background image

 

20 

- PT - 

  Antes de conectar o aparelho, verifique que as características do aparelho correspondem às da rede eléctrica. As 

caractrísticas do aparelho estão indicadas na chapa de identificação ou sobre a embalagem ou nestas instruções 
de utilização. 

  O disjuntor de corrente de avaria deve proteger o aparelho com o valor máximo de 30mA (rated leakage current). 

  Os fios de extensão e distribuidores eléctricos (por exemplo, conjunto de várias tomadas) devem ser autorizados 

para a utilização fora da casa (protecção contra salpicos de água). 

  A secção dos cabos de conexão à rede eléctrica não pode ser inferior à de cabos com revestimento de borracha 

(referência H05RN-F). Os cabos de extensão devem corresponder à norma DIN VDE 0620. 

  Proteger os conectores contra humidade. 

  Ligue o aparelho só com uma tomada instalada de acordo com as normas vigentes. 

Operação segura 

  Em caso de fios eléctricos defeituosos ou carcaça defeituosa, o aparelho não pode ser posto em funcionamento! 

  Não transporte nem puxe o aparelho pelo fio de conexão.  

  Instale e posicione todos os fios eléctricos de forma que não possam ser danificados e ninguém possa tropeçar. 

  Não abra nunca a carcaça do aparelho ou os componentes do mesmo, a menos que as instruções de uso 

autorizem expressamente tal intervenção. 

  Utilize só peças de reposição originais e acessório original por serem compatíveis com o aparelho.  

  Não efectue modificações técnicas do aparelho. 

  Faça o aparelho reparar só por centros concessionados pela OASE. 

  Os cabos de alimentação não podem ser substituídos. Em caso de cabo eléctrico defeituoso, deve ser substituído 

todo o aparelho ou componente, 

  Utilize o aparelho só quando não estão pessoas na água! 

  Mantenha a tomada e a ficha eléctrica secas. 

Nota importante! O aparelho está dotado de um íman permanente. O campo magnético é capaz de afectar 
pace-makers. 

Montagem 

O aparelho só pode ser operado na posição horizontal, sobre uma base sólida e de maneira que apresente sempre 
uma boa estabilidade. O aparelho deverá ser posicionado sob a superfície da água e pode ser posicionado 
mergulhado no tanque ou fora dele. 

Posicionamento em seco (E): 

Coloque o aparelho num recinto que o proteja da radiação solar directa (max. 40 ºC). 
Abra as partes do filtro, retire a bomba, retire o regulador (3) e o adaptador de aspiração (2) e monte a tubagem de 
aspiração e de pressão. Os acessórios de montagem (4) sob a forma de bocais escalonados, juntas de vedação e 
braçadeiras são fornecidos no kit.  
O aparelho deve encontrar-se posicionado sempre debaixo do nível de água. 

Ligação ao filtro de água (B) 

Enfie a porca de capa no bocal escalonado. Ligue a mangueira (1" - 1 1/2") ao bocal escalonado e, se preciso, fixe 
com uma braçadeira. Introduza o bocal escalonado na abertura de saída da bomba e aperte a porca de capa. Ligue a 
outra extremidade da mangueira com o filtro de água. 

Ligação ao filtro-satélite (C) e/ou ao absorvedor (D) 

Enfie a porca de capa no bocal escalonado de ligação. Ligue ao bocal a mangueira de comunicação com o filtro-
satélite. Encaixe a extremidade livre do bocal no regulador de admissão do filtro que encerra a bomba e aperte a 
porca de capa. 

Atenção! A operação, na água, da bomba com o filtro que a rodeia implica que o filtro-satélite ou o absorvedor 
está ligado ao regulador de admissão ou este se encontra totalmente fechado (posição ”0“)! 

Para desligar o aparelho, desconecte a ficha eléctrica. 

Pôr o aparelho em funcionamento 

 

 

Atenção! A bomba não pode ser operada sem água. 
Consequência possível:

 Destruição da bomba. 

Medida de protecção:

 Controlar de vez em quando o nível de água. O aparelho deve encontrar-se posici-

onado sempre debaixo do nível de água. 

 

 

 

Atenção!

 O sensor de temperatura desliga automaticamente a bomba em caso de sobrecarga. Após o 

arrefecimento do motor, a bomba liga automaticamente. 

Perigo de acidente!

 

Содержание Eco 16000

Страница 1: ...14384 03 F Aquamax Eco 12000 Eco 16000 14384 GAW Aquamax Eco A6_end 22 03 10 12 02 Seite 2...

Страница 2: ...ltro Uscita pompa DK Indl bsregulering Filtersk l Pumpeudgang NO Innl psregulator Filterhus Pumpeutgang SE Inloppsreglering Filtersk l Pumputg ng FI Tulos din Suodattimenkuori Pumpun ulostulo HU Be ml...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...che oder industrielle Zwecke verwenden Nicht in Verbindung mit Chemikalien Lebensmitteln leicht brennbaren oder explosiven Stoffen einsetzen Achtung Zerst rungsgefahr Das Ger t darf keine Luft ansauge...

Страница 5: ...en ausgestattet Das Magnetfeld kann Herzschrittmacher beeinflussen Montage Das Ger t ist nur waagerecht zu betreiben und standsicher auf festem Untergrund aufzustellen Das Ger t muss unter der Wassero...

Страница 6: ...Wiedereinschalten sichern Ger t reinigen Reinigen Sie das Ger t bei Bedarf mit klarem Wasser und mit einer weichen B rste Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische L su...

Страница 7: ...age Ensure that the unit does not take in air or run dry Do not connect the unit to the domestic water lines Safety information The company OASE has built this unit according to the state of the art a...

Страница 8: ...he pond dry Dry installation E Install the unit so that it is not exposed to direct sun radiation max 40 C Open the strainer casings remove the pump remove the controller 3 as well as the suction adap...

Страница 9: ...plug prior to carrying out work on the unit Cleaning the unit If necessary clean the unit with clear water using a soft brush Never use aggressive cleaning agents or chemical solutions These could at...

Страница 10: ...merciales ou industrielles Ne pas utiliser en relation avec des produits chimiques des produits alimentaires des mat riaux facilement inflammables ou explosifs Attention Danger de destruction L appare...

Страница 11: ...areil est quip d un aimant permanent Le champ magn tique peut influencer un stimulateur cardiaque Montage Utiliser l appareil uniquement en position horizontale et bien fixe sur une surface stable L a...

Страница 12: ...eau Retirer la prise de secteur de l appareil avant de proc der des travaux sur l appareil Nettoyage de l appareil Nettoyez l appareil au besoin l eau claire et en utilisant une brosse douce N utilise...

Страница 13: ...doeleinden Niet gebruiken in combinatie met chemicali n levensmiddelen licht brandbare of explosieve stoffen Let op Kans op onherstelbare schade Het apparaat mag geen lucht aanzuigen en niet drooglope...

Страница 14: ...gnetisch veld kan op pacemakers inwerken Montage Het apparaat mag uitsluitend horizontaal worden gebruikt en u dient het op een vaste ondergrond te plaatsen zodat het stevig staat Het apparaat moet zi...

Страница 15: ...t stopcontact te trekken Voor werkzaamheden aan het apparaat de stekker uit het stopcontact trekken Apparaat reinigen Reinig het apparaat indien nodig met kraanwater en een zachte borstel Gebruik nooi...

Страница 16: ...uipo para fines industriales No emplee el equipo en combinaci n con productos qu micos alimentos y sustancias f cilmente inflamables o explosivas Atenci n Peligro de destrucci n El equipo no debe aspi...

Страница 17: ...e un fondo compacto para que siempre tenga buena estabilidad El equipo tiene que estar posicionado debajo de la superficie del agua y se puede emplazar dentro sumergido o fuera del estanque seco Empla...

Страница 18: ...impieza del equipo Limpie el equipo si fuera necesario con agua clara y un cepillo suave No emplee por ninguna raz n productos de limpieza o soluciones qu micas agresivas porque se puede corroer la ca...

Страница 19: ...a es industriais N o utilizar em contacto com produtos qu micos g neros aliment cios combust veis ou subst ncias explosivas Aten o Perigo de destrui o O aparelho n o pode aspirar ar nem operar a seco...

Страница 20: ...magn tico capaz de afectar pace makers Montagem O aparelho s pode ser operado na posi o horizontal sobre uma base s lida e de maneira que apresente sempre uma boa estabilidade O aparelho dever ser pos...

Страница 21: ...ar o aparelho com gua limpa e uma escova macia N o utilizar detergentes agressivos ou solventes qu micos pass veis de destruir a carca a ou influir negativamente no funcionamento A fim de remover ader...

Страница 22: ...mentari sostanze facilmente infiammabili o esplosive Attenzione Pericolo di guasto irreversibile L apparecchio non deve aspirare aria o funzionare a secco Non allacciare l apparecchio a condutture del...

Страница 23: ...secco Installazione a secco E Collocate l apparecchio in modo che non sia esposto all irradiazione solare diretta max 40 C Aprite le coppe del filtro togliete la pompa togliete il regolatore 3 e l ad...

Страница 24: ...edesimo Pulire l apparecchio Se necessario pulire l apparecchio con acqua limpida e una spazzola morbida Non utilizzare mai detergenti aggressivi o soluzioni chimiche per non corrodere il corpo o comp...

Страница 25: ...t rt Tilslut ikke apparatet til vandledninger Sikkerhedsanvisninger Firmaet OASE har konstrueret dette apparat iht til den seneste teknologiske udvikling og g ldende sikkerhedsforskrifter Alligevel k...

Страница 26: ...i bassinet neddykket eller uden for bassinet t rt T r opstilling E Stil apparatet s det ikke uds ttes for direkte sollys max 40 C bn filtersk lene tag pumpen ud fjern reguleringen 3 og sugeadapteren 2...

Страница 27: ...e p apparatet p begyndes Reng r apparatet Reng r ved behov apparatet med rent vand og en bl d b rste Anvend under ingen omst ndigheder aggressive reng ringsmidler eller kemiske opl sninger da kabinett...

Страница 28: ...atet til vannledninger i bygningen Sikkerhetsanvisninger Firmaet OASE har konstruert dette apparatet i henhold til dagens tekniske standard og gjeldende sikkerhetsforskrifter Hvis apparatet brukes p f...

Страница 29: ...vann eller utenfor dammen t rt Oppstilling utenfor vannet E Plasser apparatet slik at det ikke er utsatt for direkte solstr ling max 40 C pne filterhuset ta ut pumpen ta av regulatoren 3 og sugeadapte...

Страница 30: ...apparatet Rengj re apparatet Rengj r apparatet ved behov med rent vann og en myk b rste Du m ikke under noen omstendigheter bruke rengj ringsmidler eller l semidler da dette kan angripe huset eller sv...

Страница 31: ...att apparaten f rst rs Apparaten f r inte suga in luft eller k ra torrt Anslut inte apparaten till husets vattenledningar S kerhetsanvisningar Firman OASE har tillverkat denna apparat enligt aktuell t...

Страница 32: ...t p fast underlag Apparaten m ste positioneras l gre n vattenytan och kan st llas antingen i under vattenytan eller utanf r dammen torrt Torr installation E St ll apparaten s att den inte r utsatt f r...

Страница 33: ...ing av apparaten Reng r apparaten vid behov med rent vatten och en mjuk borste Anv nd aldrig starka reng ringsmedel eller kemiska l sningar d dessa kan fr ta apparatens k pa eller leda till att appara...

Страница 34: ...ara Laitteeseen ei saa p st ilmaa eik se saa k yd kuivana l liit laitetta rakennuksen vesijohtoihin Turvaohjeet OASE yhti on rakentanut t m n laitteen alan uusimman tekniikan ja voimassa olevien turva...

Страница 35: ...upotettuna tai ulkopuolelle kuivana Kuiva asetus E Asenna laite siten ett se ei altistu suoraan auringonvalolle max 40 C Avaa suodattimen kuoret poista pumppu poista s din 3 ja imusovitin 2 ja asenna...

Страница 36: ...s Puhdista laite tarvittaessa kirkkaalla vedell ja pehme ll harjalla l miss n tapauksessa k yt voimakkaasti reagoivia puhdistusaineita tai kemiallisia liuottimia koska sill tavoin teht ess kotelo voi...

Страница 37: ...lni Nem szabad vegyszerekkel lelmiszerekkel gy l kony vagy robban kony anyagokkal egy tt alkalmazni Figyelem A k sz l k t nkremehet A k sz l knek nem szabad leveg t sz vnia vagy sz razon futnia A k sz...

Страница 38: ...het fel ll tani A k sz l k fel ll t sa sz razon E gy ll tsa fel a k sz l ket hogy az ne legyen k zvetlen napsug rz snak kit ve max 40 C Nyissa ki a sz r tokokat vegye ki a szivatty t t vol tsa el a sz...

Страница 39: ...ket lehet s g szerint tiszta v zzel s puha kef vel tiszt tsa Agressz v tiszt t szerek vagy vegyszeroldatok haszn lata tilos mivel ezek k ros thatj k a burkolatot vagy k rosan befoly solhatj k a m k d...

Страница 40: ...czy ni woda Nigdy nie u ytkowa urz dzenia bez przep ywu wody Nie nadaje si do cel w rzemie lniczych ani przemys owych Nie u ytkowa po czeniu z chemikaliami artyku ami spo ywczymi substancjami atwopaln...

Страница 41: ...owe i wtyczk sieciow nale y utrzymywa w stanie suchym Wa ne Urz dzenie jest wyposa one w magnes sta y Pole magnetyczne mo e wywiera wp yw na stymulato ry Monta Urz dzenie w cza tylko w pozycji poziome...

Страница 42: ...ie potrzeby wyczy ci urz dzenie czyst wod i mi kk szczotk Nie wolno stosowa adnych agresywnych rodk w czyszcz cych ani rozpuszczalnik w chemicznych poniewa mo e to spowodowa zniszczenie obudowy lub za...

Страница 43: ...nasucho Nep ipojovat p stroj na domovn vodovodn veden Bezpe nostn pokyny Firma OASE zkonstruovala tento p stroj podle aktu ln ho stavu techniky a podle st vaj c ch bezpe nostn ch p edpis P esto m e b...

Страница 44: ...suchu Instalace na suchu E Postavte p stroj tak aby nebyl vystaven p m mu slune n mu z en max 40 C Otev ete misky filtru vyjm te erpadlo odstra te regul tor 3 a adapt r s n 2 a namontujte sac a v tla...

Страница 45: ...p stroj ch vyt hn te z str ku ze z suvky Vy istit p stroj V p pad pot eby p stroj ist te istou vodou a m kk m kart em V dn m p pad nepou vejte agresivn ist c prost edky nebo chemick roztoky m e se t m...

Страница 46: ...as va vzduch alebo be a nasucho Neprip jajte pr stroj na domov vodovodn potrubie Bezpe nostn pokyny Firma OASE skon truovala tento pr stroj pod a aktu lneho stavu techniky a pod a jestvuj cich bezpe n...

Страница 47: ...by umiesten pod hladinou vody a m e by nai talovan v jazierku ponoren alebo mimo jazierko na suchu In tal cia na suchu E Postavte pr stroj tak aby nebol vystaven priamemu slne n mu iareniu max 40 C O...

Страница 48: ...iahnite sie ov z str ku zo z suvky Vy istenie pr stroja Pr stroj v pr pade potreby o istite istou vodou a m kkou kefkou V iadnom pr pade nepou vajte agres vne istiace prostriedky alebo chemick rozp ad...

Страница 49: ...varnost uni enja Naprava ne sme sesati zraka ali delovati na suho Naprave ni dovoljeno priklju iti na gospodinjsko vodovodno napeljavo Varnostna navodila Podjetje OASE je to napravo izdelalo v skladu...

Страница 50: ...o morate namestiti pod vodno gladino in jo lahko postavite znotraj potopljeno ali izven ribnika suho Suha postavitev E Napravo postavite tako da ni izpostavljena direktnim sonnim arkom max 40 C Odprit...

Страница 51: ...o iztaknite omre ne vti e vsem napravam ki so name ene v vodi Pred deli na napravi potegnite vti iz naprave O istiti napravo Aparat po potrebi istite s isto vodo in mehko krta o Nikakor ne uporabljajt...

Страница 52: ...rak ili raditi na suho Ure aj nikada ne priklju ujte na ku ni vodovod Sigurnosne napomene Tvrtka OASE pizvela je ovaj ure aj prema trenutnom stanju tehnike i sukladno postoje im sigurnosnim propisima...

Страница 53: ...suhom Postavljanje na suhom E Ure aj postavite tako da nije izlo en izravnom djelovanju sun evih zraka max 40 C Otvorite glavni filtar izvadite pumpu uklonite regulator 3 i usisni adapter 2 pa montira...

Страница 54: ...di Prije radova na ure aju izvu i utika ure aja Ure aj o istiti Ure aj po potrebi istite istom vodom i mekanom etkom Ni u kojem slu aju ne upotrebljavajte agresivna sredstva za i enje ili kemijske oto...

Страница 55: ...ustriale NU utiliza i n combina ie cu substan e chimice alimente substan e u or inflamabile sau explozive Aten ie Pericol de deteriorare Aparatul nu trebuie s trag aer sau s func ioneze uscat Nu conec...

Страница 56: ...magnetic poate influen a stimulatoarele cardiace Montare Aparatul poate fi utilizat numai n pozi ie orizontal i stabil amplasat pe o suprafa de sprijin fix Aparatul trebuie pozi ionat sub suprafa a a...

Страница 57: ...in priz Cur a i aparatul La nevoie cur a i aparatul cu ap limpede i o perie moale Nu utiliza i n niciun caz solu ii agresive de cur are sau solu ii chimice deoarece acestea pot ataca carcasa sau pot a...

Страница 58: ...58 BG OASE Living Water Aquamax Eco 12000 Eco 16000 Aquamax Eco 12000 Eco 16000 OASE 16 BG...

Страница 59: ...59 BG 30 mA H05RN F DIN VDE 0620 OASE max 40 C 3 2 4 1 1 D 0...

Страница 60: ...60 BG Environmental Function Control EFC 90 SFC 50 Seasonal Flow Control SFC SFC F SFC InScenio OASE SFC OASE SFC SFC 20 C...

Страница 61: ...61 UA OASE Living Water Aquamax Eco 12000 Eco 16000 Aquamax Eco 12000 Eco 16000 OASE 16 UA...

Страница 62: ...62 UA 30 H05 RN F DIN VDE 0620 OASE max 40 C 3 2 4 1 1 1 2 D 0...

Страница 63: ...63 UA 2 Environmental Function Control EFC 90 SFC 50 Seasonal Flow Control SFC SFC SFC F InScenio OASE SFC OASE SFC SFC 20 C...

Страница 64: ...64 RU OASE Living Water Aquamax Eco 12000 Eco 16000 Aquamax Eco 12000 Eco 16000 OASE 16 RU...

Страница 65: ...65 RU 30 H05RN F DIN VDE 0620 OASE E Aquamax max 40 C 3 2 4 B 1 1 1 2 C D 0...

Страница 66: ...66 RU Environmental Function Control EFC 90 SFC 50 Seasonal Flow Control SFC SFC SFC F InScenio OASE SFC OASE SFC SFC 20 C...

Страница 67: ...67 CN OASE Living Water Aquamax Eco 12000 Eco 16000 Aquamax Eco 12000 Eco 16000 OASE 16 30 H05RN F DIN VDE 0620 CN...

Страница 68: ...68 CN E max 40 C 3 2 4 B 1 1 1 2 C D 0...

Страница 69: ...69 CN 2 EFC 90 50 SFC SFC SFC F InSceni o OASE SFC OASE SFC SFC 20 C...

Страница 70: ...ktopptak Kapasitet Vanns yle Nedsenkningsdybde Vekt Vanntemperatur SE Typ vre m rksp nning Effekt Matningsprestanda Vattenpelare Doppningsdjup Vikt Vattentemperatur FI Tyyppi mitoitusj nnite Ottoteho...

Страница 71: ...Beskytt mot direkte sollys Ikke kast i alminnelig husholdningsavfall NB Les bruksanvisningen SE Dammt t Vattent t till 4 m djup M jlig risk f r personer med pacemaker Skydda mot direkt solstr lning F...

Страница 72: ...34948 2 34945 34945 3 34947 34947 4 35459 35459 5 34944 34944 6 28930 29296 7 3580 3580 8 26002 26002 9 34949 34949 10 25451 25451 11 6055 6055 12 3482 3482 13 35818 35818 14 15 16 25993 25993 17 3582...

Страница 73: ...15300 04F...

Отзывы: