background image

33

HR

2  POSEBNE SIGURNOSNE UPUTE

  

UPOZORENJE! 

KOD  UPORABE  POTREBNO  JE  DRŽATI  APARAT  SA 

OBJE RUKE

Ovaj  aparat  je  potrebno  zbog  sigurnosnih  razloga  kod 

uporabe držati sa obje ruke. Aparat nikad nije dozvoljeno 

upotrebljavati na ljestvama ili na privremenom postolju.

Ako  je  potrebno,  opisani  aparat  upotrebljavati  na  visokim 

mjestima, potrebno je u tu svrhu postaviti stabilno postolje,

odnosno odgovarajuću konstrukciju sa ogradom ili nosivim

pločama.

  

UPOZORENJE! 

Ponašajte se vrlo oprezno!

Kod  odstranjivanja  laka  ručnom  brusilicom  potrebna  je 

velika  opreznost.  Prah  koji  u  svom  sustavi  ima  olovo,  je 

otrovan.  U  svakom  objektu  koji  je  izgrađen  prije  godine 

1960,  moguće  je  da  se  na  drvetu  ili  metalima  nalazi  sloj 

laka koji sadrži olovo. Taj sloj je možda kasnije premazan 

novim slojem laka.

STOP

!

Ako postoji sumnja da lak u vašoj kući sadrži olovo, molimo 

vas da se posavjetujete sa stručnjakom.

Lakove  sa  sadržajem  olova  smije  odstranjivati  samo 

stručnjak,  ne  smije  se  odstranjivati  ručnom  brusilicom. 

Kada se nakupi prah laka, dovoljno je da rukama dotaknete 

usta, i da je posljedica unos olova. Već mala količina olova 

može prouzrokovati trajne posljedice na mozgu i živčanom 

sustavu.  Posebno  su  izložena  opasnosti  tek  rođena  ili 

nerođena djeca.

  

UPOZORENJE! 

Neki od drvenih predmeta ili drvu sličnih proizvoda, a još

posebno ploče srednje gustoće tipa MDF, mogu biti štetne

za zdravlje. Zbog toga se preporučuje da pored uređaja za

usisavanje prašine upotrebljavate još kvalitetnu i isprobanu

zaštitnu masku sa zamjenljivim filterom.

Otvori u brusnom papiru moraju se pokrivati s otvorima u

osnovnoj ploči uređaja.

Trebate omogućiti da se brusni papir dobro spoji s osnovnom 

pločom uređaja.

Uređaj  za  brušenje  ne  smijete  uključiti,  ako  brusni  dio 

dodiruje predmet koji obrađujete.

Provjerite,  da  iz  predmeta  kojeg  obrađujete  ne  vire  čavli, 

glave vijaka ili slični dijelovi koji bi mogli poderati ili oštetiti 

brusni papir.

Uređaj za brušenje pravilno usmjerite objema rukama i kod

rada  pobrinite  se  za  jednakomjernu  brzinu  dodavanja. 

Trebate omogućiti da električni priključni kabel ne dodiruje 

uređaj  ili  ostale  susjedne  predmete.  Na  taj  je  način 

omogućeno brušenje većih površina.

Istrošen ili poderan brusni papir trebate odmah zamijeniti

novim.  Poderan  brusni  papir  može  kod  obrade  ostavljati 

duboke ogrebotine koje se vrlo teško odstrane.

Najprije brusite brusnim papirom veće granulacije, a zatim

postupno prelazite na papir finije granulacije.

Gdje je moguće, brusite uvijek u smjeru drvenih vlakana. 

Kod  svake  zamjene  brusnog  papira  obrišite  prašinu  koja 

nastaje kod brušenja.

SAVJET

Uporabnu  masu  za  špahtlanje  sa  odgovarajućom  bojom 

može  se  dobiti  miješanjem  ostacima  brušenja  sa  ljepilom 

PVA.

3  KOMPONENTE I KOMANDE (SLIKA A)

1

  Prednji rukohvat

2

   Prekidač za uključivanje/isključivanje

3

   Tipka za neprestani rad (MP187N-MP280N)

4

   Zadnji rukohvat

5

   Brusni papir

6

   Vibraciona ploča

7

   Poluga za zatezanje brusnog papirja

8

   Priključak za uklanjanje prašine

4  UPUTA ZA RAD

POSTAVLJANJE BRUSNOG PAPIRA

MP135N / MP187N

Izaberite brusni papir odgovarajuće granulacije u skladu s

radom koji ćete izvesti.

  

UPOZORENJE! 

Prije svakog podešavanja,

promjene dijelova i pribora i kod održavanja uvijek najprije

izvucite utikač priključnog kabla iz mrežne utičnice. Oštra

strana brusnog papira treba gledati prema van u odnosu na 

brusnu ploču. Sa obje strane aparata potražite obje poluge

za zatezanje brusnog papira (slika 1.1). Gurnite polugu za

zatezanje prema unutra tako da je oslobođena. Poluga se

napinje pomoću opruge. Popustite polugu da se podigne na 

gore, a zatim je pomaknite prema van i prema dolje (slika 1.2).

Na  ovaj  način  stezač  otpušta  svoj  pritisak  sa  ploče 

brusilice.

Objašnjeni postupak ponovite i na drugoj strani. Postavite 

jedan  kraj  brusnog  papira  ispod  poluge  za  zatezanje  i 

učvrstite polugu.

Brusni papir je potrebno dobro poravnati, a sam papir mora 

biti  poravnat  sa  vibracijskom  pločom  brusilice.  Pazite  da 

rupe za uklanjanje prašine budu poravnate sa rupama na 

brusnom papiru. Drugi kraj brusnog papira postavite ispod 

poluge za zatezanje te ju učvrstite. Brusilica je na taj način 

spremna za rad. 

FIKSIRANJE BRUS PAPIRA 

MP280N

Izvaditi utikač iz utičnice za struju.

Okačiti  mehanizam  zatvaranja  za  jedan  kraj  vibrirajuće 

ploče (slika 2.1).

Umetnuti kraj brus papira u pritezač i zatvoriti mehanizam

zatvaranja (slika 2.1).

Okačiti  mehanizam  zatvaranje  za  drugi  kraj  vibrirajuće 

ploče.

Nategnuti  brus  papir  iznad  vibrirajuće  ploče  i  umetnuti 

kraj  brus  papira  u  pritezač  te  zatvoriti  mehanizam  za 

zatvaranje.

Provjeriti  jesu  li  otvori  na  brus  papiru  usklađeni  sa 

otvorima na vibrirajućoj ploči i izvršiti eventualna potrebna 

podešavanja.

Содержание MP135N

Страница 1: ......

Страница 2: ...j priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SLO Skrbno shranite ta priročnik H Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť RUS Сохраняйте данное руководство в течение...

Страница 3: ...ss in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und entsorgung E Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE no pueden tratarse como residuos domésticos normales Proceda a reciclarlos siempre que existan instalaciones adecuadas Consulte a las autoridades locales o al minorista si ne...

Страница 4: ...ţi vă Organului local sau vânzătorului BG Получените по време на експлоатацията на електрическите машини отпадъци не бива да се считат за обикновенни битови отпадъци Пристъпете към тяхното рециклиране ако е налице подходящо оборудване за това SCG Otpad koji proizvedu električne mašine ne mogu da se tretiraju kao normalan otpad iz domaćinstva Pobrinite se za reciklažu tamo gde postoje odgovarajuća ...

Страница 5: ...nene for direkte lys fra LASEREN Lazer radyasyonu tehlikesi Gözleri LAZER ışığına doğrudan maruz bırakmayınız Pericol radiaţii Laser NU expuneţi ochii la lumina directă a LASERULUI Опасност от лазерно облъчване НЕ излагайте вашите очи на директен лъч от ЛАЗЕР Opasnost od laserskog zračenja NE izlagati oči direktnom svetlu LASERA Lazerio radiacijos pavojus NEžiūrėkite tiesiai į LAZERIO šviesą Ohtli...

Страница 6: ...rne Die Schutz und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen solange die Maschine läuft NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la máquina en movimiento NÃO remover as protecções e os dispositivos de segurança com a máquina em movimento Verwijder NIET de beschermingen en veiligheidsvoorzieningen terwijl de machine loopt Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordning...

Страница 7: ...4 2 A 1 5 3 8 6 7 2 4 1 MP135N 2 4 1 1 1 2 2 1 MP135N MP187N MP280N ...

Страница 8: ...5 3 MP280N MP135N MP187N 3 2 3 1 3 ...

Страница 9: ... è ammissibile solo se la richiesta viene presentata al servizio post vendita autorizzato ed è accompagnata dalla prova d acquisto Si raccomanda subito dopo l acquisto del prodotto di controllare che sia integro e di leggere attentamente le istruzioni d uso prima di utilizzarlo DIRITTI LEGALI Questa garanzia non è a discapito di eventuale diritti statutari INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi delle D...

Страница 10: ...bili a liquidi infiammabili vernice pittura benzina ecc gas e polveri infiammabili di natura esplosiva Fare attenzione ai bambini e agli animali domestici I bambini e gli animali domestici devono essere tenuti fuori dall area di lavoro Tutti gli elettroutensili devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini Quando non sono in uso è preferibile riporre gli elettroutensili in un armadio o in u...

Страница 11: ...pena si consuma o se è strappato I fogli strappati possono provocare profondi graffi che sono difficili da rimuovere Cominciare sempre la levigatura con fogli abrasivi di grana grossolana cambiando man mano i fogli fino a quelli di grana più fine Dovunque sia possibile levigaresemprenelladirezionedellefibredellegno e rimuovere la polvere della levigatura dopo ogni passata SUGGERIMENTO Un discreto ...

Страница 12: ... una mascherina antipolvere Mantenere sempre i fori di estrazione della polvere nella piastra vibrante sgombri da sudiciume od altri ostacoli ESTRAZIONE DELLA POLVERE MP280N Questo utensile è munito di una presa di aspirazione e di un sacchetto di raccolta della polvere Consigliamo di usare sempre questo dispositivo oltre ad una mascherina di tipo omologato 5 MANUTENZIONE Tenere sempre pulita la l...

Страница 13: ... these case it shall be the consumer s responsibility to return the product at their cost ensuring that the product is adequately packed to prevent transit damage and must be accompanied with a brief description of the fault and a copy of the receipt or other proof of purchase The manufacturer shall not be liable for any special exemplary direct indirect incidental or consequential loss or damage ...

Страница 14: ...he outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those referred to in the manual Always refer servicing to quali...

Страница 15: ...there is a risk of explosionn or fire from combustible materials flammable liquids paint varnish petrol etc flammable gases and dust of an explosive nature Beware children and pets Children and pets should be kept out of the work area All power tools should be kept out of the reach of children and preferably stored or locked in a secure cabinet or dry room when not in use Use the right tool Select...

Страница 16: ...as soon as it becomes worn or if it is torn Torn sanding sheets can cause deep scratches which are difficult to remove Always start sanding with coarse grade of sanding sheet working through the grades to the finest grade Wherever possible always sand in the direction of the grain and remove the sanding dust between each grade of sanding sheet TIP An acceptable filler which could be a good colour ...

Страница 17: ...lways keep the dust extraction holes in the vibrating plate free of dirt or other obstructions DUST EXTRACTION MP280N This machine is fitted with a dust extraction outlet and collection bag We recommend that this facility is used at all times as well as using an approved face mask 5 MAINTENANCE Always keep your Sander clean regularly clean out the ventilation slots Do not use caustic cleaning agen...

Страница 18: ... Diese Gewährleistung tritt nur in Kraft wenn die Aufforderung zur Garantieleistung zusammen mit dem Kaufbeleg an die Verkaufstelle gerichtet wird Wir empfehlen dass Sie sich gleich nach dem Kauf vom ordnungsgemäßen Zustand des Geräts überzeugen und die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen GESETZLICHE RECHTE Diese Garantiebestimmung gilt zusätzlich zu Ihr...

Страница 19: ...in denen Explosions oder Brandgefahr durch Brennstoffe oder entflammbare Flüssigkeiten Lacke Farben Benzin usw entflammbare und explosive Gase und Stäube besteht Auf Kinder und Haustiere achten Kindern und Haustieren muss der Zutritt zum Arbeitsbereich verboten werden Alle Elektrowerkzeuge müssen außerhalb der Reichweite von Kindern gehalten werden Solange sie nicht benutzt werden sollten die Elek...

Страница 20: ...chleifpapier sofort auswechseln Zerrissenes Papier kann tiefe Kratzer hinterlassen die sich schwierig entfernen lassen Zuerst immer mit grobkörnigem Schleifpapier schleifen dann allmählich zur feinkörnigen Güte übergehen Wo möglich immer in der Richtung der Maserung schleifen Den anfallenden Staub bei jedem Schleifpapierwechsel abwischen TIPP Eine brauchbare Spachtelmasse mit guter Farbübereinstim...

Страница 21: ...brille und eine Staubmaske tragen Halten Sie die Staubabsauglöcher im Schwingteller immer frei von Schmutz und sonstigen Blockierungen STAUBABSAUGUNG MP280N Dieses Gerät hat einen Staubausblasstutzen und einen Staubfangbeutel Wir empfehlen diese Vorrichtung immer zu benutzen und außerdem eine zugelassene Schutzmaske zu tragen 5 WARTUNG Halten Sie Ihren Schwingschleifer immer sauber und reinigen Si...

Страница 22: ...solamente será admisible si la solicitud se dirija al servicio posventa apropiado junto con el justificante de compra Tan pronto como haya comprado el producto recomendamos que lo compruebe para asegurarse de que se encuentre intacto y que lee las instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de usarlo DERECHOS ESTATUTARIOS Esta garantía complementa y no afecta de forma alguna a sus derechos...

Страница 23: ...riales combustibles líquidos inflamables pintura barniz gasolina etc gases y polvos inflamables de naturaleza explosiva Prestar atención a los niños y a los animales domésticos Los niños y los animales domésticos deben mantenerse fuera de la zona de trabajo Todas las herramientas eléctricas se deben mantener fuera del alcance de los niños Cuando no están en uso es preferible guardar las herramient...

Страница 24: ...asgada Las lijas rasgadas pueden causar arañazos profundos que son difíciles de eliminar Empiece siempre a lijar con lijas de clasificación gruesa pasando por las otras clasificaciones hasta la más fina Siempre que sea posible lije en la dirección de la fibra de la madera y elimine el polvo de lijado entre cada clasificación de lija CONSEJO Se puede obtener un estuco normal con una buena coinciden...

Страница 25: ...ra contra el polvo Mantenga siempre los orificios de extracción de polvo en la placa vibradora libres de suciedad u otras obstrucciones EXTRACCIÓN DE POLVO MP280N Esta máquina incorpora una salida de extracción y una bolsa de recogida de polvo Recomendamos que esta función se utilice en todo momento además de utilizar una máscara facial aprobada 5 MANTENIMIENTO Veillez toujours à ce que votre ponc...

Страница 26: ...s relevantes sobre a operação regulação ou manutenção A assistência ao abrigo desta garantia será aceite só se a solicitação for enviada ao Serviço aprovado de pós venda juntamente com a prova de compra Assim que comprar o produto recomendamos que verifique e certifique se para que o produto esteja intacto e que tenha lido as instruções de operação com bastante cuidado antes de utilizar a máquina ...

Страница 27: ...ina etc gases e pós inflamáveis de natureza explosiva Preste atenção em crianças e animais domésticos As crianças e os animais domésticos devem ser mantidos fora da área de trabalho Todas as ferramentas eléctricas devem ser mantidas fora do alcance das crianças Quando não estiver em uso é preferível guardar a ferramenta num armário ou num local seco e fechado à chave Utilize a ferramenta correcta ...

Страница 28: ...ixa logo que ficar desgastada ou rasgada As lixa rasgadas podem causar arranhões profundos que são difíceis de remover Deve se começar sempre o trabalho de lixar com a lixa de grau grosso e trabalhar sucessivamente até o grau mais fino Sempre que possível lixe no sentido da granulação e remova a poeira resultante da lixa entre cada grau da folha lixadora SUGESTÃO É possível obter um bom estuque qu...

Страница 29: ...racção de pó localizados na chapa vibratória livre de sujidade e outras obstruções EXTRACÇÃO DE PÓ MP280N Esta máquina vem com uma saída para extracção de pó e saco colector Recomenda se que esta facilidade seja usada a todo o tempo assim como a utilização de uma máscara aprovada 5 MANUTENÇÃO Mantenha sempre limpa a Lixadora Limpe regularmente as aberturas de ventilação Não use produtos de limpeza...

Страница 30: ...produkcji W żadnym wypadku gwarancja nie pokrywa zwrotu kosztów lub płatności za szkody bezpośrednie lub pośrednie Poza tym są wyłączone z gwarancji akcesoria poddane zużyciu niewłaściwe stosowanie użytkowanie w celach zawodowych oraz koszty poniesione na transport i opakowanie urządzenia będące zawsze w kompetencji klienta Ewentualne artykuły przesłane w celu naprawy z transportem na koszt odbior...

Страница 31: ...28 PL ...

Страница 32: ...jak tylko się zużyje lub jeśli się rozedrze Podarte papiery mogą spowodować głębokie rysy które są trudne do usunięcia Zaczynać zawsze obróbkę gładkościową od papieru ściernego o grubym ziarnie zmieniając go stopniowo aż do papieru ściernego o ziarnie drobnym Tam gdzie tylko jest to możliwe należy dokonywać wygładzania zawsze w kierunku włókien i usuwać pył z obróbki pomiędzy wszystkimi zmianami p...

Страница 33: ...zastosować do obróbki ściernej na mokro Szlifierka z tarczą drgającą przeznaczona jest wyłącznie do szlifowania na sucho i nie wolno jej w żadnym wypadku zastosować do obróbki ściernej na mokro Szlifierki nie wolno używać do obróbki ściernej gipsu SPECYFIKACJA TECHNICZNA MP135N MP187N MP280N Napięcie 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Pojemność silnika 135 W 150 W 300 W Prędkość zmienna 11 000 mi...

Страница 34: ...avanje naprave Garancija važi samo uz priloženi garancijski list i račun od nakupa uponomočenom servisu Preporučujemo vam da odmah nakon preuzimanja naprave pažljivo pregledate dali odgovara predpisanima zahtjevama i pročitate upute za upotrebo prije prve upotrebe ZAKONITO PRAVO Ova garancija važi zajedno sa vašima lokalnim propisima i opštim važečim pravom za te naprave INFORMACIJE ZA KORISNIKE P...

Страница 35: ...ro ozraèenim sa temperaturom od 5 C do 40 C Ne smije se upotrebljavati u sluèaju prisutnosti prašine kiselina para eksplozivnih ili zapaljivih plinova Paziti na djecu i životinje Djeci i životinjama ne smije se dozvoliti pristup radnom prostoru Svi električni aparati moraju se čuvati izvan dosega djece Kada nisu u uporabi najbolje je čuvati ih u zaključanom i suhom ormaru ili prostoriji Koristiti ...

Страница 36: ...bate odmah zamijeniti novim Poderan brusni papir može kod obrade ostavljati duboke ogrebotine koje se vrlo teško odstrane Najprije brusite brusnim papirom veće granulacije a zatim postupno prelazite na papir finije granulacije Gdje je moguće brusite uvijek u smjeru drvenih vlakana Kod svake zamjene brusnog papira obrišite prašinu koja nastaje kod brušenja SAVJET Uporabnu masu za špahtlanje sa odgo...

Страница 37: ...a ploča srednje gustoće MDF medium density fibre Preporučujemo da uvijek nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku protiv prašine Otvori za uklanjanje prašine na vibrirajućoj ploči moraju biti uvijek čisti i nezačepljeni UKLANJANJE PRAŠINE MP280N Ovaj uređaj je opremljen ulazom za usisavanje i vrećicom za sakupljanje prašine Preporučujemo da se uvijek koristi taj uređaj kao i službenu masku 5 ODRŽA...

Страница 38: ...ave oz Zaradi neupoštevanja navodil za obratovanje nastavljanje in vzdrževanje Garancijo lahko uveljavite le če se z reklamacijo in računom obrnete na pooblaščeni servis Priporočamo da takoj po nakupu preverite stanje naprave in že pred prvo uporabo pazljivo in v celoti preberete navodila za uporabo PRAVICE PO ZAKONU Ta garancijska izjava velja kot dodatek pravicam ki vam pripadajo po zakonu in ji...

Страница 39: ...ksplozivnega prahu Stroj se mora uporabljati v ustreznih prostorih v dobro prezraèenih prostorih s temperaturo prostora med 5 C in 40 C vendar se ne sme nikoli uporabljati v prisotnosti prahu kislin hlapov eksplozivnega ali vnetljivega plina Pazite na otroke in domače živali Otroci in domače živali morajo biti oddaljeni od delovnega mesta Nobena vrsta električnega orodja ne sme biti v dosegu otrok...

Страница 40: ...zamenjati Raztrgan brusni papir lahko med obdelavo pušča globoke praske katere se izredno težko odstrani Najprej brusite z brusnim papirjem grobe granulacije nato postopoma prehajajte na papir fine granulacije Kjer je mogoče brusite vedno v smeri lesnih vlaken Prah ki nastaja med brušenjem po vsaki zamenjavi brusnega papirja obrišite NASVET Uporabno maso za kitanje z dobrim barvnim ujemanjem dobit...

Страница 41: ...dihala Odprtine za izstopanje prahu v nihajnem krožniku vzdržujte vedno čiste in brez prahu ter brez ostalih blokiranih delov ODSESAVANJE PRAHU MP280N Brusilnik je opremljen s priključkom za odsesavanje in z vrečko za zbiranje prahu Priporočamo da uporabite vedno to napravo in tudi homologirano zaščitno masko 5 VZDRŽEVALNA DELA Vibracijski brusilnik vzdržujte vedno v čistem stanju in v rednih razm...

Страница 42: ...a onih uputstava koja se odnose na funkcionisanje postavke i održavanje Pružanje pomoći pod garancijom prihvatljivo je samo ako se takav zahtev prezentuje ovlaštenom postprodajnom servisu i ako je popraćen potvrdom o kupovini Preporučuje se da se odmah nakon kupovanja proizvoda kontroliše njegova celovitost i da se pažljivo pročitaju uputstva za upotrebu pre nego što počnete s njegovim korišćenjem...

Страница 43: ...itd zapaljivim gasovima i prahom eksplozivne prirode Mašina se upotrebljava u za to odgo varajuæim prostorima dobro provetrenim sa temperaturom od 5 C do 40 C On se ne sme se upotrebljavati u sluèaju prisutnosti prašine kiselina para eksplozivnih ili zapaljivih plinova PAZITE NA DECU I NA DOMAĆE ŽIVOTINJE Deca i domaće životinje moraju se držati van radnog područja Svi električni alati moraju da s...

Страница 44: ...a Poderana brusna hartija može uzrokovati duboke ogrebotine veoma teške za uklanjanje Uvek započeti brušenje sa grubljim brusnim sredstvom menjajući postepeno hartije sa sve sitnijim brušenjem Kada god je to moguće brusiti uvek u smeru vlakana drveta i odstraniti prašinu nastalu brušenjem nakon svakog prolaza SUGESTIJA Diskretno punilo koje pokazuje dobro podudaranje boja može da se dobije mešanje...

Страница 45: ...rotiv prašine Uvek održavati otvore za usisavanje prašine na vibrirajućoj ploči slobodnim od prljavštine i ostalih prepreka USISAVANJE PRAŠINE MP280N Ovaj deo sadrži usisni ulaz i kesicu za skupljanje prašine Savetujemo da se uvek koristi ovaj element kao i masku overenog tipa 5 ODRŽAVANJE Uvek održavati čistom mašinu za brušenje periodički čistiti otvore za ventilaciju Ne koristiti agresivna sred...

Страница 46: ...kcijas Paslaugų teikimas pagal garantiją yra įmanomas tik tada kai įgaliotam teikiamų paslaugų po gaminio įsigijimo skyriui pateikiamas prašymas kartu su patvirtinimu apie gaminio įsigijimą Prašome tuoj pat kai įsigijote gaminį patikrinti ar jis be trūkumų ir prieš pradedant jį naudoti atidžiai perskaityti naudojimo instrukcijas ĮSTATYMINĖS TEISĖS Ši garantija jokiu būdu nepaveikia jūsų įstatymini...

Страница 47: ...e vietose kur galimas sprogimo ar gaisro pavojus dėl esančių degių medžiagų užsidegančių skysčių lako dažų benzino ir t t degių sprogstamojo pobūdžio dujų ir dulkių Būkite atidūs su vaikais ir naminiais gyvūnais Vaikai ir naminiai gyvūnai neturi būti darbo vietoje Visi elektros prietaisai turi būti laikomi nepasiekiamoje vaikams vietoje Kai jie nenaudojami patartina elektros prietaisus padėti į už...

Страница 48: ...aisvai praeiti šlifavimo staklėms Kai tik šlifavimo lakštas nusidėvi ar yra įplyšęs pakeiskite jį Įplyšęs popierius gali padaryti gilius įbrėžimus kuriuos sunku panaikinti Pradėkite šlifuoti naudodami šlifavimo lakštus grubiu paviršiumi ir palengva keisdami į lakštus smulkesniu paviršiumi Kai tik tai įmanoma visada šlifuokite pluoštų kryptimi ir nuvalykite šlifavimo dulkes nuo visų šlifavimo popie...

Страница 49: ...gokite atatinkamais apsauginiais akiniais Periodiškai tikrinkite ar neužsikimšusios dulkių liekanų pašalinimo angos DULKIŲ NUSIURBIMAS MP280N Šitas instrumentas turi dulkių nusiurbimo atšaką ir dulkių nusiurbimo maišelį Patariama visada naudotis šituo įrengimu o taip pat ir atitinkama apsaugine kauke 5 PRIEŽIŪRA Vibro šlifuoklį visada išvalykite paruoškite kitam darbui Norėdami išvalyti plastikinį...

Страница 50: ...ērošanu Pakalpojumu sniegšana pēc garantijas iespējama tikai tad kad pilnvarotajai nodaļai kas pēc ražojuma iegādes sniedz pakalpojumus tiek iesniegts lūgums kopā ar ražojuma iegādes apstiprināšanas dokumentiem Lūdzam tūlīt pēc ražojuma iegādes pārbaudiet vai tam nav trūkumi un pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju rokasgrāmatu LIKUMĪGAS TIESĪBAS Šī garantija nekādā ...

Страница 51: ...ienu vai ugunsgrēka briesmas ko var izraisīt degošās vielas uzliesmojošie šķidrumi lakas krāsas benzīns un tml degošās sprādzienbīstama veida gāzes vai putekļi Esiet uzmanīgi ar bērniem un mājas dzīvniekiem Bērniem un mājas dzīvniekiem nedrīkst būt darba vietā Visiem elektrības ierīcēm jābūt uzglabātiem nesasniedzamā bērniem vietā Kad tie netiek lietoti ieteicams elektrības ierīces novietot slēdza...

Страница 52: ... Kad tikai slīpēšanas loksnes nolietosies vai ieplīst nomainiet tas Ieplīsis papīrs var veikt dziļus ieskrāpējumus kurus grūts iznicināt Uzsāciet slīpēšanu izmantojot slīpēšanas loksnes ar rupju virsmu un viegli mainot uz loksnēm ar smalkāko virsmu Kad tikai tas ir iespējams vienmēr slīpējiet šķiedru virzienā un notīriet slīpēšanas putekļus no visiem slīpēšanas papīra graudiņiem IETEIKUMS Diezgan ...

Страница 53: ...lles un masku kas aizsargā no putekļiem Putekļu izvilkšanas caurumiem virspusējā vibratorā vienmēr jābūt attīrītām no netīrumiem un citiem traucējumiem PUTEKĻU IZVILKŠANA MP280N Šis instruments ir apgādāts ar sūcēj sistēmu kā arī ar maisiņu putekļu vākšanai Iesakām vienmēr lietot šo līdzekli izņemot apstiprinātā tipa aizsarg masku 5 UZTURĒŠANA Pulēšanas stelles vienmēr uzturēt tīrībā laiku pa laik...

Страница 54: ...a Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt PL Nuair Polska Sp z o o ul Szyszkowa 20a 02 285 Warszawa Poland tel 0048 022 668 05 95 faks 0048 022 668 05 88 e mail serwis nuair pl LV EST II REMONTU SERVISS Smerla eila 3 bokss 21 Riga...

Страница 55: ...FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM N 2013 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de ...

Страница 56: ...FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM N 2013 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de ...

Страница 57: ...FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM N 2013 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de ...

Отзывы: