Nutricia Flocare Infinity Скачать руководство пользователя страница 18

-34-

para limpiar su superficie exterior. Asegúrese de que el cargador esté desconectado de la red eléctrica.

Notas de seguridad:

• El fabricante recomienda una revisión de la bomba en el servicio técnico autorizado cada 2 años.
• Si se produce cualquier avería durante su uso, o bien si la bomba se cae, deberá ser revisada por per-

sonal técnico autorizado antes de utilizarla de nuevo.

• Reemplace el sistema de administración de la bomba Flocare

®

 Infinity

 cada 24 horas para mantener la 

precisión en la administración y prevenir el desarollo de bacterias patógenas. Deseche correctamente los 
sistemas Flocare

®

 Infinity

, de acuerdo con las normas vigentes.

• No utilice los sistemas de alarma de la bomba Infinity

 para poner en marcha dispositivos (eléctricos) 

médicos secundarios (ej. una bomba volumétrica o de jeringa).

• No utilice las funciones de la bomba (ej. la función cebado del sistema) para cualquier otro propósito 

distinto al descrito en este manual, ya que esto podría causar que la bomba calibre incorrectamente.   

CUADRO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

ES

Siga siempre las instrucciones que se indican a continuación si surge algún problema. 

El uso de métodos distintos a los descritos podría provocar que la bomba no funcione correctamente.

Condición

Causa

Corrección

NO SET

• El sistema no está colocado en la 

bomba o está mal colocado.

• El área del sensor de presión está 

sucia. ( Fig 1, posición 5 & 6 ).

• Detenga la alarma pulsando “START/STOP”.

• Inserte el sistema Flocare

®

 Infinity

 en la bomba 

según se indica en el embalaje (o en la Fig 5a - 5d) 

y cierre la puerta.

• Reinicie la bomba.

• Limpie los sensores, reinserte el sistema de 

administración en la bomba y reinicie la bomba.

PUSH STRT

• La bomba ha permanecido en modo 

de espera durante 3 minutos o más.

• Detenga la alarma y prolongue el modo de espera duran-

te 3 minutos más pulsando la tecla “START/STOP”.

• Programe la bomba y reiníciela pulsando la tecla 

“START/STOP”.

END OF DOSE

• La bomba ha administrado la dosis 

= volumen configurados.

• La dosis/volumen programado ha sido administrado.

• Pulse “ON/OFF” para apagar la alarma

• Pulse INFO y a continuación CLR para borrar el volumen 

administrado (para borrar también el flujo y la dosis, 

pulse la tecla CLR durante 3 segundos)

PROG

• No se ha introducido la velocidad de 

infusión.

  Velocidad de infusión = 0 ml/h.

• Asegúrese de programar una velocidad de infusión 

  correcta.

DOOR

• La puerta no está bien cerrada.

• Asegúrese de cerrar bien la puerta antes de  

comenzar el programa de nutrición.

AIR

• El sensor de aire ha detectado un 

sistema de administración vacío.

• El sistema de administración no 

está insertado correctamente 

( Fig 1, posición 8).

• El sistema de administración no se 

ha insertado correctamente.

• Sustituya el recipiente de nutrición vacío y prosiga con la 

administración. Si es necesario, cebe el equipo.

• Asegúrese de que el sensor de aire está limpio.

• Asegúrese de que el sistema de administración está 

correctamente insertado en la bomba. (Fig 5a - 5d)

BATT

la bomba sigue 

funcionando

• La batería está demasiado baja. 

  La bomba no puede administrar

  fórmulas altamente viscosas con  

  una velocidad elevada con la carga  

  actual de la batería.

• Conecte el cargador y cargue la bomba durante aprox. 

6 horas. La bomba puede utilizarse mientras se está 

cargando.

MODO DE CONFIGURACIÓN

El modo de configuración se utiliza
• para ajustar el nivel de alarma,
• para bloquear el teclado,
• para desactivar la alarma audible cuando se administra una dosis.
• para encender permanentemente la luz de la pantalla cuando está conectada a la red eléctrica.
• para permitir la conexión a un sistema Nurse Call o Sistema de Monitorización de Pacientes (PDMS).

A este modo de configuración sólo pueden acceder profesionales sanitarios y personal autorizado que esté capacitado 
para utilizar esta aplicación de la bomba.
El paciente o sus parientes no pueden cambiar los ajustes del modo de configuración sin el permiso del médico, dietista, 
enfermera u otro profesional autorizado.

-35-

ES

Condición

Causa

Corrección

Batería, “E” y “F” 

parpadean

• Fallo de la batería.

• Desactive la bomba, póngase en contacto con su 

médico o representante de Nutricia o envíe la bomba 

al servicio técnico.

FILL SET

• La bomba está cebando el sistema.

 Pulse la tecla “FILL SET” [CEBAR SISTEMA] otra vez para 

detener la bomba y volver al modo de espera.

OCC IN

[OCLUSIÓN 

ENTRADA]

• La bomba ha detectado una oclu-

sión ascendente en el  

circuito, entre la bomba y el reci-

piente de nutrición.

• El área del sensor de presión está 

sucia (Fig 1, posición 5 & 6).

• Detenga la alarma pulsando la tecla “START/STOP”.

• Quite el sistema de administración de la bomba y compruebe 

la permeabilidad haciendo circular líquido por el conducto.

• Vuelva a colocar el sistema de administración en la 

bomba y reiníciela.

• Limpie los sensores, reinserte el sistema de administra-

ción en la bomba y reiníciela.

OCC OUT

[OCLUSIÓN 

SALIDA]

• La bomba ha detectado una oclu-

sión descendente entre la bomba y 

el paciente.

• El área del sensor de presión está 

sucia (Fig 1, posición 5 & 6).

• Detenga la alarma pulsando la tecla “START/STOP”.

• Reinserte el sistema de administración en la bomba y reiníciela.

• Compruebe la permeabilidad del sistema de administra-

ción aspirando líquido a través del puerto de medicación.

• Limpie los sensores, reinserte el sistema de administra-

ción en la bomba y reiníciela.

OCC OUT

(repetido)

• Aún no se ha completado la calibra-

ción del sistema de administración 

actual.

• Detenga la alarma pulsando la tecla “START/STOP”.

• Inicie la bomba pulsando la tecla “START/STOP” y deje 

que funcione unos instantes.

• Detenga la bomba pulsando la tecla “START/STOP” 

antes de que se produzca de nuevo la alarma de oclu-

sión de salida.

• Saque el sistema de administración de la bomba y 

vuelva a insertar dicho sistema en la bomba.

• Reinicie la bomba pulsando la tecla “START/STOP”.

LOCK

[BLOQUEO]

• Para este paciente sólo se permite 

la pauta de alimentación actual. 

  Su médico no permite ningún otro 

programa de alimentación. 

• La opción de programación está bloqueada en el modo 

de configuración de la bomba. Pida a su médico que 

modifique esta configuración.

ER01 - ER99

• La comprobación automática ha 

detectado un error electrónico.

• Desactive la bomba, asegúrese de que la puerta de 

  la bomba está cerrada y vuelva a activar la bomba. 

  Si el error persiste, póngase en contacto con su 

  médico a través de su delegado de Nutricia o bien envíe 

la bomba al servicio técnico.

El símbolo de 

enchufe no es 

visible, aunque 

la bomba está 

conectada a la red 

eléctrica.

• La toma de red no funciona.

• El cargador está dañado

• Conecte la bomba a otra toma de la red.

• Póngase en contacto con su médico o representante de 

Nutricia para reemplazar el cargador.

ZMNL900048_AW.indd   36-37

7/2/11   10:06 AM

Содержание Flocare Infinity

Страница 1: ...tricia SA Svizzera CH 1564 DOMDIDIER Distribuído em Portugal por Nutricia Advanced Medical Nutrition Avenida D João II lote 1 17 02 12º piso Torre Fernão Magalhães 1998 025 Lisboa Nutricia Ltd TROWBRIDGE BA14 OXQ Nutricia Ireland Ltd Block 1 Deansgrange Business Park Deansgrange Co DUBLIN BE NL DE CH AT LU ES FR BE CH LU IT CH PT UK IE addresses Entretien 44 Résolutions des problèmes 45 Mode de pa...

Страница 2: ...tenzione Fig 2 Etichetta con il numero di matricola della nutripompa Istruzioni per l uso Ricettacolo per il sistema di fissag gio alla piantana Connettore per l alimentatore Fig 3 Sistema di fissaggio alla piantana Fig 4 Caricabatterie Fig 5a 5d Inserimento del set PT LISTA DE COMPONENTES Fig 1 a Porta padrão 0 ml h ou 125 ml h b Ecrã LCD c Teclado d Rotor e Sensor de pressão ascendente f Sensor ...

Страница 3: ...ng voor alle onderhoudswerken en herstellingen van pompen zie adres op de achterzijde van dit boekje Garantiebeperkingen Uitsluitend ten voordele van de oorspronkelijke koper garandeert Nutricia Medical Devices b v dat alle door haar vervaardigde nieuwe Flocare Infinity producten behoudens normale slijtage vrij zijn van fouten in materiaal en afwerking en dat ze alle Flocare Infinity producten die...

Страница 4: ...ntact wordt gestoken GEBRUIKSAANWIJZING PLAATSING VAN DE Flocare Infinity POMPSET Connecteer de pompset met de voedingscontainer zoals aangegeven op de verpakking van de Flocare InfinityTM pompset Verwijder de beschermhuls van de connector De Flocare InfinityTM pompsets zijn uitgerust met een automatische doorstroombeveiliging waardoor de set geen rolregelklem bevat Vul de pompset volledig met voe...

Страница 5: ...tart de pomp opnieuw door nogmaals op START STOP te drukken HET GEHEUGEN WISSEN Alle parameters en waarden kunnen op de volgende manier na elkaar worden gewist Druk op START STOP om de pomp in pauze te schakelen Selecteer de te wissen parameter Druk op de CLR toets om het geheugen te wissen De parameter of waarde wordt opnieuw in de stan daardwaarde ingesteld ml h 0 ml u VOL cont Geen dosis ingest...

Страница 6: ...l worden gecontroleerd Vervang de Flocare Infinity pompset om de 24 uur om een precieze toediening te garanderen en de ontwik keling van schadelijke bacteriën te voorkomen Wegwerpen van de Flocare Infinity pompsets dient te gebeuren conform de lokale wetgeving 10 PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN 11 BE NL BE NL Bij eventuele problemen steeds onderstaande instructies volgen Andere dan deze die hier beschrev...

Страница 7: ...idige voedingsschema toegestaan Een ander voedings schema is niet toegestaan door uw medische zorgverlener De instelfunctie is geblokkeerd in de instelmodus van de pomp Vraag uw medische zorgverlener deze instellingen te wijzigen ER01 ER99 De zelftest detecteerde een elektronische storing Schakel de pomp uit controleer of de pompdeur gesloten is en schakel de pomp weer in Als de storing niet ver d...

Страница 8: ...che emissie en immuniteit en zijn in overeenstemming met de Europese Richtlijn 93 42 EG 0344 IEC 601 Klasse II Richtlijn voor Medische Apparatuur Klasse IIa Microprocessorgestuurd BF Apparatuur Adapter 100 240V AC 50 60 Hz 0 4A Max uitgang 5 V gelijkstroom 2 4 A Batterij interne herlaadbare lithium ionbatterij 3 6 V gelijkstroom 2000 mAh Batterijcapaciteit 24 uur aan 125 ml u Druipwaterbestendig I...

Страница 9: ... wird In diesen Fällen wird die Funktion DOSE der Flocare Infinity Pumpe empfohlen siehe Abschnitt Einstellen einer Dosis Für den stationären Gebrauch kann die Schraubhalterung siehe Bild 3 mit der dafür vorgesehenen Schraube an der Pumpe angebracht werden Die Pumpe kann in jeder Position befestigt werden 360 drehbar SERVICE UND GEWÄHRLEISTUNG Der Hersteller empfiehlt einen Funktionstest alle 24 M...

Страница 10: ...ossen ist oder beendet wird PROGRAMMIERUNG Die Flocare Infinity kann für die Dauertropfapplikation eingesetzt werden Wahlweise ist die Eingabe eines Volumens z B Gesamtvolumen möglich ON OFF Legen Sie das Überleitgerät in die Pumpe ein schalten Sie die Pumpe an und befüllen Sie das Überleitgerät siehe Abschnitt Überleitgerät automatisch befüllen Das Display zeigt das gesamte Volumen an das seit de...

Страница 11: ...T im Display an Schließen Sie den AC DC Adapter Ladegerät an das Stromnetz an um die Applikation fortzuführen Im Falle eines Akkudefektes verursacht z B durch extreme Temperatureinflüsse oder einen kompletten Ausfall fangen die Symbole E F und BATT zu Blinken an Schalten Sie die Pumpe aus und kontak tieren Sie Ihre Servicestelle Für eine optimale Lebensdauer des Akkus empfiehlt es sich die Pumpe r...

Страница 12: ...erungen Benutzen Sie das Flocare Infinity Alarm System nicht zur Steuerung von Funktionen die mit sekundären elektronischen Medizinprodukten in Verbindung stehen z B eine Infusions oder Spritzenpumpe START STOP 22 DE AT CH LU DE AT CH LU 23 FEHLERSUCHTABELLE Befolgen Sie immer die nachstehenden Anweisungen wenn ein Problem auftritt Die Nutzung anderer als der beschriebenen Methoden kann eine fehle...

Страница 13: ...H LU DE AT CH LU Fehler Ursache Korrektur Die Drucksensoren sind verschmutzt siehe Bild 1 Punkt 5 und 6 Legen Sie das Überleitgerät wieder in die Pumpe ein und starten Sie erneut Reinigen Sie die Sensoren legen Sie das Überleitgerät wieder in die Pumpe ein und starten Sie erneut OCC OUT wiederholt Kalibrierung des Überleitgerätes nicht vollständig Stoppen Sie den Alarm mit START STOP Starten Sie d...

Страница 14: ...an Bord eines Verkehrsflugzeugs benutzt werden Die Verwendung anderer Zubehörteile und AC DC Adapter Ladegeräte die nicht in dieser Gebrauchsinformation aufgelistet sind kann zu erhöhten Emissionen oder verminderter Sicherheit der Flocare Infinity Pumpe führen Für elektrisches Material für medizinische Zwecke müssen gemäss EMC spezielle Vorkehrungen bezüg lich Installation und Wartung vorgenommen ...

Страница 15: ...de las nuevas bombas según se ha descrito anteriormente eligiéndose el período que sea más extenso ESTA GARANTÍA SÓLO SE APLICA A LAS BOMBAS Flocare Infinity FABRICADAS POR NUTRICIA MEDICAL DEVICES B V Y CONSISTE EN LA ÚNICA GARANTÍA CONCEDIDA RESPECTO A LAS BOMBAS NO SE APLICA NINGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA EN LA LEY INCLUYENDO AUNQUE NO EXCLUSIVAMENTE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD Y AP...

Страница 16: ... que se pulsó la última tecla La luz se activará durante 10 segundos cuando el cargador esté enchufado a la red eléctrica ON OFF FILL SET d Figura 6 30 ES Programación de la bomba La bomba Flocare Infinity puede utilizarse para nutrición continua o por dosis Coloque el sistema de administración en la bomba encienda la bomba y cebe el sistema de administra ción si es necesario ver el apartado Cebad...

Страница 17: ... En pantalla parpadeará el mensaje BATT BATERÍA cada 3 segundos alternándose con la pantalla activa y la bomba emitirá un pitido cada 2 segundos para recordarle al usuario que la batería está ago tándose Enchufe el cargador para que la bomba siga funcionando y se recargue la batería A medida que disminuye el nivel de la batería es posible que la bomba no logre una velocidad de flujo supe rior a 30...

Страница 18: ...á cargando MODO DE CONFIGURACIÓN El modo de configuración se utiliza para ajustar el nivel de alarma para bloquear el teclado para desactivar la alarma audible cuando se administra una dosis para encender permanentemente la luz de la pantalla cuando está conectada a la red eléctrica para permitir la conexión a un sistema Nurse Call o Sistema de Monitorización de Pacientes PDMS A este modo de confi...

Страница 19: ...R CON UN SISTEMA NURSE CALL O PDMS FILL SET d d OUTP PDMS OUTP NRSE ON OFF 2 sec Mantenga pulsada la tecla y presione on off durante 2 segundos La bomba entra en modo configura ción set up Pulse la tecla FILL SET para cambiar a la siguiente configuración OUTP NRSE para con ectar a un sistema Nurse Call Utilice el botón ó para cambiar el ajuste de OUTP PDMS a OUTP NRSE o OUTP OFF y viceversa Presio...

Страница 20: ... tout vice de matériaux et de fabrication et que l entreprise remplacera ou réparera frais de port exclus dans son service après vente ou à tout autre endroit indiqué par Nutricia Medical Devices B V tout produit Flocare Infinity qui lui est retourné dans les trente six 36 mois à compter du premier achat par l acheteur l utilisateur Cette réparation ou ce remplacement sera effectué à titre gracieu...

Страница 21: ...FF ON OFF START STOP 40 FR BE CH LU Après 3 minutes en mode pause une alarme sonore se déclenche et le message PUSH STRT s affiche à l écran Appuyer START STOP pour arrêter l alarme et rester 3 minutes de plus en mode pause ou appuyer START STOP 2 fois 3 bips pour afficher les données de programmation Purge de la tubulure La fonction FILL SET proposé par la pompe Flocare Infinity est utile pour pu...

Страница 22: ...ent de la mémoire Tous les paramètres et valeurs peuvent être effacés les uns après les autres de la manière suivante Appuyer START STOP pour mettre la pompe en mode pause Sélectionner le paramètre à effacer Appuyer sur la touche CLR pour effacer la mémoire Le paramètre ou la valeur retourne à sa valeur par défaut ml h 0 ml h VOL cont pas de réglage de dose Fonctionnement en continu jusqu à ce que...

Страница 23: ...ques secondaires p e une pompe volumétrique ou à seringue Ne pas utiliser les fonctions de la pompe p e la fonction fill set dans un autre but que celui décrit dans cette notice car cela pourrait occasionner un calibrage incorrect de la pompe 44 FR BE CH LU 45 RESOLUTIONS DES PROBLEMES FR BE CH LU En cas de problème toujours suivre les instructions suivantes D autres méthodes peuvent causer un fon...

Страница 24: ... fournisseur ou le service après vente Pas d affichage du symbole prise quand la pompe est branchée Prise secteur défectueuse Adaptateur en panne Changer de prise Contacter le professionnel de santé ou votre fournisseur pour changer l adaptateur Pour supprimer l alarme fin de dose FILL SET d Beep when done Mute when done Dans le mode paramétrage appuyer sur la touche FILL SET pour procéder au régl...

Страница 25: ...ipompa devono essere regolarmente monitorati e controllati Alcune tipologie di pazienti necessitano di una somministrazione controllata della dieta enterale così come di farmaci per esempio la somministrazione di insulina In questi casi si dovreb bero eseguire controlli regolari e frequenti per assicurare la corretta somministrazione della nutrizione per l intera durata della terapia In questi cas...

Страница 26: ... FILL SET d minuti o premere START STOP due volte si sentiranno 3 squilli per continuare la funzione programmata Riempimento del DEFLUSSORE La funzione FILL SET offerta dalla nutripompa Infinity permette di avviare il riempimento di un nuovo deflussore con la miscela nutrizionale o con acqua Quando la funzione FILL SET è in corso tutti gli allarmi della nutripompa vengono disattivati in modo tale ...

Страница 27: ...a nutripompa premendo ancora il tasto START STOP Azzerare la memoria Tutti i paramentri ed i valori possono essere cancellati uno dopo l altro nel seguente modo Portare la nutripompa nella funzione pausa Premere il pulsante che visualizza il parametro o il valore che deve essere cancellato Premere il tasto CLR per azzerare la memoria Il parametro o il valore ritorna a quello base ml h 0 ml h VOL c...

Страница 28: ...e funzionalità della nutripompa come ad esempio la funzione di riempimento del deflussore per qualsiasi altro scopo diverso da quanto riportato nel manuale d uso perchè potrebbe causare una non corretta calibrazione della pompa stessa 54 IT CH 55 TABELLA DI RISOLUZIONE DEI PROBLEMI IT CH Seguire sempre le istruzioni riportate qui sotto in caso di segnalazione di allarme Usare metodi diversi da que...

Страница 29: ... connessa alla rete La presa di corrente non funziona Il caricabatteria è danneggiato Connettere la nutripompa ad un altra presa di corrente Contattare il vostro nutrizionista o Nutricia per sostituire il caricabatteria Bloccare la tastiera FILL SET d Lock Unlk Tenere premuto il tasto ON OFF per 2 secondi e contemporaneamente schiacciare il tasto La nutri pompa entra in modalità funzioni speciali ...

Страница 30: ...do Flocare Infinity consulte a equipa de vendas da Nutricia para mais informações sobre os sistemas e bombas existentes Esta bomba funciona em qualquer orientação tornando se vantajosa para a utilização em ambulatório assim como para uso de cabeceira Verifique a posição da sonda de alimentação como recomendado pelo profissional de saúde antes de iniciar a alimentação por sonda Os pacientes aliment...

Страница 31: ...emas específicos ON OFF ON OFF START STOP 60 PT Após 3 minutos ouvem se os sons de um alarme de dois tons e aparece a mensagem PUSH STRT no ecrã Pressione START STOP para parar o alarme e prolongar o modo hold por um período de mais 3 minutos ou pressione START STOP duas vezes 3 toques serão ouvidos para reajustar os programas fixos Preenchimento do sistema de alimentação A função FILL SET da Floc...

Страница 32: ... d d d ml h 400 ml h 1 ml h START STOP INFO 62 PT Para mudar o programa de alimentação durante o funcionamento Pressione a tecla START STOP para parar a bomba Mude o programa pressionando a tecla pretendida ml h ou DOSE VOL e ajuste usando as teclas ou Reinicie a bomba pressionando a tecla START STOP outra vez Cancelar a memória Todos os parâmetros e valores podem ser cancelados um após o outro da...

Страница 33: ...o antes de ser utilizada novamente Substitua o sistema de administração Flocare Infinity a cada 24 horas para manter a exactidão do 64 PT débito e impedir a proliferação de bactérias prejudiciais Destrua correctamente os sistemas Flocare Infinity descartáveis como mencionado na legislação local Não utilize o sistema de alarme Infinity para accionar acções relacionadas com dispositivos médicos secu...

Страница 34: ...volte a ligar a bomba no on Se o erro persistir contacte o seu profissional de saúde ou envie a bomba ao serviço de manutenção Nenhum símbolo de tomada está visível quando a bomba é conectada à corrente A tomada de parede não apresenta corrente O carregador está danificado Conecte a bomba a uma outra tomada de parede Contacte o seu profissional de saúde ou a Nutricia para substituir o carregador 6...

Страница 35: ...ailbale pump sets This pump operates in any orientation making it ideal for ambulatory as well as bedside use Check the position of the feeding tube as advised by your healthcare professional before commencing tube feeding Pump fed patients should be regularly monitored and supervised Specific patient groups require consistent and controlled administration of enteral nutrition as well as simultane...

Страница 36: ...inister medication without switching the pump off to silence an alarm and correct problems After 3 minutes a two tone audible alarm sounds and the message PUSH STRT appears in the display Press START STOP to stop the alarm and to extend the hold mode by a further 3 minutes or press START STOP twice 3 beeps will be heard to resume programmed settings FILLING THE PUMP SET The FILL SET function offer...

Страница 37: ...and values can be cleared one after the other in the following way Press START STOP to pause the pump Select the parameter that needs to be cleared Press the CLR key to clear the memory The parameter or value returns to its default value ml h 0 ml h VOL cont No dose set Pump will feed continuously until feed container is empty or pump is stopped INFO 0 ml Volume delivered is cleared In order to ke...

Страница 38: ...ons e g the fill set function for any other purpose than described in this manual as this may cause the pump to incorrectly calibrate UK IE 75 PROBLEM SOLVER CHART UK IE Always follow the instructions below in case a problem occurs Using methods other than those described may cause the pump to function incorrectly Condition Cause Correction NO SET The set is not fitted or wrongly fitted in the pum...

Страница 39: ...e the pump is connected to the mains The wall outlet doesn t work The adaptor is damaged Connect the pump to another wall outlet Contact your healthcare professional or Nutricia subsidiary to replace the adaptor TO LOCK THE KEYPAD Hold the key down and press ON OFF for 2 seconds The pump enters the set up mode Press the FILL SET key to switch to the next setting UNLK the keypad or LOCK the keypad ...

Страница 40: ...lusion detection pressure Upstream occlusion 34 kPa tolerance 21 kPa Downstream occlusion 83 kPa tolerane 21 kPa Air bubble detection The amount of air that must pass the air sensor before the air alarm is activated varies from 0 5 to 1 ml which relates to an air bubble with an approximate length in the silicone pump segment of 6 13 cm The Flocare Infinity can safely be operated on commercial airc...

Страница 41: ...eoretically with accuracy To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters an electromagnetic site survey should be considered If the measurement field strength in the location in which the Flocare Infinity is used exceeds the appli cable RF compliance above the Flocare Infinity should be observed to verify normal operation If abnormal perfor mance is observed additional meas...

Страница 42: ... 82 ZMNL900048_AW indd 84 7 2 11 10 06 AM ...

Отзывы: