background image

- Español -

16

Almacenamiento / Conservación durante el invierno 

 Desinstale el equipo en caso de heladas. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está dañado. Guarde el 

equipo sumergido en el agua o llenado con agua y protéjalo contra las heladas. ¡No sumerja el enchufe en el agua!

Reparación 

Una caja dañada no se puede reparar y por lo tanto no se puede seguir utilizando. Deseche adecuadamente el equipo.

 

Piezas de desgaste 

La unidad de rodadura es una pieza de desgaste y no entra en la garantía. 

 

 Desecho 

¡Este equipo no se debe desechar en la basura doméstica! Deseche el equipo sólo a través de un sistema de 

recogida previsto. Corte el cable para inutilizar el equipo. 

Fallo

Fallo

Causa

Ayuda

L’appareil ne démarre pas 

No hay tensión de alimentación 

Compruebe la tensión de alimentación 

Rotor bloqueado 

Realice una limpieza   

Altura del surtidor insuficiente 

Ajuste excesivo del regulador 

Ajuste el regulador 

Carcasa de filtro o rotor sucios, 

tubo flexible obstruido 

Realice una limpieza  

Tubo flexible defectuoso 

Sustitúyalo 

Tubo flexible doblado 

Tienda el tubo flexible recto 

Rotor desgastado 

Cambie el rotor 

El equipo se desconecta después de 

un corto tiempo de funcionamiento 

Filtro obstruido 

Realice una limpieza 

Temperatura del agua muy alta 

Temperatura máxima del agua de +35 C° 

(+95 F°) 

Model

Model No.

Rated 

voltage

Power 

consumption

Max. flow

rate

Max. head

height

Immersion

depth

W

ater 

temperature

Cable length

W

eight

Dimensions

Modèle

Numéro  de modèle

Tension  nominale

Consommation 

électrique

Capacidad de elevación

Colonne

d’eau

Profondeur d’immersion

Température

de l’eau

Longueur de

câble

Poids

Dimension

Modelo

No. de  modelo

Tensión

nominal

Consumo 

eléctrico

Caudal de 

aire

Columna

de agua

Profundidad de inmersión

Temperatura

del agua

Longitud del 

cable

Peso

 Dimensiones

80

37227

AC 120 V/

60Hz

4 W

80 GPH 300 LPH

1.5 ft.  0.45 m

3.3 ft. 1 m

39 … 95 °F +4 … +35 °C

6 ft. 2 m

0.62 lbs 0.3 kg

2 x 2 x 2 in

50.8 x 50.8 x 50.8 mm

180

37228

8 W

180 GPH 680 LPH

4.9 ft.  1.5 m

16 ft. 5 m

2.56 lbs 1.1 kg

4 x 2 x 2 in

102 x 50.8 x 50.8 mm

370

37229

22 W

370 GPH 1400 LPH

7.7 ft.  2.3 m

3.53 lbs 1.6 kg

5 x 3 x 3 in

127 x 76.2 x 76.2 mm

Aquarius Universal

EN

Dust tight. Submersible to 

3.3 ft (1 m) depth.

Remove the unit at 

temperatures below 0

°

C

Possible hazard for persons wearing pace makers!

Protect from direct sun radiation.

Attention! Read the operating

instructions

FR

Imperméable aux  poussières. Etanche à  l’eau jusqu’à une  profondeur de 1 m

Retirer l’appareil en cas de gel

Dangers possibles pour des personnes ayant des stimulateurs cardiaques !

Protéger contre les rayons directs du soleil.

Attention ! Lire la notice d’emploi

ES

A prueba de polvo. Impermeable al agua hasta 3.3 ft (1 m) de profundidad

Desinstale el equipo en caso de heladas

Posibles peligros para  las personas con  marcapasos.

Protéjase contra la radiación directa del sol.

¡Atención!

Lea las instrucciones 

de uso

Limpieza del equipo 

●  La limpieza regular de la bomba puede ser necesaria dependiendo del entorno en el que se opera. Limpie la bomba 

cuando esté visiblemente sucia o cuando se detecte un descenso en el rendimiento. Limpie la unidad con agua tibia 

con un cepillo suave.

●  Nunca use agentes de limpieza agresivos o soluciones químicas. Estos podrían atacar la superficie de la carcasa o 

afectar la función.

●  En el caso de un enrasado persistente (depósitos de calcio), se puede usar un limpiador doméstico común libre de 

vinagre y cloro. Posteriormente, limpie la bomba a fondo con agua tibia.

1.

  Desmonte la unidad como se muestra.

●   

Use un paño suave o un cepillo para limpiar el 

conjunto del impulsor y el interior de la carcasa 

del impulsor

●   

Verifique las piezas en busca de daños como, 

por ejemplo, un árbol agrietado, grietas en el 

cojinete y plásticos rotos. Reemplace las piezas 

si es necesario.

●   

Reensamblar en el orden inverso.

Содержание 57616

Страница 1: ...Aquarius Universal 80 180 370 Operating instructions Notice d emploi Instrucciones de uso...

Страница 2: ...juries if the appropriate measures are not taken Risk of personal injury caused by a general source of danger This symbol indicates an imminent danger which can lead to death or severe injuries if the...

Страница 3: ...rizontally with its feet downward To prevent air from being taken in ensure that unit and supply hose are always below the water level 2 3 1 2 3 Start up Attention Dangerous electrical voltage Possibl...

Страница 4: ...at de votre Aquarius Universal constitue un excellent choix Avant d utiliser la pompe lisez les instructions attentivement et familiarisez vous parfaitement avec l appareil Assurez vous que tout trava...

Страница 5: ...our les personnes en raison d un danger d ordre g n ral Ce pictogramme indique un danger imminent pouvant entra ner la mort ou des blessures graves si les mesures appropri es ne sont pas prises Rensei...

Страница 6: ...qu une baisse de performance est d tect e Nettoyez l unit avec de l eau chaude l aide d une brosse douce N utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou de solutions chimiques Ceux ci pourraie...

Страница 7: ...sin circulaci n de agua No emplee el equipo para fines industriales No emplee el equipo en combinaci n con productos qu micos alimentos y sustancias f cilmente inflamables o explosivas No conectar a...

Страница 8: ...s en la entrada y el retorno Coloque el tubo 3 Coloque la unidad horizontalmente con los pies hacia abajo Para evitar que entre aire aseg rese de que la unidad y la manguera de suministro est n siempr...

Страница 9: ...227 AC 120 V 60Hz 4 W 80 GPH 300 LPH 1 5 ft 0 45 m 3 3 ft 1 m 39 95 F 4 35 C 6 ft 2 m 0 62 lbs 0 3 kg 2 x 2 x 2 in 50 8 x 50 8 x 50 8 mm 180 37228 8 W 180 GPH 680 LPH 4 9 ft 1 5 m 16 ft 5 m 2 56 lbs 1...

Страница 10: ...Pos Aquarius Universal 80 1 20331 Pos Aquarius Universal 180 370 1 23641 23641 2 20333 20354 3 26187 26187 4 26191 26191...

Страница 11: ...OASE North America INC www oase livingwater com 19651 02 18...

Отзывы: