del Modo ahorrador de energ a y calentar enfriar el agua para mantener las temperaturas establecidas previamente 6 Configuraci n del Modo ahorrador de energ a A Presione el bot n SET B Lue...

Страница 28: ...j permanece encendido El Modo ahorrador de energ a ya est activado y el enfriador de agua se apagar encender durante las horas programadas en el Modo ahorrador de energ a Apagar el Modo ahorrador de e...

Страница 29: ...y apriete El proceso de limpieza se ha completado Limpieza del exterior del dispensador de agua La parte exterior del dispensador se puede limpiar con una soluci n de limpieza o una mezcla de agua y...

Страница 30: ...o corto Espere hasta 15 minutos para que el agua caliente El sistema tiene una falla Comun quese con el distribuidor La unidad hace ruido durante el funcionamiento El aparato no est nivelado Coloque l...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...ASIS and Water Friendly Solutions are registered trademarks of LVD Acquisition LLC dba Oasis International OASIS and Water Friendly Solutions sont des marques d pos es de LVD Acquisition LLC dba Oasis...

Отзывы: