background image

-  BG  - 

180 

 

3.3 

Начин на функциониране на регулатора на ниво, свързан със сондата за ниво

 

Регулаторът на ниво е твърдо свързан към сондата за ниво, която със своите електроди се 

потапя в контролирания воден басейн. Съществува и втора връзка към електромагнитния 

вентил.

 

Регулаторът на ниво създава измервателен сигнал, с който се следи съществуващото напре-

жение между електродите на сондата за ниво. В зависимост от измерената стойност, регулато-

рът на ниво отваря или затваря електромагнитния вентил. Едно забавяне на включването и 

изключването в електрониката предотвратява задействане на нежелани превключвания поради 

вълнички. 

 

Светодиодите на дисплея на регулатора за ниво показват съответното състояние на допълва-

нето с питейна

 

вода.

 

Чувствителността на сондата за ниво към промяна на напрежението може да бъде променяна 

чрез регулатор на чувствителността в регулатора на ниво. Чувствителността е така настроена 

фабрично, че не е необходима промяна.

 

 

Сондата за ниво работи с безопасното за хора ниско напрежение от 12

 

V, така че тя може да 

бъде използвана в плувни и градински басейни.

 

 

3.4 

Начин на функциониране на електромагнитния вентил

 

Електромагнитният вентил преобразува идващия от регулатора на ниво електрически сигнал в 

механично отварящо или затварящо движение. В състояние без напрежение електромагнитни-

ят вентил е затворен. 

 

 

3.5 

Употреба по предназначение

 

Използвайте описания в настоящото ръководство продукт само както следва:

 

 

Като защита на воден басейн срещу недостиг на вода чрез допълване с вода от водопренос-

ната мрежа.

 

За уреда са валидни следните ограничения:

 

 

Предаване на питейната вода към басейна само чрез свободен изпускателен отвор.

 

 

Басейнът трябва да разполага с преливник, който да отвежда излишната вода в канализаци-

ята.

 

 

Експлоатация при спазване на техническите данни. (→ Технически данни

) 

 

Електромагнитният вентил не може да се използва като предпазен вентил.

 

 

Използвайте уреда само с доставените с него щепсели и кабели.

 

Содержание ProfiClear Guard

Страница 1: ...18154 11 G ProfiClear Guard 18154 GAW_ProfiClear_Guard_A5_end 01 12 11 15 15 Seite 2...

Страница 2: ...2 A ProfiClear0231...

Страница 3: ...3 B ProfiClear0230...

Страница 4: ...4 C ProfiClear0233 D ProfiClear0232...

Страница 5: ...5 E ProfiClear0235...

Страница 6: ...6 F ProfiClear0236...

Страница 7: ...7 G ProfiClear0234...

Страница 8: ...8 H ProfiClear0237...

Страница 9: ...hne Beaufsichtigung durchgef hrt werden Das Ger t muss ber eine Fehlerstrom Schutzeinrichtung mit einem Bemessungsfehlerstrom von maximal 30 mA abgesichert sein Ger t nur anschlie en wenn die elektris...

Страница 10: ...Verbund mit der Niveausonde 13 3 4 So funktioniert das Magnetventil 13 3 5 Bestimmungsgem e Verwendung 13 4 Installation 13 4 1 Magnetventil montieren 13 4 2 Niveauregler montieren 14 4 3 Magnetventi...

Страница 11: ...iche Situation die Sach oder Umweltsch den zur Folge haben kann wenn Sie nicht vermieden wird 1 2 Verweise in dieser Anleitung A Verweis auf eine Abbildung z B Abbildung A Verweis auf ein anderes Kapi...

Страница 12: ...zu beurteilen und durchzuf hren Das Arbeiten als Fachkraft umfasst auch das Erkennen m glicher Gefahren und das Beachten einschl giger regionaler und nationaler Normen Vorschriften und Bestimmungen B...

Страница 13: ...as sernetz F r das Ger t gelten folgende Einschr nkungen Weiterleitung des Trinkwassers zum Teich nur ber einen freien Auslauf Der Teich muss einen berlauf besitzen der bersch ssiges Wasser in die Kan...

Страница 14: ...cken und mit beiliegender Schraube sichern 3 Schutzkappe ber Magnetventilstecker und Ger testeckdose st lpen und andr cken so dass die Schutzkappe einrastet 4 4 Beginn der Trinkwassernachspeisung best...

Страница 15: ...eist und die LED Open leuchtet Alle Elektroden der Niveausonde in das Wasser tauchen Folge Nach ca 10 s Ausschaltverz ge rung schlie t das Magnetventil Die Trinkwassernachspeisung ist beendet und die...

Страница 16: ...Stelle Teich auf Dichtheit pr fen 7 Reinigung und Wartung Regelm ig und mehrmals im Jahr den Wasserstand des Teiches und die Funktionsf higkeit von freiem Auslauf und berlauf kontrollieren Regelm ig u...

Страница 17: ...eauregler Niveausonde Mediumtemperatur max 90 C Schutzart IP 68 Gewicht siehe Niveauregler Niveauregler Gewicht Gesamtgewicht 2 50 kg Abmessung L B H 120 mm 55 mm 111 mm Kabell nge Netzanschluss 2 m K...

Страница 18: ...ser mainte nance under supervision Ensure that the unit is fused for a rated fault current of max 30 mA by means of a fault current protection device Only connect the unit if the electrical data of th...

Страница 19: ...level sensor functions as follows 21 3 4 The solenoid valve functions as follows 22 3 5 Intended use 22 4 Installation 22 4 1 Installing the solenoid valve 22 4 2 Fitting the level control unit 22 4 3...

Страница 20: ...nd may only be carried out by a qualified electrician A person is regarded as a qualified electrician if due to his her vocational education knowledge and experience he or she is capable of and author...

Страница 21: ...or topping up the pond with drinking water 7 Level sensor for detecting the water level in the pond Not included in the delivery scope but indispensable for the intended use B C Description 9 Free flo...

Страница 22: ...t the function of the solenoid valve is not impaired by any residue Remove the protective plugs from both ends of the solenoid valve Connect the solenoid valve to the drinking water supply pipe Ensure...

Страница 23: ...ed in the water again The difference between both water levels is determined by the difference in length l of the elec trodes The quantity of drinking water added during top up depends on the respecti...

Страница 24: ...has been completed and the LED Close is lit Setting the sensitivity of the level sensor A change in the conductivity of the water e g due to chemical additives may make it necessary to adjust the sen...

Страница 25: ...cleaning Check the water level of the pond and the function of the free flowing outlet with air gap separation and overflow regularly several times a year Regularly and several times a year Check the...

Страница 26: ...it Weight total weight 2 50 kg Dimensions L W H 120 mm 55 mm 111 mm Cable length mains connection 2 m Cable length solenoid valve 3 m Cable length level sensor 20 m Electrode signal alternating curren...

Страница 27: ...fusible par le biais d une protection diff rentielle avec un courant assign de 30 mA maximum Ne brancher l appareil que lorsque les caract ristiques lectriques de l appareil et de l alimentation lect...

Страница 28: ...ne 31 3 4 Voil comment l lectrovanne fonctionne 31 3 5 Utilisation conforme la finalit 31 4 Installation 31 4 1 Montage de l lectrovanne 31 4 2 Montage du r gulateur de niveau 32 4 3 Raccordement de l...

Страница 29: ...lle n est pas vit e 1 2 R f rences dans cette notice d emploi A Renvoi l illustration p ex Figure A Renvoi un autre chapitre 2 Consignes de s curit 2 1 Raccordement lectrique Les installations lectriq...

Страница 30: ...lement identifier d ventuels dangers et respecter les normes r gionales et nationales les r glements et les dis positions en vigueur qui se rapportent aux t ches ex cuter Pour toutes questions ou en c...

Страница 31: ...l que de la mani re suivante pour prot ger un tang contre tout manque d eau en le r alimentant en eau venant du r seau d eau potable Les restrictions suivantes sont valables pour l appareil Redirectio...

Страница 32: ...teur avec le joint d tanch it sur la fiche m le d lectrovanne et la bloquer avec la vis fournie 3 Placer le capuchon de protection sur la fiche m le d lectrovanne et sur la prise de l appareil et l en...

Страница 33: ...n en eau potable est active allum e La connexion au r seau est tablie R gulateur de sensibilit pour le r glage de la sensibilit des sondes de niveau Contr le du fonctionnement de la r alimentation en...

Страница 34: ...de niveau interrompu Contr ler le raccordement du r gulateur de niveau la sonde de niveau La sonde de niveau transmet de fausses valeurs Contr ler le positionnement de la sonde de niveau Nettoyer les...

Страница 35: ...228 G 1 2 Plage de pression 0 15 bar 10 bars D bit KV 2 1 m3 h Tension et fr quence de la bobine d lectroaimant 230 V 50 60 Hz Puissance absorb e 12 8 VA Temp rature ambiante max 40 C Temp rature de...

Страница 36: ...mersion prolong e A l preuve de la poussi re Protection contre les jets d eau Prot ger contre les rayons directs du soleil D sinstaller l appareil en cas de gel Pour une utilisation en int rieur ne pa...

Страница 37: ...onder toezicht staan Het apparaat moet beveiligd zijn via een aardlekscha kelaar met een vastgestelde lekstroom van maximaal 30 mA Apparaat alleen aansluiten als de elektrische specificaties van het...

Страница 38: ...en met de niveausonde 41 3 4 Zo functioneert de magneetklep 41 3 5 Beoogd gebruik 41 4 Installatie 41 4 1 Magneetklep monteren 41 4 2 Niveauregelaar monteren 42 4 3 Magneetklep op de niveauregelaar aa...

Страница 39: ...situatie welke materi le of milieuschade tot gevolg kan hebben indien deze niet wordt vermeden 1 2 Verwijzingen in deze handleiding A Verwijst naar een afbeelding bijvoorbeeld afbeelding A Verwijst na...

Страница 40: ...eren De werkzaamheden als specialist omvatten ook het herken nen van mogelijke gevaren en het in acht nemen van geldige regionale en nationale normen voor schriften en bepalingen Raadpleeg bij vragen...

Страница 41: ...ater net De volgende inperkingen gelden voor het apparaat Verderleiding van het drinkwater naar de vijver uitsluitend via een vrije uitloop De vijver moet over een overloop beschikken die overtollig w...

Страница 42: ...g deze met de meegele verde schroef 3 Plaats de beschermkap over de magneetklepstekker en de apparaatbus en druk deze omlaag zodat de beschermkap vastklikt 4 4 Begin van de drinkwatercompensatie bepal...

Страница 43: ...randt Drinkwatercompensatie is actief brandt Netaansluiting is tot stand gebracht Gevoeligheidsregelaar voor het instellen van de niveausondegevoeligheid Werking van de drinkwatercompensatie controler...

Страница 44: ...elaar onderbro ken Aansluiting niveauregelaar niveauson de controleren Niveausonde geeft verkeerde waarden door Positionering van de niveausonde controleren Elektroden van de niveausonde schoonmaken G...

Страница 45: ...gneetklep Aansluiting DIN ISO 228 G 1 2 Drukbereik 0 15 bar 10 bar Debiet KV 2 1 m3 h Spanning en frequentie van de magneetspoel 230 V 50 60 Hz Opgenomen vermogen 12 8 VA Omgevingstemperatuur max 40 W...

Страница 46: ...permanent onderdompelen Stofdicht Beschermd tegen waterstralen Tegen rechtstreeks zonlicht beschermen Bij vorst het apparaat de nstalleren In het interieur gebruiken Niet verwijderen samen met het nor...

Страница 47: ...ervisi n El equipo tiene que estar protegido con un dispositivo de protecci n contra corriente de fuga m xima de 30 mA Conecte el equipo s lo cuando los datos el ctricos del equipo coinciden con los d...

Страница 48: ...vel 51 3 4 Funcionamiento de la v lvula magn tica 51 3 5 Uso conforme a lo prescrito 51 4 Instalaci n 51 4 1 Montaje de la v lvula magn tica 51 4 2 Montaje del regulador de nivel 52 4 3 Conexi n de la...

Страница 49: ...materiales o en el medio ambiente si no se evita 1 2 Referencias en estas instrucciones A Referencia a una ilustraci n p ej ilustraci n A Referencia a otro cap tulo 2 Indicaciones de seguridad 2 1 Con...

Страница 50: ...nocimiento de los posibles peligros y el cumplimiento de las correspondientes normas prescripciones y disposiciones regionales y nacionales En caso de preguntas y problemas dir jase a personal especia...

Страница 51: ...ua de la red de agua potable Para el equipo son v lidas las siguientes limitaciones El agua potable s lo se puede guiar al estanque a trav s de una salida libre El estanque tiene que tener un rebose q...

Страница 52: ...tornillo adjunto 3 Ponga la tapa de protecci n en la clavija de la v lvula magn tica y el tomacorriente del equipo y presi nela hasta que se enclave la tapa de protecci n 4 4 Determinaci n del inicio...

Страница 53: ...i n de agua potable est activa Iluminado La conexi n de red est establecida Regulador de sensibilidad para ajustar la sensibilidad del sensor de nivel Comprobaci n del funcionamiento de la realimentac...

Страница 54: ...la magn tica Conexi n sensor de nivel regulador de nivel interrumpida Compruebe la conexi n regulador de nivel sensor de nivel El sensor de nivel transmite valores err neos Compruebe el posicionamient...

Страница 55: ...r guelo al sistema de recogida previsto 11 Datos t cnicos V lvula magn tica Conexi n DIN ISO 228 G 1 2 Gama de presi n de 0 15 bar a 10 bar Caudal KV 2 1 m3 h Tensi n y frecuencia de la bobina magn ti...

Страница 56: ...ntra inmersi n continua A prueba de polvo Protecci n contra chorros de agua Proteger contra la radiaci n solar directa Desinstalar el equipo en caso de heladas Empleo en interiores No desechar con la...

Страница 57: ...O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o apare lho com o valor m ximo de 30 mA rated leakage current Antes de conectar o aparelho controlar que as caracte r sticas el ctricas do aparelho cor...

Страница 58: ...4 Funcionamento da v lvula solen ide 61 3 5 Emprego conforme o fim de utiliza o acordado 61 4 Instala o 61 4 1 Montagem da v lvula solen ide 61 4 2 Montagem do regulador de n vel 62 4 3 Ligar a v lvu...

Страница 59: ...ente quando n o impedida 1 2 Notas remissivas usadas nestas instru es A Faz refer ncia a uma figura p ex figura A Nota remissiva a outro cap tulo 2 Instru es de seguran a 2 1 Conex o el ctrica Todas a...

Страница 60: ...como canalizador tamb m inclui a capacidade de reconhecer eventuais perigos e a observa o das normas disposi es e regulamentos nacionais e regionais Se houver d vidas ou problemas dirija se a um canal...

Страница 61: ...ponto de escoamento livre O lago de jardim deve apresentar verdedouro pass vel de permitir o escorrimento do excesso de gua ao sistema de esgoto Opera o sendo observadas as caracter sticas t cnicas Da...

Страница 62: ...lenoide e fixar com o parafuso junto 3 Colocar a tampa de prote o sobre a ficha da v lvula solenoide e pressionar de modo que a tampa de prote o engate 4 4 Determinar o in cio de realimenta o de gua p...

Страница 63: ...Realimenta o de gua pot vel est ativa aceso Conex o rede el trica est estabelecida Regulador para ajustar a sensibilidade da sonda de n vel Controlar o funcionamento da alimenta o de gua pot vel Cond...

Страница 64: ...terrompi da Verificar a liga o entre o regulador de n vel e a v lvula solenoide Liga o entre sonda e regulador de n vel interrom pida Verificar a liga o entre o regulador e a sonda de n vel Sonda de n...

Страница 65: ...s e entregar ao sistema de recolha selectiva 11 Dados t cnicos V lvula solenoide Liga o DIN ISO 228 G 1 2 Margem de press o 0 15 bar 10 bar Caudal KV 2 1 m3 h Tens o e frequ ncia da bobina magn tica 2...

Страница 66: ...prote o contra imers o permanente prova de p Prote o contra jatos de gua Proteger contra radia o solar direta Em caso de geada desinstalar o aparelho Utilizar s em espa os interiores N o deitar ao lix...

Страница 67: ...protetto con un dispositivo di protezione per correnti di guasto con una corrente di tara tura di max 30 mA Collegare l apparecchio solo se i dati elettrici dell appa recchio e dell alimentazione elet...

Страница 68: ...e di livello unitamente alla sonda 71 3 4 Cos funziona l elettrovalvola 71 3 5 Impiego ammesso 71 4 Impianto 71 4 1 Montare elettrovalvola 71 4 2 Montare regolatore di livello 72 4 3 Collegare elettro...

Страница 69: ...danni materiali o ambientali se non viene evitata 1 2 Riferimenti utilizzati in queste istruzioni A Rimando ad una figura ad es figura A Rimando ad un altro capitolo 2 Avvertenze di sicurezza 2 1 Alla...

Страница 70: ...eriti Il lavoro del tecnico comprende anche il saper riconoscere eventuali pericoli e l osservanza delle norme prescrizioni e disposizioni nazio nali vigenti in materia Qualora dovessero sorgere doman...

Страница 71: ...amento dell acqua potabile verso il laghetto solo attraverso uno scarico libero Il laghetto deve essere dotato di un troppo pieno che scarica l acqua in eccesso nella canalizza zione Funzionamento in...

Страница 72: ...re la calotta di protezione sulla spina dell elettrovalvola e sulla presa dell apparecchio e spingerla in modo che scatti in posizione 4 4 Determinare l inizio del ripristino di acqua potabile e monta...

Страница 73: ...potabile viene ripristinata e il LED Open acceso Immergere tutti gli elettrodi della sonda di livello nell acqua Conseguenza l elettrovalvola viene chiusa dopo circa 10 secondi ritardo di disinserzion...

Страница 74: ...ghetto perde acqua a causa di una perdita Controllare la tenuta del laghetto 7 Pulizia e manutenzione Ad intervelli regolari e pi volta all anno controllare il livello d acqua del laghetto e la funzio...

Страница 75: ...di protezione IP 68 Peso vedi regolatore di livello Regolatore di livello Peso totale 2 50 kg Dimensioni L A H 120 mm 55 mm 111 mm Lunghezza del cavo allacciamento alla rete 2 m Lunghezza del cavo el...

Страница 76: ...yn Apparatet skal afsikres med l kageafbryder indstillet til en nominel fejlstr m p maksimalt 30 mA Enheden m kun tilsluttes hvis de elektriske data for en heden og str mforsyningen stemmer overens En...

Страница 77: ...d niveausonden 80 3 4 S dan fungerer magnetventilen 80 3 5 Anvendelse i henhold til bestemmelser 80 4 Installation 80 4 1 Montering af magnetventil 80 4 2 Montering af niveauregulator 81 4 3 Magnetven...

Страница 78: ...skader til f lge hvis den ikke undg s 1 2 Henvisninger i denne vejledning A Henvisning til en figur f eks figur A Henvisning til et andet kapitel 2 Sikkerhedsanvisninger 2 1 El tilslutning Elektriske...

Страница 79: ...g udf re arbejdet Arbejdet som faguddannet omfatter ogs erkendelse af mulige farer og hensyn tagen til relevante regionale og nationale normer forskrifter og bestemmelser Hvis du har sp rgsm l og prob...

Страница 80: ...g af vand fra drikkevandsnettet Der g lder f lgende restriktioner for apparatet Videref ring af drikkevandet til bassinet m kun ske via et frit afl b Bassinet skal have et overl b som f rer overskyden...

Страница 81: ...ntilens stik og fastg r den med den tilh rende skrue 3 S t beskyttelseskappen over magnetventilens stik og apparatstikd sen og tryk til s den falder p plads 4 4 S dan bestemmes begyndelsen af drikkeva...

Страница 82: ...terp fyldes og LED lampen Open lyser Alle niveausondens elektroder skal dyppes ned i vandet Konsekvens Efter ca 10 sekunder fra koblingsforsinkelse lukker magnetventilen Drikkevandsefterp fyldningen e...

Страница 83: ...assinet mister vand p grund af ut theder Kontroller om bassinet er t t 7 Reng ring og vedligeholdelse Vandstanden i bassinet og det frie udl bs og overl bs funktion skal kontrolleres regelm ssigt og f...

Страница 84: ...niveauregulator Niveausonde Middeltemperatur max 90 C Beskyttelsesgrad IP 68 V gt Se niveauregulator Niveauregulator V gt totalv gt 2 50 kg Dimensioner L B H 120 mm 55 mm 111 mm Kabell ngde nettilslut...

Страница 85: ...uten at de er under oppsikt Apparatet m v re sikret gjennom en jordfeilbryter med en utl serstr m p maksimalt 30 mA Koble apparatet bare til dersom de elektriske dataene til apparatet og str mforsyni...

Страница 86: ...ngerer niv regulatoren sammen med niv sonden 88 3 4 Slik fungerer magnetventilen 88 3 5 Tilsiktet bruk 89 4 Installasjon 89 4 1 Montere magnetventil 89 4 2 Montere niv regulator 89 4 3 Koble magnetven...

Страница 87: ...allasjonsforskrifter og m kun gjennomf res av en fagperson En person teller som elektrofagperson hvis vedkommende p grunn av faglig utdanning kunnskap og erfaring er skikket og berettiget til vurdere...

Страница 88: ...r kontroll av vannstand i dammen Ikke en del av leveransen men n dvendig for visse typer bruk B C Beskrivelse 9 Fritt utl p av drikkevann i en tilf rselsledning til dammen 10 Tilf rselsledning til dam...

Страница 89: ...ilen Fjern beskyttelsestappene p begge endene av magnetventilen Koble magnetventilen til drikkevannledningen Pilen p undersiden av ventilen m peke i samme retning som gjennomstr mningen av drikkevann...

Страница 90: ...r under vann Forskjellen mellom de to vanniv ene bestemmes ved lengdeforskjellen l p de to elektrodene Drikkevannmengden som er n dvendig for utligne forskjellen avhenger av den aktuelle formen p vann...

Страница 91: ...Drikkevannsetterfylling er avsluttet og LED en Close lyser Still inn sensitiviteten p niv sonden En endret ledeevne i vannet f eks ved tilsetning av kjemiske midler kan gj re at det er n dvendig just...

Страница 92: ...r Sjekk om dammen er tett 7 Rengj ring og vedlikehold Dammens vannstand m sjekkes regelmessig og flere ganger i ret sjekk ogs funksjonalitet om vannet flyter fritt eller om det flommer over Regelmessi...

Страница 93: ...niv regulator Niv sonde Mediumtemperatur maks 90 C Kapslingsgrad IP 68 Vekt se niv regulator Niv regulator Vekt totalvekt 2 50 kg M l L B H 120 mm 55 mm 111 mm Kabellengde nettilkobling 2 m Kabelengd...

Страница 94: ...ska vara ansluten till en jordfelsbrytare vars dimensionerade felstr m uppg r till max 30 mA Apparaten f r endast anslutas om de elektriska data som g ller f r apparaten st mmer verens med str mf rs...

Страница 95: ...llsammans med niv sonden 97 3 4 S fungerar magnetventilen 98 3 5 ndam lsenlig anv ndning 98 4 Installation 98 4 1 Montera magnetventilen 98 4 2 Montera niv regulator 98 4 3 Anslut magnetventilen till...

Страница 96: ...t mmelser och f r endast utf ras av en beh rig elinstallat r En beh rig elinstallat r r en person som till f ljd av sin yrkesutbildning kunskap och erfarenhet b de kan och r ber ttigad att bed ma och...

Страница 97: ...sond 8 Magnetventiluttag 3 2 Apparat versikt B Beskrivning 1 Niv regulator f r justering av niv sonden m tv rden och styrning av magnetventilen 3 Magnetventil f r dricksvattenmatning 7 Niv sond f r ko...

Страница 98: ...loppsn tet G r s h r D Spola noggrant dricksvattentilledningen f r anslutningen s att inga smutspartiklar st r magnetven tilens funktion Ta bort skyddspluggarna i b da ndarna p magnetventilen Anslut m...

Страница 99: ...icksvattenmatningen avslutas Close n r alla elektroder doppas ner i vattnet igen Skillnaden mellan b da vattenniv erna fastst lld genom elektrodernas l ngdskillnad l De utj m nande dricksvattenm ngder...

Страница 100: ...ing st ngs magnetventilen Dricksvattenmatningen avslutas och LED lampan lyser Close St lla in niv sondens k nslighet F r ndras vattnets ledningsf rm ga t ex p g a kemiska tillsatser kan niv sondens k...

Страница 101: ...ofta Dammen f rlorar vatten p g a en l cka Kontrollera dammen f r vattent thet 7 Reng ring och underh ll Kontrollera dammens vattenst nd och det fria utloppets och verfl desutloppets funktionsdugligh...

Страница 102: ...65 Vikt se niv regulator Niv sond Mediumtemperatur max 90 C Kapslingsklass IP 68 Vikt se niv regulator Niv regulator Vikt totalvikt 2 50 kg M tt L B H 120 mm 55 mm 111 mm Kabell ngd f r n tanslutning...

Страница 103: ...ytt j n suorittama huolto eiv t saa tapah tua lasten toimesta ilman valvontaa Laite on varmistettava vikavirtasuojalaitteella jonka nimel lisvikavirta on enint n 30 mA Laitteen saa yhdist vain silloin...

Страница 104: ...dess 106 3 4 N in toimii magneettiventtiili 107 3 5 M r ystenmukainen k ytt 107 4 Asennus 107 4 1 Asenna magneettiventtiili 107 4 2 Asenna tasonkorkeuden s din 107 4 3 Liit magneettiventtiili tasonkor...

Страница 105: ...k alan ammattilainen on henkil joka ammatillisen koulutuksen tietojen ja kokemuksen perus teella on kykenev ja oikeutettu arvioimaan ja suorittamaan h nelle annettuja t it Ammattilaisena ty skentelyyn...

Страница 106: ...uss din tasonkorkeusanturin mitta arvojen k sittelyyn ja magneettiventtiilin ohjaukseen 3 Magneettiventtiili juomaveden sy tt miseen 7 Tasonkorkeusanturi vedentason ohjaamiseen lammikossa Ei sis lly t...

Страница 107: ...liit nt n suunniteltu juomavesisy tt johto jotta likaj m t eiv t haittaa magneetti venttiilin toimintaa Poista suojatulpat molemmista magneettiventtiilin p ist Liit magneettiventtiili juomavesisy tt...

Страница 108: ...n Close kun kaikki elektrodit ovat j lleen upoksissa vedess Ero vedenkorkeuksien v lill m r t n elektrodien pituuserolla l Tasapainotukseen sy tetty juomaveden m r riippuu kulloisestakin vesialtaan mu...

Страница 109: ...enttiili Juomavedensy tt on lopetettu ja Close LED palaa S d tasonkorkeusanturin herkkyys Veden muuttunut johtavuus esim kemiallisten lis aineiden johdosta voi tehd tarpeelliseksi tason korkeusanturin...

Страница 110: ...agneettiventtiili avautuu usein Lampi menett vett vuotavan kohdan johdosta Tarkista lammen tiiviys 7 Puhdistus ja huolto Tarkasta s nn llisesti ja useita kertoja vuodessa lammikon vedentaso ja vapaan...

Страница 111: ...l mp tila maks 90 C Kotelointiluokka IP 68 Paino katso tasonkorkeudens din Tasonkorkeudens din Paino kokonaispaino 2 50 kg Mitat P L K 120 mm 55 mm 111 mm Verkkoliit nn n kaapelinpituus 2 m Magneettiv...

Страница 112: ...v gezhetnek olyan gyermekek akik nem llnak fel gyelet alatt A k sz l ket maximum 30 mA n vleges ramer ss g hiba ram v delemmel kell ell tni Csak akkor csatlakoztassa a k sz l ket ha a k sz l k s az ra...

Страница 113: ...yz a szint rz kel szond val 116 3 4 gy m k dik a m gnesszelep 116 3 5 Rendeltet sszer haszn lat 116 4 Telep t s 116 4 1 A m gnesszelep felszerel se 116 4 2 A szintszab lyz felszerel se 117 4 3 A m gne...

Страница 114: ...vesz lyes helyzetet jel l mely elker l s hi ny ban anyagi vagy k rnyezeti k rral j r 1 2 A jelen tmutat ban haszn lt utal sok A Hivatkoz s br ra pl A bra Hivatkoz s egy m sik fejezetre 2 Biztons gi tm...

Страница 115: ...v gezni a r b zott munk t A szakem bernek k pesnek kell lennie a lehets ges vesz lyek felismer s re valamint a vonatkoz region lis s nemzeti szabv nyok el r sok s rendelkez sek betart s ra K rd sek s...

Страница 116: ...oz sok rv nyesek Az iv v z t hoz t rt n tov bbvezet se csak szabad kivezet sen kereszt l A t nak t lfoly val kell rendelkeznie amely a felesleges vizet a csatornarendszerbe vezeti zemeltet s a m szaki...

Страница 117: ...t t t m t ssel egy tt a m gnesszelep csatlakoz dugasz ra s biztos tsa a mell kelt csavarral 3 H zza r s nyomja r gy a v d sapk t a m gnesszelepre s a k sz l k dugaszol aljzat ra hogy a v d sapka bepat...

Страница 118: ...t vil g t Az iv v z ut np tl s akt v vil g t A h l zati csatlakoz s l trehozva Szab lyz a szint rz kel szonda rz kenys g nek be ll t s hoz Az iv v z ut np tl s m k d s nek ellen rz se Felt tel A h l z...

Страница 119: ...a m gnesszelep csatlakoz s t A szint rz kel szonda s a szintszab lyz csatla koz sa megszakadt Ellen rizze a szintszab lyz s a szint rz kel szonda csatlakoz s t A szint rz kel szonda hib s rt keket k...

Страница 120: ...el ir nyzott viss zav teli rendszeren kereszt l kell rtalmatlan tani 11 M szaki adatok M gnesszelep Csatlakoz DIN ISO 228 G 1 2 Nyom startom ny 0 15 bar 10 bar tfoly s KV 2 1 m3 a m gnestekercs fesz l...

Страница 121: ...v zbemer l s ellen v dett Port m tett V zsug r elleni v delem K zvetlen napsug rz st l vni kell Fagy eset n a k sz l ket szerelje le Belt ri haszn latra Ne rtalmatlan tsa a norm l h ztart si hullad kk...

Страница 122: ...ykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby doros ej Urz dzenie musi by zabezpieczone wy cznikiem r ni cowopr dowym ze znamionowym pr dem up ywowym wynosz cym maksymalnie 30 mA Urz dzenie pod czy tylko w...

Страница 123: ...aworu elektromagnetycznego 126 3 5 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem 126 4 Instalacja 126 4 1 Zamontowanie zaworu elektromagnetycznego 126 4 2 Zamontowanie regulatora poziomu 127 4 3 Pod czenie zaw...

Страница 124: ...og wyst pi szkody rodowisku naturalnym albo straty materialne gdy nie zostanie unikni ta 1 2 Odno niki w niniejszej instrukcji A Odno nik do rysunku np rysunek A Odno nik do innego rozdzia u 2 Przepis...

Страница 125: ...ego od dania do eksploatacji wykonanych prac Do zada specjalist w nale y te okre lenie potencjalnych niebezpiecze stw i zapewnienie przestrzegania obowi zuj cych miejscowych oraz krajowych norm przepi...

Страница 126: ...ku do tego urz dzenia obowi zuj nast puj ce ograniczenia Przep yw wody pitnej do stawu tylko przez wolny wyp yw Staw musi by wyposa ony w przelew przez kt ry odprowadzany jest nadmiar wody do kanaliza...

Страница 127: ...cznie dokr ci rub rade kowan 2 Gniazdko wtykowe z uszczelk na o y na wtyczk zaworu elektromagnetycznego i zabezpieczy do czon rub 3 Ko pak ochronny na o y na wtyczk zaworu elektromagnetycznego i gniaz...

Страница 128: ...czenia otwiera si zaw r elektromagnetyczny Wlewa si woda pitna i wieci si dioda LED Open Wszystkie elektrody sondy poziomu zanurzy w wodzie Skutek Po up ywie ok 10 s op nienie wy czenia zamyka si zaw...

Страница 129: ...bytek wody w stawie z powodu nieszczelno ci Sprawdzi szczelno stawu 7 Czyszczenie i konserwacja Regularnie kilka razy w roku kontrolowa poziom wody w stawie i sprawno wolnego odp ywu oraz przelewu Reg...

Страница 130: ...poziomu Sonda poziomu Temperatura medium maks 90 C Stopie ochrony IP 68 Masa patrz regulator poziomu Regulator poziomu Masa masa ca kowita 2 50 kg Wymiary D S W 120 mm 55 mm 111 mm D ugo kabla przy cz...

Страница 131: ...ru P stroj mus b t zaji t n pomoc ochrann ho za zen chybn ho proudu s jmenovit m poruchov m proudem maxim ln 30 mA P stroj zapojujte pouze tehdy shoduj li se elektrick daje p stroje s daji elektrick h...

Страница 132: ...35 3 4 Tak funguje elektromagnetick ventil 135 3 5 Pou it v souladu s ur en m elem 135 4 Instalace 135 4 1 Mont elektromagnetick ho ventilu 135 4 2 Mont regul toru hladiny 136 4 3 P ipojen elektromagn...

Страница 133: ...i kter pokud se j nevyhnete m e zp sobit po kozen majetku nebo po kozen ivotn ho prost ed 1 2 Upozorn n v tomto n vodu A Odkaz na jeden z obr zk nap obr zek A Odkaz k jin kapitole 2 Bezpe nostn pokyny...

Страница 134: ...zahrnuje tak roze zn n mo n ho nebezpe a dodr ov n p slu n ch m stn ch a n rodn ch norem p edpis a usta noven S p padn mi ot zkami a pot emi se obra te na kvalifikovan ho instalat ra P ipojen p stroje...

Страница 135: ...dou z vodovodn s t Pro p stroj plat n sleduj c omezen P ev d n pitn vody do jez rka pouze p es voln v tok Jez rko mus m t p epad kter odvede p ebyte nou vodu do kanalizace Provoz p i dodr en technick...

Страница 136: ...je s t sn n m na z str ku magnetick ho ventilu a zajist te dodan m roubem 3 Ohr te ochrann v ko p es z str ku magnetick ho ventilu a z suvku p stroje a p itla te tak aby v ko zacvaklo 4 4 Ur ete za te...

Страница 137: ...d n zapnut se otev e elektromag netick ventil Je dod v na pitn voda a LED Otev t sv t V echny elektrody sondy hladiny pono te do vody D sledek Po cca 10 s zpo d n vypnut se zav e elektromagnetick vent...

Страница 138: ...firmy OASE Elektromagnetick ventil se asto otev r Jez rko ztr c vodu p es net sn m sto Zkontrolujte t snost jez rka 7 i t n a dr ba Pravideln a v cekr t do roka kontrolujte stav vody jez rka a funk n...

Страница 139: ...y Sonda hladiny Teplota m dia max 90 C Druh ochrany IP 68 Hmotnost viz regul tor hladiny Regul tor hladiny Hmotnost celkov hmotnost 2 50 kg Rozm ry d v 120 mm 55 mm 111 mm D lka kabelu s ov p pojky 2...

Страница 140: ...roj mus by zabezpe en ochrann m zariaden m proti chybn mu pr du s menovit m chybn m pr dom ktor nie je v ne 30 mA Pr stroj prip jajte iba vtedy ak sa zhoduj elektrick daje pr stroja a jeho nap jania d...

Страница 141: ...novou sondou funguje takto 144 3 4 Magnetick ventil funguje takto 144 3 5 Pou itie v s lade s ur en m elom 144 4 In tal cia 144 4 1 Mont magnetick ho ventilu 144 4 2 Mont regul tora hladiny 145 4 3 Pr...

Страница 142: ...tor m e ma za n sledok vecn kody alebo kody na ivotnom prostred pokia jej nezabr nite 1 2 Odkazy v tomto n vode A Odkaz na obr zok napr obr zok A Odkaz na in kapitolu 2 Bezpe nostn pokyny 2 1 Pr pojka...

Страница 143: ...innosti Pr ca odborn ka zah a tie znalosti mo n ch nebezpe enstiev a re pektovanie region lnych a n rodn ch noriem predpisov a nariaden Pri ot zkach a probl moch sa obr te na odborn ka na in tal cie...

Страница 144: ...dop ania vody z vodovodnej siete Pro pr stroj platia nasleduj ce obmedzenia al ie vedenie pitnej vody k jazierku len cez vo n odtok Jazierko mus ma prepad ktor odvedie prebyto n vodu do kanaliz cie Pr...

Страница 145: ...snen m na z str ku magnetick ho ventilu a zaistite prilo enou skrut kou 3 Prevle te a zatla te ochrann iapo ku cez z str ku magnetick ho ventilu a z suvku pr stroja aby ochrann iapo ka zapadla 4 4 Ur...

Страница 146: ...oneskorenie zapnutia sa otvor magne tick ventil Pitn voda sa dopln a rozsvieti sa LED Open V etky elektr dy hladinovej sondy ponorte do vody N sledok Po cca 10 s oneskorenie vypnutia sa zatvor magneti...

Страница 147: ...ra asto Jazierko str ca vodu vplyvom netesn ho miesta Skontrolujte tesnos jazierka 7 istenie a dr ba Pravidelne viackr t do roka skontrolujte stav vody v jazierku a funk nos vo n ho odtoku a prepadu...

Страница 148: ...da Teplota m dia max 90 C Trieda krytia IP 68 Hmotnos pozri regul tor hladiny Regul tor hladiny Hmotnos celkov hmotnos 2 50 kg Rozmery D V 120 mm 55 mm 111 mm D ka k bla sie ovej pr pojky 2 m D ka k b...

Страница 149: ...izvajati otroci ki so brez nadzora Napravo morate zavarovati z varovalno napravo za okvarni tok z odmero okvarnega toka maksimalno 30 mA Napravo smete priklju iti samo e se elektri ni podatki naprave...

Страница 150: ...o sondo 153 3 4 Tako deluje magnetni ventil 153 3 5 Pravilna uporaba 153 4 Namestitev 153 4 1 Montirajte magnetni ventil 153 4 2 Monta a regulatorja nivoja 154 4 3 Priklju itev magnetnega ventila na r...

Страница 151: ...o materialno ko do ali okoljsko kodo e ni prepre ena 1 2 Reference v teh navodilih A Sklic na eno sliko npr sliko A Sklic na neko drugo poglavje 2 Varnostna navodila 2 1 Priklju itev na elektri no omr...

Страница 152: ...delo in ga izvede Delo strokov njaka zajema tudi spoznavanje mo nih nevarnosti in opazovanje zadevnih regionalnih in nacional nih norm predpisov in dolo il e imate kakr nakoli vpra anja in probleme se...

Страница 153: ...apravo veljajo naslednje omejitve Pitno vodo dovedite k ribniku samo preko prostega iztoka Ribnik mora imeti preliv ki prese no vodo odvaja v kanalizacijo Obratovanje ob upo tevanju tehni nih podatkov...

Страница 154: ...tila in jo pritrdite s prilo enim vijakom 3 Namestite za itni pokrov na vti magnetnega ventila in vti nico naprave ter pritisnite nanj da zasko i 4 4 Dolo anje za etka dovajanja pitne vode in monta a...

Страница 155: ...tna voda se dovaja svetle a dioda Open pa sveti Vse elektrode nivojske sonde potopite v vodo Posledica po pribl 10 s zamik izklopa se magnetni ventil zapre Dovajanje pitne vode se kon a sveti pa svetl...

Страница 156: ...govcu OASE Magnetni ventil se pogosto odpre Ribnik izgublja vodo zaradi pu ajo ih mest Preverite ali ribnik pu a 7 i enje in vzdr evanje Redno in ve krat letno preverite vodostaj ribnika in delovanje...

Страница 157: ...ednja temperatura maks 90 C Razred za ite IP 68 Te a glejte regulator nivoja Regulator nivoja Te a celotna te a 2 50 kg Mere D V 120 mm 55 mm 111 mm Dol ina kabla za elektri no omre je 2 m Dol ina kab...

Страница 158: ...a bez nadzora Ure aj mora biti za ti en sklopkom na diferencijalnu pre ostalu struju s nazivnom diferencijalnom strujom od mak simalno 30 mA Ure aj priklju ite samo ako se elektri ni podaci ure aja po...

Страница 159: ...radi magnetski ventil 162 3 5 Namjensko kori tenje 162 4 Instalacija 162 4 1 Monta a magnetskog ventila 162 4 2 Monta a regulatora razine 162 4 3 Priklju ivanje magnetskog ventila na regulator razine...

Страница 160: ...nacionalnim odredbama i smije ih obaviti samo elekt rotehni ki stru njak Elektrotehni ki stru njak osoba je koja je na temelju stru ne izobrazbe znanja i iskustva ospo sobljena i ovla tena obavljati...

Страница 161: ...sjetnikom razine i upravljanje magnetskim ventilom 3 Magnetski ventil za opskrbu pitkom vodom 7 Osjetnik razine za kontrolu razine vode u jezeru Nije sadr ano u isporuci ali je obavezno za namjensku u...

Страница 162: ...i eno za priklju ak kako ostatci prljav tine ne bi ugrozili rad magnetskog ventila Uklonite za titne epove s oba kraja magnetskog ventila Priklju ite magnetski ventil na dovod pitke vode Strelica s do...

Страница 163: ...onovo uronjene u vodu Razlika izme u te dvije razine vode utvr uje se razlikom u duljini l elektroda Potrebna koli ina pitke vode za opskrbu ovisi o konstrukciji spremnika za vodu Postupite na sljede...

Страница 164: ...e 10 s ka njenje pri isklju ivanju zatvara se magnetski ventil Opskrba pitkom vodom je zavr ena i LED aruljica Close Zatvaranje svijetli Postavljanje osjetljivosti osjetnika razine Ako se promijeni pr...

Страница 165: ...Magnetski ventil se esto otvara Voda istje e iz jezera na propusnom mjestu Provjerite nepropusnost jezera 7 i enje i odr avanje Redovno vi e puta godi nje provjeravajte razinu vode u jezeru i isprava...

Страница 166: ...eratura medija maks 90 C Razred za tite IP 68 Masa vidi regulator razine Regulator razine Masa ukupna masa 2 50 kg Dimenzije D V 120 mm 55 mm 111 mm Duljina priklju nog strujnog kabela 2 m Duljina kab...

Страница 167: ...paratul trebuie s dispun de un sistem de protec ie mpotriva curen ilor vagabonzi cu o eroare de calcul a cu rentului de maxim 30 mA Conecta i aparatul numai dac datele electrice ale apara tului coinci...

Страница 168: ...4 A a func ioneaz o supap electromagnetic 171 3 5 Utilizarea n conformitate cu destina ia 171 4 Instalare 171 4 1 Montarea supapei electromagnetice 171 4 2 Montarea regulatorului de nivel 172 4 3 Con...

Страница 169: ...ui dac nu este evitat 1 2 Referin e din prezentele instruc iuni A Referire la o figur de ex figura A Referire la un alt capitol 2 Indica ii de securitate 2 1 Conexiunea electric Instala iile electrice...

Страница 170: ...litate de specialist includ i identificarea pericolelor posibile i respectarea normelor prevederilor i dispozi iilor regionale i na ionale Pentru ntreb ri i probleme v rug m s v adresa i unui speciali...

Страница 171: ...unt valabile urm toarele restric ii Alimentarea apei potabile c tre iaz trebuie s aib loc numai prin intermediul unei evacu ri libere Iazul trebuie s dispun de un sistem de supraplin care s evacueze a...

Страница 172: ...apei electromagnetice i asigura i le cu urubul al turat 3 Glisa i capacul de protec ie peste fi a supapei electromagnetice i priza aparatului i ap sa i astfel nc t capacul de protec ie s se nclichetez...

Страница 173: ...ectromagnetic Apa potabil este post alimentat i LED ul Open lumineaz Scufunda i toate electrodele sondei de nivel n ap Urm ri Dup aproximativ 10 s temporizarea deconect rii se nchide supapa electromag...

Страница 174: ...l pierde ap prin zona neetan Verifica i etan eitatea iazului 7 Cur area i ntre inerea Verifica i la intervale regulate i de mai multe ori pe an nivelul apei n iaz i capacitatea func ional a evacu rii...

Страница 175: ...mediului max 90 C Clas protec ie IP 68 Masa consulta i regulatorul de nivel Regulator de nivel Mas masa total 2 50 kg Dimensiunea L l 120 mm 55 mm 111 mm Lungimea cablului de racordare la re ea 2 m L...

Страница 176: ...BG 176 BG BG 8 30 mA...

Страница 177: ...1 1 178 1 2 178 2 178 2 1 178 2 2 179 2 3 179 3 179 3 1 179 3 2 179 3 3 180 3 4 180 3 5 180 4 181 4 1 181 4 2 181 4 3 181 4 4 182 5 182 5 1 ProfiClear Guard 182 6 183 7 184 7 1 184 8 184 9 184 10 184...

Страница 178: ...BG 178 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2...

Страница 179: ...BG 179 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 N 50 11...

Страница 180: ...BG 180 3 3 12 V 3 4 3 5...

Страница 181: ...BG 181 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 mm 3 4 4 3 F 1 2 3...

Страница 182: ...BG 182 4 4 G Open Close l 1 OASE 2 3 5 5 1 ProfiClear Guard...

Страница 183: ...BG 183 Power 10 Open 10 Close 1 2 Sens 3 Open 4 Sens Close 5 1 mm 6 6 OASE...

Страница 184: ...BG 184 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com spareparts_INT 10...

Страница 185: ...BG 185 11 DIN ISO 228 G 1 2 0 15 10 KV 2 1 3 230 V 50 60 Hz 12 8 VA 40 C 90 C IP 65 90 C IP 68 2 50 120 mm 55 mm 111 mm 2 3 20 AC 12 V AC 1 5 mA AC 230 V 2 5 W IP 65 12...

Страница 186: ...UK 186 UK UK 8 30...

Страница 187: ...1 1 188 1 2 188 2 188 2 1 188 2 2 189 2 3 189 3 189 3 1 189 3 2 189 3 3 190 3 4 190 3 5 190 4 190 4 1 190 4 2 191 4 3 191 4 4 191 5 192 5 1 ProfiClear Guard 192 6 193 7 193 7 1 193 8 193 9 194 10 194...

Страница 188: ...UK 188 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A 2 2 1 2...

Страница 189: ...UK 189 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 DN 50 11...

Страница 190: ...UK 190 3 3 12 3 4 3 5 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11...

Страница 191: ...UK 191 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 3 4 90 4 3 F 1 2 3 4 4 G l 1 OASE 2 3...

Страница 192: ...UK 192 5 5 1 ProfiClear Guard 10 10...

Страница 193: ...UK 193 1 2 Sens 3 Open 4 Sens Close 5 1 6 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8...

Страница 194: ...UK 194 9 OASE www oase livingwater com spareparts_INT 10 11 DIN ISO 228 G 1 2 0 15 10 KV 2 1 3 230 50 60 12 8 40 90 C IP 65 90 C IP 68 2 50 120 55 111 2 3 20 12 1 5 230 2 5 IP 65...

Страница 195: ...UK 195 12...

Страница 196: ...RU 196 RU RU 8 30...

Страница 197: ...1 1 198 1 2 198 2 198 2 1 198 2 2 199 2 3 199 3 199 3 1 199 3 2 199 3 3 200 3 4 200 3 5 200 4 201 4 1 201 4 2 201 4 3 202 4 4 202 5 202 5 1 ProfiClear Guard 203 6 204 7 204 7 1 204 8 204 9 204 10 205...

Страница 198: ...RU 198 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2...

Страница 199: ...RU 199 2 2 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 50 11...

Страница 200: ...RU 200 3 3 12 3 4 3 5...

Страница 201: ...RU 201 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 3 4 90...

Страница 202: ...RU 202 4 3 F 1 2 3 4 4 G Open Close l 1 OASE 2 3 5...

Страница 203: ...RU 203 5 1 ProfiClear Guard 10 10 1 2 Sens 3 pen 4 Sens Close 5 1 6...

Страница 204: ...RU 204 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com zapasnyechasti...

Страница 205: ...RU 205 10 11 DIN ISO 228 G 0 15 10 2 1 3 230 50 60 12 8 40 C 90 C IP 65 90 C IP 68 2 50 120 55 111 2 3 20 AC 12 1 5 AC 230 2 5 IP 65 12...

Страница 206: ...CN 206 CN CN 8 30mA...

Страница 207: ...1 1 208 1 2 208 2 208 2 1 208 2 2 208 2 3 209 3 209 3 1 209 3 2 209 3 3 209 3 4 209 3 5 210 4 210 4 1 210 4 2 210 4 3 211 4 4 211 5 211 5 1 ProfiClear Guard 212 6 213 7 213 7 1 213 8 213 9 213 10 214...

Страница 208: ...CN 208 1 ProfiClear Guard 1 1 1 2 A A 2 2 1 2 m 2 2...

Страница 209: ...CN 209 2 3 3 3 1 A 1 2 3 4 5 6 7 8 3 2 B 1 3 7 B C 9 10 DN 50 11 3 3 12V 3 4...

Страница 210: ...CN 210 3 5 4 4 1 D OASE OASE G OUT C OASE 9 DN 50 11 4 2 E 1 4 90 2 3 5 30 mm 3 4 90...

Страница 211: ...CN 211 4 3 F 1 2 3 4 4 G l 1 OASE 2 3 5...

Страница 212: ...CN 212 5 1 ProfiClear Guard LED Power 10 Open 10 Close 1 2 Sens 3 LED 4 Sens LED 5 1 mm 6...

Страница 213: ...CN 213 6 OASE 7 7 1 H 1 2 3 4 5 8 9 OASE www oase livingwater com spareparts_INT...

Страница 214: ...CN 214 10 11 DIN ISO 228 G 1 2 0 15 bar 10 bar KV 2 1 m3 h 230 V 50 60 Hz 12 8 VA 40 C 90 C IP 65 90 C IP 68 2 50 kg 120 mm 55 mm 111 mm 2 m 3 m 20 m AC 12 V AC 1 5 mA AC 230 V 2 5 W IP 65 12...

Страница 215: ...18154 12 19...

Отзывы: