- SK -
109
- SK -
Preklad originálu Návodu na použitie
VÝSTRAHA
•
Tento prístroj môžu používať
deti staršie ako 8 rokov a
osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo mentálnymi
schopnosťami alebo s nedo-
statočnými skúsenosťami a
znalosťami, keď sú pod
dohľadom alebo boli poučené
o
bezpečnom
používaní
prístroja a pochopili nebe-
zpečenstvá, ktoré z toho
vyplývajú.
•
Deti sa s prístrojom nesmú
hrať.
•
Deti nesmú vykonávať čistenie
a používateľskú údržbu.
•
Skôr ako siahnete do vody,
vypnite všetky prístroje v akvá-
riu alebo vytiahnite zástrčku.
•
Nepoužívajte zariadenie,
ak sú
elektrické prípojky alebo kryty
poškodené.
•
Prístroj pripájajte iba vtedy, ak
sa zhodujú elektrické údaje
prístroja a jeho napájania.
Údaje o prístroji sa nachádzajú
na typovom štítku prístroja, na
obale alebo v tomto návode na
obsluhu.
•
Pred prácou s prístrojom
vytiahnite sieťovú zástrčku zo
zásuvky.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
•
V prípade poškodenia krytu sa prístroj nesmie
prevádzkovať.
•
Prístroj sa nesmie prevádzkovať s
chybnými elek-
trickými vedeniami.
•
Prístroj neneste a neťahajte za elektrické vedenie.
•
Vedenia uložte tak, aby boli chránené pred poško-
deniami a dbajte na to, aby o ne nemohol nikto za-
kopnúť.
•
Kryt prístroja a príslušných dielov otvárajte len
vtedy, ak je to výslovne uvedené v tomto
návode.
•
Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú
opísané v
tomto návode. Ak nie je možné problémy
odstrániť, kontaktujte autorizované miesto
zákazníckeho servisu alebo v prípade pochybností
výrobcu.
•
Používajte pre prístroj len originálne náhradné diely
a príslušenstvo.
•
Nikdy nevykonávajte technické zmeny na prístroji.
•
Pri používaní vykurovacích telies dbajte na to, aby
boli schválené pre použitie v akváriu a nedotýkajte
sa akrylovej steny akvária.
Vhodné ohrievače
spĺňajú požiadavky podľa EN
60335-2-55.
•
Zástrčkové spoje chráňte pred vlhkosťou.
•
Pripojte
prístroj len na zásuvku inštalovanú podľa
predpisov.
Symboly v tomto návode
Výstražné upozornenia
Výstražné pokyny v tomto návode sú klasifikované
signálnymi slovami, ktoré indikujú mieru ohrozenia.
V Ý S T R A H A
•
Označuje možnú nebezpečnú situáciu.
•
V prípade nerešpektovania môže mať za následok
smrť alebo najťažšie poranenia.
U P O Z O R N E N I E
Informácie, ktoré slúžia na
lepšie porozumenie alebo
na
predchádzanie možným vecným škodám alebo
poškodeniu životnéh
o prostredia.
Ďalšie pokyny
A Odkaz na obrázok, napr. obrázok A.
Содержание biOrb HALO Series
Страница 1: ...HALO...
Страница 2: ...DE 2 biOrb HALO A BOB0021...
Страница 3: ...DE 3 B BOB0022...
Страница 4: ...DE 4 biOrb HALO C BOB0023 D BOB0024 E BOB0032...
Страница 5: ...DE 5 F BOB0025...
Страница 6: ...DE 6 biOrb HALO G BOB0015 H I BOB0035 BOB0036...
Страница 7: ...DE 7 J BOB0027...
Страница 8: ...DE 8 biOrb HALO K BOB0028...
Страница 9: ...DE 9 L BOB0029 M BOB0030...
Страница 10: ...DE 10 biOrb HALO N BOB0031...
Страница 137: ...BG 137 BG 8 EN 60335 2 55 A A...
Страница 139: ...BG 139 C D 1 2 E 1 Water Conditioner Biological Boo ster F 1 5 cm 2 Water Conditioner 3 24 Biological Booster G 1 2 3...
Страница 141: ...BG 141 J 1 OASE biOrb 46025 46026 2 K 1 2 3 4 L 1 2 3 M 1 2 3 N 1 2 3...
Страница 144: ...UK 144 biOrb HALO UK 8 EN 60335 2 55 A...
Страница 148: ...UK 148 biOrb HALO J 1 OASE biOrb HALO 46025 46026 2 K 1 2 3 4 L 1 2 3 M 1 2 3 N 1 2 3...
Страница 151: ...UK 151 II...
Страница 152: ...RU 152 biOrb HALO RU 8 EN 60335 2 55...
Страница 156: ...RU 156 biOrb HALO 24 Water Conditioner J 1 OASE biOrb 46025 46026 2 K 1 2 3 4 L 1 2 3 M 1 2 3 N 1 2 3...
Страница 159: ...RU 159 II...
Страница 160: ...CN 160 biOrb HALO CN 8 EN 60335 2 55 A A...
Страница 164: ...CN 164 biOrb HALO K 1 2 3 4 L 1 2 3 M 1 2 3 N 1 2 3 PB Cd Hg Li...
Страница 165: ...CN 165 CISG Tecklenbur ger Strasse 161 D 48477 H rstel OASE www oase livingwater com spareparts international ia...
Страница 167: ...167...
Страница 168: ...48040 02 17...