background image

-  FR  - 

35 

 

4.3 

Ajustement de la commande 
Ajuster la commande uniquement après la phase de mise en route 

  Suite à l'immersion de la pompe dans la pièce d'eau, il peut arriver qu'une grande quantité de salissures soit 

brassée ce qui provoque alors un débordement de la crépine ScreenMatic lors d'une mise en service directe 
du système de filtration. 

  Le système de filtration nécessite une phase de mise en route de 2 à 3 heures. Si besoin, ajuster la com-

mande par la suite. 

  Ajuster la commande de sorte que le capteur ne s'enclenche qu'à la formation d'un bourrelet de salissures 

suffisant. 
–  Un bourrelet de salissures bien formé peut être pris en charge de manière optimale par le racleur et en-

suite acheminé dans le collecteur de salissures. 

–  La brosse de raclage sous la crépine ScreenMatic collecte les particules de salissures fines qui tombent 

dans le collecteur de salissures. 

 

Voici comment procéder : 

 N 

1. Retirer la vis sur la commande et sortir la commande. 
2. Placer la commande à la position déterminée, réimplanter la vis et la serrer à la main. 

 

Ajuster la commande en fonction du taux de pollution de la pièce d'eau 

Afin d'éviter tout encrassement prématuré des mousses filtrantes, l'eau polluée ne doit pas s'écouler directe-
ment dans le collecteur de salissures en dépassant le marquage « Cascade d'eau max. ». 

  Modifier la position de la commande uniquement lorsque l'eau, malgré le nettoyage de la crépine ScreenMatic 

(avec la brosse jointe), arrive au niveau ou s'écoule en dépassant le marquage « Cascade d'eau max ». 

(→ 

Nettoyage/Remplacement de la crépine-ScreenMatic) 

 

Positions typiques de la commande 

 

BioTec ScreenMatic² 18000 

BioTec ScreenMatic² 24000 

BioTec ScreenMatic² 38000 

<2110 gal/h (<8000 l/h)

 

<9

 

<2400 gal/h (<9000 l/h) 

<10

 

<3170 gal/h (<12000 l/h)

 

<18

 

>2380 gal/h (>9000 l/h)

 

>9 

>2900 gal/h (>11000 l/h) 

>10 

>4000 gal/h (>15000 l/h)

 

>18 

État à la livraison

 

9

 

État à la livraison 

10

 

État à la livraison

 

18

 

 
 

Utilisation 

5.1 

Tableau de commande 

 

 

BTC0046 

 

LED, bicolore 

  Éclairée en vert 

L'unité à bande ScreenMatic est opérationnelle 

  Clignote en vert 

Nettoyage actif 

  Clignote en vert/rouge 

Défaut (→ 

Messages du système) 

  Clignote en rouge 

Défaut (→ 

Messages du système) 

Touche, démarrage/arrêt du nettoyage manuel 

(→ 

Nettoyage manuel) 

 
 

Содержание BioTec ScreenMatic 2

Страница 1: ...BioTec ScreenMatic 18000 24000 38000 EN FR ES Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Страница 2: ...2 A BTC0087 B BTC0066 C BTC0094...

Страница 3: ...3 D BTC0067 E BTC0095...

Страница 4: ...4 F BTC0052...

Страница 5: ...5 G BTC0070 H AMX0071 I AMX0070...

Страница 6: ...6 J BTC0096...

Страница 7: ...7 K BTC0104 L BTC0072...

Страница 8: ...8 M BTC0097 N BTC0062...

Страница 9: ...9 O BTC0073 P BTC0099...

Страница 10: ...10 Q BTC0098 R BTC0100...

Страница 11: ...11 S BTC0101 T BTC0102...

Страница 12: ...12 U BTC0103 V BTC0054...

Страница 13: ...s 17 3 2 Connecting the inlet 17 3 3 Connecting a UVC clarifier 18 3 4 Connecting the outlet 18 3 5 Connecting the dirt outlet 18 3 6 Carry out the electrical connection 18 4 Commissioning start up 19...

Страница 14: ...of the hazard W A R N I N G Indicates a possibly hazardous situation Non observance may lead to death or serious injuries N O T E Information for the purpose of clarification or for preventing possibl...

Страница 15: ...for automatic removal of coarse debris Low maintenance filter due to the automatic removal of coarse debris Bottom dirt outlet with slide valve for removal of dirt debris from the filter system Conve...

Страница 16: ...ris tray 3 Installation and connection 3 1 Installation planning N O T E Use suitable transport and lifting aids to transport and install the unit The unit weighs more than 25 kg Technical data 3 1 1...

Страница 17: ...it dry set up provided the required safety distance from the pond is observed 3 2 Connecting the inlet The filter system has two inlets with stepped hose adapters For connecting a filter pump For conn...

Страница 18: ...op and aligned in relation to the hole pattern 3 Fasten the outlet from the inside with oval head screws Tighten all screws diagonally using the cordless screwdriver to ensure that the sealing ring is...

Страница 19: ...e filter system pipes and hoses is complete 3 Remove the container cover 4 Connect the transformer for the control device to the power supply 5 Switch on the filter pump and UVC clarifier if applicabl...

Страница 20: ...and hand tighten Aligning the control device depending on the degree of soiling of the pond In order to prevent premature soiling of the foam filters ensure that the dirty water does not flow beyond...

Страница 21: ...h water Brief movement backward 3 Contact of the sensor with water Brief movement backward 4 Contact of the sensor with water One rotation forward The debris is conveyed into the debris tray Heavy soi...

Страница 22: ...e plug check that it is correctly seated Transformer not connected to the mains voltage Connect the transformer to the mains voltage Transformer defective Replace transformer Control device defective...

Страница 23: ...ssary to clean the foam filters as soon as the water exceeds the 100 mark on the separating plate Do not use any chemical cleaning agents as they would kill the filter bacteria Prerequisite The filter...

Страница 24: ...e filled with zeolite on delivery OASE recommends replacing the zeolite with Phosless when the bacteria are established and the foam filters are fully effective Prerequisite The filter pump is switche...

Страница 25: ...remove the ScreenMatic screen Thoroughly clean the stripper Thoroughly clean both sides of the ScreenMatic screen Replace the ScreenMatic screen if necessary Use the pump cleaning agent PumpClean fro...

Страница 26: ...not allow water to flow into the pond via a water course The unit is not protected from frost Take the unit out of operation at water temperatures below 8 C or at the latest when freezing temperature...

Страница 27: ...dirt particles m 300 300 300 Permissible water temperature F C 39 95 4 35 39 95 4 35 39 95 4 35 Inlet Quantity pcs 2 2 2 Connection stepped hose adapter mm 25 32 38 25 32 38 50 25 32 38 50 inch 1 1 1...

Страница 28: ...32 3 3 Raccordement du pr clarificateur UVC 33 3 4 Brancher la sortie 33 3 5 Raccordement du conduit d coulement de particules 33 3 6 Proc der au raccordement lectrique 33 4 Mise en service 34 4 1 Sta...

Страница 29: ...R T I S S E M E N T signale une situation ventuellement dangereuse Le non respect risque d entra ner la mort ou des blessures graves R E M A R Q U E Informations permettant d assurer une meilleure co...

Страница 30: ...ation automatique des particules grossi res Entretien r duit du filtre gr ce la s paration des particules grossi res Bonde de fond avec coulisseau pour l limination des salissures dans le syst me de f...

Страница 31: ...e la mise en place R E M A R Q U E Utiliser des moyens d aide au transport et la manutention appropri s pour le transport et la mise en place de l appareil Le poids de l appareil d passe 25 kg Caract...

Страница 32: ...es lorsque la distance de s curit par rapport la pi ce d eau est respect e 3 2 Brancher l entr e Le syst me de filtration dispose de deux entr es avec des embout tages Raccordement d une pompe de filt...

Страница 33: ...t tre tourn vers le haut et align sur le trou 3 Fixer le conduit d coulement de l int rieur avec les vis t te bomb e Serrer toutes les vis en diagonale au moyen d une visseuse sans fils pour un contac...

Страница 34: ...t des salissures 2 Contr ler le syst me de filtration conduites et tuyaux pour s assurer que rien ne manque 3 ter le couvercle du conteneur 4 Brancher le transformateur de la commande sur le secteur 5...

Страница 35: ...termin e r implanter la vis et la serrer la main Ajuster la commande en fonction du taux de pollution de la pi ce d eau Afin d viter tout encrassement pr matur des mousses filtrantes l eau pollu e ne...

Страница 36: ...u L ger retour 3 Contact du capteur avec l eau L ger retour 4 Contact du capteur avec l eau Un tour en avant La charge polluante est amen e dans le collecteur de salissures Forte pollution ou ajustage...

Страница 37: ...secteur Transformateur d fectueux Remplacer le transformateur Commande d fectueuse Remplacer la commande 6 D pannage D faut Cause ventuelle Rem de Pas de d bit d eau La pompe de filtration n est pas...

Страница 38: ...sse de 100 le marquage sur la paroi de s paration Ne pas utiliser de produits chimiques pour le nettoyage car ceux ci tuent les bact ries filtrantes Pr requis La pompe filtrante est d connect e Le r c...

Страница 39: ...la pompe de filtration 7 3 Nettoyage Remplacement des tubes substrat Les tubes substrat sont fournis remplis de z olithe OASE conseille de remplacer la z olithe par du Phosless lorsque la pleine capac...

Страница 40: ...es deux c t s Si n cessaire remplacer la cr pine ScreenMatic Pour le nettoyage utiliser le nettoyant pour pompe PumpClean de OASE 5 Remonter l unit bande ScreenMatic en suivant l ordre inverse et mett...

Страница 41: ...couler dans le bassin par le biais d un cours de ruisseau L appareil n est pas prot g contre le gel Mettre l appareil hors service lors de temp ratures inf rieures 8 C ou au plus tard lorsque le gel e...

Страница 42: ...n des grosses impuret s m 300 300 300 Temp rature d eau admissible F C 39 95 4 35 39 95 4 35 39 95 4 35 Entr e Nombre pce 2 2 2 Raccordement embout tage mm 25 32 38 25 32 38 50 25 32 38 50 inch 1 1 1...

Страница 43: ...o clarificador UVC 48 3 4 Conexi n de la salida 48 3 5 Conexi n de la salida de suciedad 48 3 6 Establecimiento de la conexi n el ctrica 48 4 Puesta en marcha 49 4 1 Activador de filtrado biol gico 49...

Страница 44: ...peligro A D V E R T E N C I A Denomina una situaci n posiblemente peligrosa En caso de incumplimiento la consecuencia puede ser la muerta o una lesi n muy grave I N D I C A C I N Informaciones que sir...

Страница 45: ...trico para la separaci n autom tica de la suciedad gruesa Gracias a la separaci n de la suciedad gruesa s lo son necesarios pocos trabajos de mantenimiento del filtro Sumidero de fondo con v lvula par...

Страница 46: ...ma perceptible 6 Coloque la cesta de suciedad 3 Emplazamiento y conexi n 3 1 Planificaci n del emplazamiento I N D I C A C I N Emplee medios de transporte y de agarre apropiados para transportar y emp...

Страница 47: ...esaria al estanque 3 2 Conexi n de la entrada El sistema de filtrado tiene dos entradas con boquillas de manguera escalonada Conexi n de una bomba de filtro Conexi n de un equipo preclarificador UVC C...

Страница 48: ...La marca pronunciada como nariz tiene que indicar hacia arriba y estar alineada con la configuraci n de agujeros 3 Fije la salida por dentro con los tornillos alomados Apriete en cruz todos los tornil...

Страница 49: ...istema de filtrado tuber as y mangueras est completo 3 Quite la tapa del recipiente 4 Conecte el transformador para el control con la red de corriente 5 Conecte la bomba de filtro y el equipo preclari...

Страница 50: ...a mano Ajuste del control en dependencia de la suciedad del estanque El agua sucia por encima de la marca chorro de agua m ximo no debe fluir directamente a la cesta de sucie dad para evitar un ensuc...

Страница 51: ...hacia atr s 3 Contacto del sensor con el agua Brevemente hacia atr s 4 Contacto del sensor con el agua Una vuelta hacia adelante La carga de suciedad se transporta a la cesta de suciedad Ensuciamient...

Страница 52: ...o El transformador no est unido con la tensi n de red Unir el transformador con la ten si n de red Transformador defectuoso Sustituir el transformador Control defectuoso Sustituir el control 6 Elimina...

Страница 53: ...e limpiar cuando el agua sobrepase 100 la marca en la pared de se paraci n No emplee productos de limpieza qu micos porque stos destruyen las bacterias de filtro Condici n La bomba de filtro est desco...

Страница 54: ...de substrato Los tubos de substrato est n llenos con zeolita al suministro OASE recomienda sustituir la zeolita por Phos less cuando se haya alcanzado el pleno efecto de limpieza biol gica de las espo...

Страница 55: ...s lados Sustituya la criba ScreenMatic si fuera necesario Emplee para la limpieza el limpiador de bombas PumpClean de OASE 5 Monte la unidad de cinta ScreenMatic en secuencia contraria y col quela en...

Страница 56: ...tornar a trav s de un riachuelo en el estanque El equipo no est protegido contra las heladas El equipo se tiene que poner fuera de servicio si la temperatura del agua baja por debajo de 8 C o a m s ta...

Страница 57: ...ciedad gruesa m 300 300 300 Temperatura permisible del agua F C 39 95 4 35 39 95 4 35 39 95 4 35 Entrada Cantidad pzas 2 2 2 Conexi n boquilla de manguera escalonada mm 25 32 38 25 32 38 50 25 32 38 5...

Страница 58: ...58 Pos BioTec ScreenMatic 18000 1 45320 2 30983 3 42346 4 42449 5 42344 6 25507 7 42341 8 25550 9 34830 10 25624 11 43106 12 44181 13 34734 14 45291 15 44343 BTC0075...

Страница 59: ...tic 18000 16 42383 17 44178 18 44184 19 42325 20 44177 21 44183 22 48674 23 19512 24 19506 25 44180 26 25691 27 42949 28 44179 29 25000 30 45321 31 44182 32 34859 38 44308 39 42450 40 35215 BTC0041 BT...

Страница 60: ...60 Pos BioTec ScreenMatic 18000 33 34670 34 48781 35 34733 36 25524 37 48780 BTC0042...

Страница 61: ...61 Pos BioTec ScreenMatic 24000 1 45320 2 30983 3 42346 4 42449 5 45323 6 25507 7 42342 8 47031 9 34830 10 25624 11 49600 12 44181 13 45252 14 45291 15 44173 BTC0078 8...

Страница 62: ...tic 24000 16 42383 17 44178 18 44184 19 42325 20 44177 21 44183 22 48674 23 19512 24 19506 25 44180 26 25691 27 42949 28 44179 29 25000 30 45321 31 44182 32 34859 38 44308 39 42450 40 34367 BTC0041 BT...

Страница 63: ...63 Pos BioTec ScreenMatic 24000 33 34670 34 48781 35 45254 36 45325 37 48780 BTC0083...

Страница 64: ...64 Pos BioTec ScreenMatic 38000 1 25544 2 34868 3 42345 4 42449 5 34864 6 25507 7 43686 8 44181 9 44336 10 34734 11 42346 12 45291 13 44173 BTC0076...

Страница 65: ...65 Pos BioTec ScreenMatic 38000 14 42384 15 44178 16 44186 17 42326 18 44177 19 44183 20 48674 21 19512 22 19506 23 44185 24 25691 25 42949 26 44179 27 25000 45 44308 46 42450 47 34367 BTC0035 BTC0036...

Страница 66: ...66 Pos BioTec ScreenMatic 38000 28 34670 29 48781 30 34733 31 25542 32 25922 33 25546 34 25547 35 45325 36 48780 BTC0039...

Страница 67: ...67 Pos BioTec ScreenMatic 38000 37 19005 38 35255 39 24229 40 24230 41 34253 42 25996 43 34835 44 44188 BTC0037 BTC0038...

Страница 68: ...OASE North America Inc 330 274 8317 www atlantic oase com 43854 10 22...

Отзывы: