O.W. Lee CASUAL FIRESIDE 51-38 Скачать руководство пользователя страница 16

ATTENTION : CHAUD EN FONCTIONNEMENT ET POUR AU MOINS UNE HEURE DEMI SUITE OPERATION .

VERTISSEMENT : Chaque fois que vous utilisez votre Fire Pit assurez-vous que la zone autour de la Fire Pit est clair de tous les 
éléments inflammables tels que les débris de jardin, bois, etc., et toute vapeur inflammable produisant ou des articles liquides 
inflammables tels que l'essence , etc.

ATTENTION: NE PAS s'asseoir ou placer une partie du corps ou de matériaux combustibles, y compris les cheveux près de la Fire 
Pit Flame .

AVERTISSEMENT : Les enfants doivent être soigneusement surveillés lorsqu'ils dans le voisinage de cet appareil. Des blessures 
graves peuvent se produire.

L' appareil doit être inspecté avant l'utilisation et au moins chaque année par un technicien de maintenance agréé qualifié . Un 
nettoyage plus fréquent peut être nécessaire si nécessaire. Il est impératif que le compartiment de commande , les brûleurs et les 
conduits de circulation d' air de l'appareil soient propres et exempts d'insectes , des toiles d'araignée ou tout type d' obstruction.

Installation et réparation doivent être effectuées par un technicien de maintenance agréé qualifié . Ouvrez la porte de l'appareil pour 
accéder à l'inspection

ATTENTION: NE PAS jeter de déchets, papier, plastiques ou autres matériaux inflammables dans votre Fire Pit .

ATTENTION : NE PAS laisser en fonctionnement sans surveillance .

N.

O.

K.

I.

F.

H.

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ

A.

B.

E.

J.

AVERTISSEMENT : LES JEUNES ENFANTS DOIVENT ÊTRE SURVEILLÉS ATTENTIVEMENT QUAND ILS SONT DANS LE DOMAINE DE 
CET APPAREIL et il est utilisé .     DES BLESSURES GRAVES PEUVENT SE PRODUIRE

AVERTISSEMENT: Les enfants et les adultes doivent être avertis du danger des hautes températures de surface sur le dessus de la 
fosse de feu entourant la flamme et devraient rester à l'écart pour éviter les brûlures et les vêtements ou les cheveux longs allumage.

C.

G.

D.

Nettoyage de l'appareil - Retirer la roche de lave ou de morceaux de verre , nettoyez le brûleur avec de l'eau et du savon et 
séchez soigneusement. Nettoyer la roche de lave ou en verre morceaux avec de l'eau et sécher soigneusement avant d'allumer . 
Retirez toutes les toiles d'araignée à l'intérieur de l'unité .

Effectuez périodiquement un contrôle visuel de la flamme du brûleur pour vous assurer qu'il n'a pas beaucoup changé en hauteur ou la coloration 
depuis le dernier être utilisé . Toute modification significative de la hauteur de la flamme ou de coloration est un signe que l'unité doit être 
inspecté et entretenu ou nettoyé au besoin afin de maintenir le fonctionnement et la flamme correcte en toute sécurité la hauteur et la coloration.

Page 4

L.

M.

Q.

P.

Le brûleur doit être remplacé avant de l'appareil étant mis en service s'il est évident que le brûleur est endommagé.

 Remplacement 

brûleur
#COM0580 fabriq é par O W Lee Compan

1822 E Francis Street Ontario CA 91761

R.

S.

NE PAS entreposer des matériaux combustibles , d'essence ou d'autres vapeurs / liquides inflammables dans les 60 pouces de votre 
Fire Pit . Fournir un dégagement suffisant pour l'entretien et le fonctionnement .

Les vêtements ou autres matériaux inflammables ne doivent pas être suspendus de l'appareil , ou placés sur ou à proximité de 
l'appareil. 

Matches , papier , déchets, matières plastiques ou tout autre matériau ne doivent pas être jetés sur le dessus du support de feu, 

brûleur, ou dans la flamme .

Installation et réparation doivent être effectuées par un technicien de maintenance agréé qualifié . 

Ouvrez la porte de l'appareil pour 

accéder à l'inspection.

NE PAS utiliser cet appareil si une partie a été sous l'eau . 

Appeler un technicien qualifié pour inspecter l'appareil et remplacer toute partie du 

système de commande et une partie de contrôle de gaz qui a été sous l'eau avant de l'utiliser .

L' appareil doit être inspecté avant l'utilisation et au moins chaque année par un technicien de maintenance agréé qualifié . 

Un 

nettoyage plus fréquent peut être nécessaire si nécessaire. Il est impératif que la zone de stockage de propane et à l'intérieur où les éléments de 
commande de gaz sont situés , le brûleur et le mélange tuyauterie air / gaz de l'appareil sont propres et exempts de toiles et d'insectes araignée 
ou tout autre type d' obstruction.

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet Pit Feu sous la pluie .

Содержание CASUAL FIRESIDE 51-38

Страница 1: ...ttended If this product is left operating burning unattended it may cause serious injury or property damage DANGER Report 0521GM001S WARNING Improper installation adjustment alteration service or maintenance of this gas appliance can cause injury or property damage Read the installation operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this gas appliance WARNING Do n...

Страница 2: ...AN CAUSE SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FIRE BURNS EXPLOSIONS OR CARBON MONOXIDE POISONING Clearances to Combustible Construction Sidewalls 60 1 5 m from center of unit Figure 1 Ceiling 60 1 5 m from top of unit to ceiling or overhang Flooring 0 Can be installed on deck slab floor etc The dimensions shown in Figure 1 are MINIMUM CLEARANCES to maintain when you install this Outdoor Fire Pit THERE MUS...

Страница 3: ...may not be the same that your fire pit was setup for or is stated on your outdoor rating plate THIS FIRE PIT IS CONSTRUCTED FOR USE WITH PROPANE GAS If the gas supply is different or you wish to change to Natural Gas you MUST have the Fire Pit Converted directions to convert can be found on page 12 to the gas type you intend to use Any gas type conversion should be performed by a qualified profess...

Страница 4: ... the fire pit top surrounding the flame and should stay away to avoid burns and clothing or long hair ignition DO NOT continue using your FIRE PIT if you smell any unusual odors or have headaches nausea or dizziness G WARNING DO NOT throw trash paper plastics or any other flammable materials into your Fire Pit WARNING DO NOT leave in operation when unattended H DO NOT use this appliance if any par...

Страница 5: ... gas at the supply LP Gas Cylinder Valve The LP Gas Cylinder must be disconnected when the appliance is not in use 4 5 6 The LP Gas Cylinder must be standing on the designed bottom base of the cylinder for proper vapor withdrawal CONNECTING AN LP GAS CYLINDER PROPANE TANK TO THE FIRE PIT Page 5 B Minimum Clearance to Combustibles Page 2 IMPORTANT BEFORE PROCEEDING CAREFULLY READ ALL OF THE IMPORTA...

Страница 6: ...ISTANT GLOVES OR ALLOW MATERIAL ADEQUATE TIME TO COOL BEFORE HANDLING Note Lava granules used in a fire pit when heated up to normal operating temperatures can cause trapped gasses or moisture in the porous stone to expand and cause a pop and launch outside of the fire pit which could cause damage or injury Caution should be exercised when heating up the fire pit with lava granules to normal opera...

Страница 7: ...res Figure 3 Pour the second bag of media onto the burner support Taper from the top of the burner towards the width edge Figure 1 Rectangle Burner Support and Stainless Steel Burner Figure 2 Pour the first bag of the glass media into the burner support Page 7 GEM MIRRIORED AND TUMBLED GLASS MEDIA PLACEMENT GEM MIRRIORED AND TUMBLED GLASS MEDIA PLACEMENT Carefully inspect the carton for shipping d...

Страница 8: ...YOU MUST MAINTAIN THE LAYOUT AS SHOWN TO ENSURE PROPER OPERATION OF YOUR FIRE PIT IF YOU NEED TO REPOSITION ANY MATERIAL TO MAINTAIN THE PROPER LAYOUT USE HEAT RESISTANT GLOVES OR ALLOW MATERIAL ADEQUATE TIME TO COOL BEFORE HANDLING Note Lava granules used in a fire pit when heated up to normal operating temperatures can cause trapped gasses or moisture in the porous stone to expand and may pop an...

Страница 9: ... on Converting Your Fire Pit to a Different Gas Type on how to access the venturi the orifice Insert a small wire in the venturi orifice holes to clear passage free of spider webs or other debris Make sure to put everything back correctly when finished for proper fire pit operation and safety This is a common problem when the fire pit has not been used for an extended period of time Low or Excessi...

Страница 10: ...ructions Fire Pit Component Parts O W Lee extends a two 2 year limited warranty on all burner components under normal use and proper maintenance OW Lee will at factory option repair or replace any outdoor fire pit burner found to be defective during this warranty period Regular maintenance must be exercised as set forth in the owner s manual For more information go to www owlee com Items Not Cover...

Страница 11: ...ied professional service technician Force or attempted repair may result in fire or explosion DO NOT use this appliance if any part has been under water Immediately call a qualified professional service technician to inspect the Outdoor Fire Pit and to replace any part of the control system and any gas control that has been under water Push in the manual gas control knob slightly and turn clockwis...

Страница 12: ...ched to the orifice holder Figure 1 and unscrew the orifice holder from the burner pipe Figures 1 and 2 50 3 Remove the orifice from the holder Figure 2 and replace it with the proper sized one for your gas requirement Propane requires the smaller orifice 4 If you are converting from propane LP gas to natural gas install the air shutter sleeve so that the air intake holes are closed Figure 2 For P...

Страница 13: ...XÉRIEUR MAGNIFIQUE ET SANS DANGER POUR LE GAZ PROPANE ET NATUREL Kit de conversion Nécessite Cet appareil est conçu en tant qu appareil à surveiller Des adultes doivent être présents quand l appareil fonctionne NE PAS le laisser brûler lorsqu il n est pas surveillé Si ce produit est laissé en train de brûler sans surveillance il peut entraîner des dommages matériels ou des blessures graves DANGER ...

Страница 14: ...ON OU L UTILISATION DE VOTRE FEU EXTÉRIEUR PIT PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU LA MORT DE FEU BURNS EXPLOSIONS OU AU MONOXYDE DE CARBONE INTOXICATION Parois 60 1 5 m du centre de l unité Figure 1 Plafond 60 1 5 m de haut de l unité au plafond ou faux Revêtement de sol 0 Peut être installé sur le pont la dalle le plancher etc Les dimensions indiquées dans la figure 1 sont MINIMUM DÉGAGEMENTS à ...

Страница 15: ...Z EST INFÉRIEURE AU MINIMUM EXIGÉ OU DÉPASSE LE MAXIMUM E POUR LE GAZ NATUREL La pression minimale d admission du gaz pour les besoins de l ajustement de l entrée est de 88 9 mm 3 5 pouces de colonne d eau WC Water Column et la pression maximale d admission est de 266 7 mm 10 5 pouces WC POUR LE PROPANE La pression minimale d admission du gaz pour les besoins de l ajustement de l entrée est de 203...

Страница 16: ...toyer la roche de lave ou en verre morceaux avec de l eau et sécher soigneusement avant d allumer Retirez toutes les toiles d araignée à l intérieur de l unité Effectuez périodiquement un contrôle visuel de la flamme du brûleur pour vous assurer qu il n a pas beaucoup changé en hauteur ou la coloration depuis le dernier être utilisé Toute modification significative de la hauteur de la flamme ou de...

Страница 17: ...un garage ou autre espace fermé 6 Le cylindre de gaz propane doit être debout sur la base inférieure du cylindre conçu pour le retrait de vapeur appropriée LA BOUTEILLE LP GAS Réservoir de propane INFORMATION 1 2 Le cylindre s de gaz propane à utiliser doit être construit et marqué en conformité avec le Département des États Unis Transport D Ö T Spécifications pour GPL Cylindres ou la norme pour l...

Страница 18: ...e rechange en cuivre nº 6 Connecteur de bouteille de propane nº 7 Orifice nº 8 Kit de conversion de gaz propane en gaz naturel nº 9 Kit de conversion de gaz naturel en gaz propane Approved Media nº 10 Kit de rocs en céramique avec granules de lave nº 11Kit de morceaux de verre érodés taille nº 3 9 12 mm 3 8 po nº 12 Kit de bûches en céramique avec granules de lave nº 13 Granules de lave 9 mm 3 8 p...

Страница 19: ...er la disposition comme indiqué pour assurer le bon fonctionnement de votre feu PIT SI VOUS nécessité de repositionner TOUT MATÉRIEL POUR MAINTENIR l aménagement utiliser la chaleur GANTS résistants ou laisser le matériel suffisamment de temps pour COOL avant l utilisation GEM MIROIR ET TOMBA VERRE PLACEMENT DANS LES MEDIAS A Inspecter le carton avec soin pour s assurer qu il n a pas été endommagé...

Страница 20: ...ENIR LA DISPOSITION TELLE QU ILLUSTRÉE AFIN D ASSURER LE BON FONCTIONNEMENT DU FOYER SI UN MATÉRIAU DOIT ÊTRE REPOSITIONNÉ POUR MAINTENIR UN ARRANGEMENT ADÉQUAT EMPLOYER DES GANTS RÉSISTANT À LA CHALEUR OU LAISSER LE MATÉRIAU EFROIDIR AVANT DE LE MANIPULER Remarque Granulés de lave utilisés dans un puits du feu lorsque chauffés à des températures normales de fonctionnement peuvent provoquer des ga...

Страница 21: ...et l orifice Insérez un petit fil dans le venturi et orifices des trous pour dégager le passage libre des toiles d araignées ou d autres débris Assurez vous de tout remettre correctement lorsque vous avez terminé pour le fonctionnement du foyer adéquat et la sécurité Ceci est un problème commun lorsque le foyer n a pas été utilisé pendant une longue période de temps Flamme faible ou excessive Util...

Страница 22: ... Parties Pit Fire O W Lee offre une garantie limitée de deux 2 ans sur tous les composants du brûleur en utilisation normale et appropriée entretien OW Lee sera à l usine de réparer ou de remplacer tout brûleur extérieur foyer trouvé défectueux pendant cette période de garantie Un entretien régulier doit être exercé selon dans le manuel du propriétaire Pour plus d informations consultez www owlee ...

Страница 23: ...nter une réparation peut entraîner un incendie ou une explosion NE PAS EMPLOYER cet appareil si une partie ou pièce s est trouvée sous l eau Appeler immédiatement un technicien professionnel et qualifié pour inspecter le foyer et remplacer le cas échéant des pièces du système de contrôle et de commande du gaz qui se sont trouvées sous l eau INSTRUCTIONS D ALLUMAGE STOP LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ...

Страница 24: ...ler le manchon de l obturateur d air de telle sorte que les orifices d admission d air sont fermées Figure 2 Pour le gaz propane retirez l obturateur d air de telle sorte que les orifices d admission d air sont ouverts Figure 1 Après que l appareil est assemblé à l emploi il est besoin d un contrôle de fuite test sur toutes les connexions sont avant de placer l unité en fonctionnement 5 IL EST NÉC...

Отзывы: