1 2 3 4 5 6 7
D
Gerätestecker Steckdose
perma-
nent
Steckdose schalt-
bar
Steckdose dimm-
bar
Erdspieß Handsender
Zugentlastung
GB
Unit plug
Permanently fitted
socket
Switchable socket
Dimmable socket
Ground stake
Hand-held trans-
mitter
Pull relief
F
Fiche mâle de
l'appareil
Prise de courant
permanente
Prise de courant
commutable
Prise de courant
avec variateur
Perche de mise à
la terre
Emetteur à main
Décharge de
traction
NL
Stekker van het
apparaat
Contactdoos met
permanente
spanning
Stopcontact
schakelbaar
Stopcontact
dombaar
aardpen Handzender snoerklem
E
Clavija del equipo
Tomacorriente
permanente
Tomacorriente
conmutable
Tomacorriente
atenuable
Varilla de puesta a
tierra
Emisor manual
Descarga de
tracción
P
Ficha
Bucha permanente
Bucha, controlo por
mudança
Bucha, controlo por
variação
Ponta de suporte
Telecomando
Alívio de tracção
I
Spina dell'apparec-
chio
Presa permanente
Presa commutabile
Presa regolabile
Picco di terra
Telecomando
manuale
Scarico di trazione
DK
Apparatstik Stikkontakt,
permanent
Stikkontakt, kan
tændes/slukkes
Stikkontakt, dimbar
Jordspyd
Håndsender
Trækaflastning
N
Apparatplugg Stikkontakt
permanent
Stikkontakt av/på
Stikkontakt
dimmbar
Jordspyd Fjernkontroll
Strekkavlastning
S
Apparatens
stickkontakt
Permanent
stickuttag
Brytaranslutning Dimmeranslutning
Jordspett
Fjärrkontroll
Dragavlastning
FIN
Laitepistoke
Pistorasia pysyvä
Pistorasia, kytket-
tävä
Pistorasia, him-
mennettävä
Maatanko Käsilähetin
Vetokevennys
H
A készülék dugós
csatlakozója
Permanens
dugaszoló aljzat
Kapcsolható
dugaszoló aljzat
Szabályozható
dugaszoló aljzat
Földbe szúrható
rögzít
ő
nyárs
Kézi adó
Feszültségmentesít
ő
PL
Wtyczka
urz
ą
dzenia
Gniazdko wtykowe
ci
ą
gle
Gniazdko sieciowe
prze
łą
czalne
Gniazdko sieciowe
o regulowanych
parametrach
Pr
ę
t do wbicia do
ziemi
Pilot (zdalne
sterowanie)
Odci
ąż
enie
rozci
ą
gania
CZ
Vidlice p
ř
ístroje
Zásuvka trvalá
Zásuvka spínatelná
Zásuvka stmívatel-
ná
Zapichovací kolík
Ru
č
ní vysíla
č
Odleh
č
ení namá-
hání v tahu
SK
Vidlica prístroja
Zásuvka trvalá
Zásuvka spínate
ľ
ná Zásuvka
stmievate
ľ
ná
Zapichovací kolík
Ru
č
ný vysiela
č
Od
ľ
ah
č
enie
namáhania v t’ahu
SLO
Vti
č
aparata
Vedno vklju
č
ena
vti
č
nica
Preklopna vti
č
nica Vti
č
nica za
zniževanje
Klin za tla
Ro
č
ni oddajnik
Razbremenitev
nategovanja
HR
Sklopka ure
đ
aja Stalna
uti
č
nica Preklopna
uti
č
nica Prigušna
uti
č
nica Štap
za
uzemljenje Ru
č
ni predajnik
Zaštita od zatezan-
ja kabela
RO
Ş
techerul aparatu-
lui
Doz
ă
permanent
ă
Doze
pentru
conectarea cu fi
ş
e
Doz
ă
reglabil
ă
Vârf
pentru
înfipt Emi
ţă
tor manual
Eliberarea tensiunii
BG
Щекер
на
уреда
Контакт
постоянен
Превключваема
дюза
на
щекера
Регулируема
дюза
на
щекера
Статив
Ръчен
предавател
Облекчаване
на
опъването
UA
Штекер
пристрою
Розетка
для
постійного
підключення
Розетка
,
що
переключається
Розетка
,
що
затемнюється
Штир
заземлення
Ручний
передавач
Розвантаження
переміщення
RUS
Приборный
штекер
Розетка
постоянная
Розетка
подключения
Розетка
регулирования
Заземляющий
наконечник
Ручной
передатчик
Разгрузка
от
натяжения
RC
设备插头
长期接通的插座
可开关插座
可调整插座
插地枪
手持发射器
导线夹
Содержание InScenio FM - Master
Страница 28: ...UA OASE 16 5 1 2 3 4 7 EVU VDE VDE 0100 738 6 10 6 10 80 1 1 2 3 3 5 OASE 28...
Страница 30: ...RC 5 OASE RC InScenio FM 1 2 3 Oase 5 C 45 C 220 240 CE 89 336 EWG 73 23 EWG DIN VDE 0620 OASE 16 30...
Страница 31: ...RC 5 1 2 3 4 7 EVU VDE VDE 0100 738 6 10 6 10 80 1 1 2 3 3 5 Oase 31...
Страница 32: ......
Страница 33: ......