background image

 

 

 

 

Es

pa

ñol

 

 

 

51 

 

Tobera Venturi 

 

Filtral

 

 

400 

800 

1600 

Caudal de aire de la tobera 

Venturi con una manguera 

de aire de 1,5 m a una pro-

fundidad de inmersión 

0,1 m 

l/h 

80 

1)

 

83 

244 

0,2 m 

l/h 

35 

1)

 

70 

184 

0,3 m 

l/h 

32 

1)

 

34 

176 

0,4 m 

l/h 

– 

29 

140 

0,6 m 

l/h 

– 

– 

136 

0,8 m 

l/h 

– 

– 

113 

1,0 m 

l/h 

– 

– 

95 

Profundidad de inmersión máx. para la to-

bera Venturi con manguera de aire de 

1,5 m y fuente de agua 

– 

0,3 

0,4 

 

1) 

Con tobera Venturi opcional 

 

 

Valores del agua permisibles 

 

 

 

Agua fresca, agua de estanque 

Valor pH 

 

6.8 a 8.5 

Dureza 

ppm 

0.45 a 0.48 

°dH 

8 a 15 

Cloro libre 

moz/gal 

<0.04 

mg/l 

<0.3 

Contenido de cloruro 

moz/gal 

<33.4 

mg/l 

<250 

Contenido de sal 

<0,4 

Residuo seco total 

moz/gal 

<6.67 

mg/l 

<50 

Temperatura 

°F 

+39 a +77 

°C 

+4 a +35 

 

 

Содержание Filtral UVC 400

Страница 1: ...English Fran ais Espa ol Filtral UVC 400 800 1600 Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Страница 2: ...cted from damage and do not present a tripping hazard Protect the plug connections from moisture Do not handle plug with wet hands Grasp the plug to unplug it Do not grasp on the cable Never carry out...

Страница 3: ...hock is reduced Grounding instructions The unit is equipped with a power cord with a grounding conductor and a plug with a grounding pin The plug must be plugged into a appropriate outlet that is inst...

Страница 4: ...nut For securing the upright position of the nozzle pipe 6 Nozzle pipe 7 Nozzle connection with hose bracket 8 Nozzle inserts Vulkan Lava Magma Creates different water features 9 Branch valve with flo...

Страница 5: ...n this manual as follows For cleaning garden ponds For operation with clean water For household use only Operate in accordance with instructions Technical data The following restrictions apply to the...

Страница 6: ...ture Tighten the screw connections hand tight Filtral UVC 400 Instead of a water feature you can operate the device with a Venturi nozzle op tionally available 70364 Filtral UVC 800 1600 If you use th...

Страница 7: ...the branch valve At the other out let connect the hose of a watercourse water spout using the stepped hose adapter Filtral UVC 400 Filtral UVC 800 1600 FTL0038 FTL0035 Installation WARNING Severe inju...

Страница 8: ...ce Position the device so that the nozzle insert is above the water level FTL0059 Hang up the device Observe the following conditions Make sure that the mains connection is at least 6 6 ft 2 m from th...

Страница 9: ...connect the pump to a dimmer Otherwise the pump will be destroyed Switching on Plug the power plug into the outlet The unit switches on immediately Switching off Pull the power plug from the outlet T...

Страница 10: ...e device straight when removing it from the pond The bottom section of the filter may contain dirt When cleaning the pump pay particular attention to the impeller unit and the pump housing Clean the i...

Страница 11: ...carefully with clean tap wa ter 3 Reassemble the unit in the reverse order Cleaning replacing the impeller unit Remove the pump cover or pump housing from the motor housing by turning it counter clock...

Страница 12: ...only be turned on when the UVC clarifier is properly installed into the device Check the quartz glass for visible damage Replace a damaged quartz glass Clean the outside of the quartz glass with a da...

Страница 13: ...y be turned on when the UVC clarifier is properly installed into the device For optimum filter performance replace the UVC lamp after approx 8000 oper ating hours Only use UVC lamps that correspond wi...

Страница 14: ...moved and put into storage if minus tem peratures are expected How to correctly store the unit Thoroughly clean the unit check it for damage and replace any damaged parts Store the pump submerged and...

Страница 15: ...s as straight as possi ble Intake openings blocked Clean housing Filter media clogged Clean filter media Impeller unit blocked Clean the running unit Pond extremely dirty Remove algae and leaves from...

Страница 16: ...m 1 3 1 3 1 9 Filter surface cm 301 440 697 Filter foam blue Quantity 1 1 1 Pore size ppi 10 10 10 Filter foam red Quantity 1 1 1 Pore size ppi 30 30 30 Number of bio surface elements 1 2 4 Number of...

Страница 17: ...6 m l h 136 0 8 m l h 113 1 0 m l h 95 Max immersion depth for Venturi nozzle and water feature with 1 5 m air hose m 0 3 0 4 1 With optionally available Venturi nozzle Permissible water values Fresh...

Страница 18: ...nit UVC lamp quartz glass and O ring for quartz glass Disposal NOTE Do not dispose of this unit with household waste Dispose of the unit by using the return system provided for this purpose Render the...

Страница 19: ...ment et de tr buche ment Prot ger les fiches de raccordement de l humidit Ne pas toucher le connecteur avec des mains humides Pour d brancher l appareil saisir le connecteur Ne pas tirer sur le c ble...

Страница 20: ...mise la terre L appareil est dot d un c ble r seau pourvu d une prise de terre et d un connecteur avec fiche de terre Le connecteur doit tre branch sur une prise lectrique adap t e install e et mise l...

Страница 21: ...r fixer le tuyau d ajutage en position verticale 6 Tuyau d ajutage 7 Logement d ajutage avec support de tuyau 8 Ajutages volcan lave magma Cr ent diff rents effets d eau 9 Soupape d embranchement avec...

Страница 22: ...domestique Exploitation dans le respect des donn es techniques Caract ristiques techni ques Les restrictions suivantes sont valables pour l appareil Ne pas utiliser dans des piscines naturelles Le pr...

Страница 23: ...les raccords viss s la main Filtral UVC 400 Au lieu d un jeu d eau il est possible d utiliser l appareil avec un tube de Venturi disponible en option 70364 Filtral UVC 800 1600 En cas d utilisation du...

Страница 24: ...ent Raccorder le tuyau d un ruisseau d une gargouille l autre sortie au moyen d un embout de tuyau degr s Filtral UVC 400 Filtral UVC 800 1600 FTL0038 FTL0035 Mise en place AVERTISSEMENT Blessures gra...

Страница 25: ...Positionner l appareil de sorte que l ajutage se trouve au dessus de la surface de l eau FTL0059 Suspension de l appareil Respecter les conditions suivantes Veiller ce que le raccordement au secteur...

Страница 26: ...Le cas contraire risque de d t riorer la pompe Mettre en circuit brancher la fiche secteur dans la prise de courant L appareil se met imm diatement en marche Mettre hors circuit retirer la fiche secte...

Страница 27: ...s 2 fois par an Tenir l appareil droit au moment de le sortir du bassin La coque inf rieure du filtre peut comporter des impuret s Nettoyer en particulier l unit de fonctionnement et le corps de pompe...

Страница 28: ...laire 3 Remonter l appareil en suivant l ordre inverse Nettoyage Remplacement de l unit de fonctionnement D tacher le couvercle ou le corps de pompe en tournant le moteur dans le sens an tihoraire fer...

Страница 29: ...tre mise sous tension que si le pr clarificateur UVC est correctement mont dans l appareil V rifier que le verre de quartz ne pr sente pas de dommages visibles Remplacer tout verre de quartz endommag...

Страница 30: ...tre mise sous tension que si le pr clarificateur UVC est correctement mont dans l appareil Pour un rendement de filtrage optimal remplacer la lampe UVC apr s env 8 000 heures de service N utiliser qu...

Страница 31: ...s lorsque du gel est pr vu Ci apr s la m thode optimale pour entreposer l appareil Nettoyer m ticuleusement l appareil l inspecter pour d celer toute pr sence ven tuelle de dommages absolument remplac...

Страница 32: ...es d admission bouch es Nettoyer le carter l ments filtrants encrass s Nettoyer les l ments filtrants L unit de fonctionnement est bloqu e Nettoyer l unit de fonctionne ment L tang le bassin est extr...

Страница 33: ...1 3 1 9 Surface de filtration cm 301 440 697 Mousse filtrante bleu Nombre 1 1 1 Taille des po res ppi 10 10 10 Mousse filtrante rouge Nombre 1 1 1 Taille des po res ppi 30 30 30 Nombre de bio l ments...

Страница 34: ...8 m l h 113 1 0 m l h 95 Profondeur d immersion max pour tube de Venturi avec un tuyau d air de 1 5 m et un jeu d eau m 0 3 0 4 1 Avec tube de Venturi disponible en option Valeurs admissibles de l eau...

Страница 35: ...tz et joint torique pour le verre quartz Recyclage REMARQUE Il est interdit de mettre cet appareil au rebut en l vacuant vers la gestion des ordures m nag res Mettre l appareil au rebut par le biais d...

Страница 36: ...tro piezo de personas Proteja las conexiones de enchufe contra la humedad No toque la clavija con las manos mojadas Sujete la clavija para desenchufar el equipo No tire del cable No realice nunca modi...

Страница 37: ...ara la puesta a tierra El equipo tiene un cable de red con conductores de puesta a tierra y una clavija con perno de tierra La clavija se tiene que enchufar en un tomacorriente apropiado que est insta...

Страница 38: ...a posici n vertical del tubo de tobera 6 Tubo de tobera 7 Alojamiento de la tobera con soporte de manguera 8 Insertos de toberas volc n lava magma Generaci n de im genes de agua diferentes 9 V lvula d...

Страница 39: ...d n Para la operaci n con agua limpia S lo para el uso dom stico Operaci n observando los datos t cnicos Datos t cnicos Para el equipo son v lidas las siguientes limitaciones No emplee en piscinas El...

Страница 40: ...Apriete las conexiones de tornillos con la mano Filtral UVC 400 En lugar de una g rgola el equipo se puede operar con una tobera Venturi dispo nible opcionalmente 70364 Filtral UVC 800 1600 Si se emp...

Страница 41: ...eral de la v lvula de derivaci n Conecte la manguera de un arroyo g rgola mediante una boquilla de manguera escalonada en la otra salida lateral Filtral UVC 400 Filtral UVC 800 1600 FTL0038 FTL0035 Em...

Страница 42: ...equipo de forma que el inserto de tobera se encuentre por encima del nivel de agua FTL0059 Emplazamiento suspendido del equipo Cumpla las siguientes condiciones Asegure que la conexi n de red est alej...

Страница 43: ...mba a un regulador de luz De lo contrario se destruye la bomba Conexi n Enchufe la clavija de red en el tomacorriente El equipo se conecta de inmediato Desconexi n Saque la clavija de red del tomacorr...

Страница 44: ...to cuando saque el equipo del estanque La carcasa inferior del filtro puede contener suciedad Limpie en la bomba especialmente la unidad de rodadura y la carcasa de la bomba Limpie la mirilla con un b...

Страница 45: ...el filtro con agua clara del grifo 3 Monte el equipo en secuencia contraria Limpieza sustituci n de la unidad de rodadura Suelte la tapa de la bomba o la carcasa de la bomba con un giro a la izquierda...

Страница 46: ...o se puede conectar cuando el clari ficador UVC se haya montado correctamente en el equipo Compruebe si el vidrio de cuarzo presenta da os visibles Sustituya el vidrio de cuarzo da ado Limpie el vidri...

Страница 47: ...o se puede conectar cuando el clari ficador UVC se haya montado correctamente en el equipo Para una potencia de filtraje ptima sustituya la l mpara UVC despu s de aprox 8000 horas de servicio Emplee s...

Страница 48: ...desmontar y almacenar cuando se esperen heladas Almacenamiento correcto del equipo de la forma siguiente Limpie minuciosamente el equipo compruebe si presenta da os y sustituya las partes da adas Alma...

Страница 49: ...posible Aberturas de entrada obstruidas Limpie la caja Medios filtrantes sucios Limpie los medios filtrantes Unidad de rodadura bloqueada Limpie la unidad de rodadura Estanque extremadamente su cio El...

Страница 50: ...icie filtrante cm 301 440 697 Elemento de espuma filt rante azul Cantidad 1 1 1 Tama o de los poros ppi 10 10 10 Elemento de espuma filt rante rojo Cantidad 1 1 1 Tama o de los poros ppi 30 30 30 Cant...

Страница 51: ...0 8 m l h 113 1 0 m l h 95 Profundidad de inmersi n m x para la to bera Venturi con manguera de aire de 1 5 m y fuente de agua m 0 3 0 4 1 Con tobera Venturi opcional Valores del agua permisibles Agua...

Страница 52: ...odadura L mpara UVC vidrio cuarzoso y junta t rica para vidrio cuarzoso Desecho INDICACI N Est prohibido desechar este equipo en la basura dom stica Deseche el equipo a trav s del sistema de recogida...

Страница 53: ...53 FTL0062...

Страница 54: ...54 FTL0063...

Страница 55: ...OASE North America Inc 330 274 8317 www atlantic oase com 75529 07 20...

Отзывы: