background image

7

I

1  ISTRUZIONI ANTINFORTUNISTICHE  

  GENERALI

Prima  di  accingersi  ad  azionare  questa  macchina,  è 

importante leggere, capire e seguire queste istruzioni con 

molta attenzione, per garantire la sicurezza dell’operatore e 

dei circostanti, come pure per garantire una lunga e sicura 

vita della macchina. Imparare come usare l’ettroutensile, le 

sue limitazioni d’utilizzo e i rischi potenziali che ne possono 

derivare.  Conservare  queste  istruzioni  in  un  posto  sicuro 

per la consultazione futura.

Evitare le partenze involontarie - Scollegare gli elettroutensili

Controllare sempre che le chiavette e le chiavi di regolazione 

siano rimosse dall’elettroutensile prima di avviarlo.

Accertarsi che l’interruttore sia nella posizione di SPENTO

prima di collegare l’elettroutensile all’alimentazione di rete.

Accertarsi  che  gli  elettroutensili  siano  scollegati 

dall’alimentazione  di  rete  quando  non  vengono  utilizzati, 

prima  della  manutenzione,  lubrificazione  o  regolazione  e 

quando si sostituiscono accessori quali lame, punte e frese.

Ispezionare le parti danneggiate

Prima di utilizzare ulteriormente l’elettroutensile, questo deve 

essere controllato con attenzione per accertarsi che funzioni 

correttamente e operi conformemente al suo uso specifico.

Controllare l’allineamento corretto delle parti in movimento,

accertarsi che non siano inceppate, controllare che non ci

siano componenti rotti e che l’elettroutensile sia montato

correttamente. Verificare qualsiasi altra condizione che 

possa influire sul funzionamento dell’elettroutensile.

Una protezione, o qualsiasi altra parte dell’elettroutensile 

che sia danneggiata, deve essere riparata o sostituita da un 

centro di manutenzione autorizzato, a meno di indicazione 

differente contenuta in questo manuale d’istruzioni.

Qualsiasi interruttore che non funziona correttamente deve

essere sostituito da un centro di manutenzione autorizzato.

Non utilizzare l’elettroutensile se l’interruttore di ACCESO/

SPENTO non accende e spegne l’elettroutensile.

La polvere prodotta durante la lavorazione dei materiali è 

nociva per la salute.

Si raccomanda di indossare una adatta mascherina 

antipolvere. Durante l’esecuzione dei lavori utilizzare sempre 

i mezzi protettivi personali: occhiali antinfortunistici, guanti, 

mascherina, protezione auricolare, scarpe antinfortunistiche 

e antiscivolo.

Non indossare indumenti o gioielleria svolazzanti e 

raccogliere i capelli lunghi in modo da evitare che possano 

restare impigliati in organi in movimento.

Lavorare sempre su basi stabili. Bloccare sempre saldamente 

con una morsa il pezzo da lavorare.

Mantenere sempre pulita ed in ordine la zona di lavoro.

Manovrare l’elettroutensile utilizzando entrambe le mani.

Non aprire o modificare in alcun modo l’elettroutensile o i 

suoi accessori.

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia, o utilizzarli in

situazioni dove possano bagnarsi o inumidirsi.

Mantenere l’area di lavoro bene illuminata.

Non utilizzare gli elettroutensili nelle zone dove esista 

un pericolo di esplosione o d’incendio dovuto a materiali 

combustibili, a liquidi infiammabili, vernice, pittura, benzina, 

ecc. gas e polveri infiammabili di natura esplosiva.

Fare attenzione ai bambini e agli animali domestici

I bambini e gli animali domestici devono essere tenuti fuori

dall’area di lavoro.

Tutti gli elettroutensili devono essere tenuti fuori dalla 

portata dei bambini. Quando non sono in uso, è preferibile 

riporre gli elettroutensili in un armadio o in una stanza 

asciutti e chiusi a chiave.

Utilizzare l’utensile corretto

Scegliere l’utensile appropriato per il tipo di lavoro. 

Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non è 

stato progettato.

Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un 

utensile per servizio pesante. Non utilizzare gli utensili per 

scopi a cui non erano stati destinati.

Non forzare l’elettroutensile

L’elettroutensile farà un lavoro migliore, più sicuro e darà 

un servizio migliore se verrà utilizzato alla velocità per cui 

è stato progettato.

Eseguire sempre un’accurata manutenzione degli utensili

Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio onde 

ottenerne le prestazioni migliori e più sicure.

Seguire le istruzioni di lubrificazione e sostituzione degli

accessori. Mantenere le impugnature asciutte, pulite e 

prive di olio e grasso.

Accertarsi che le fessure di ventilazione siano sempre 

mantenute pulite e prive di polvere. Le fessure di 

ventilazione bloccate possono causare il surriscaldamento 

e il danneggiamento del motore. Se questa macchina deve 

essere utilizzata quando si lavora ad una certa altezza, 

deve essere utilizzato un ponteggio dotato di ringhiera 

e battipiede o una piattaforma a torre, in modo tale da 

garantire una adeguata stabilità.

PROTEGGERSI DALLE SCOSSE ELETTRICHE

Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra o

a massa (per esempio tubazioni, radiatori, lavastoviglie e

frigoriferi).

Cavi di alimentazione 

Non strattonare o tirare il cavo di alimentazione per 

scollegarlo dalla presa di alimentazione di rete.

Non trasportare mai l’elettroutensile afferrandone il cavo di

alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da 

fonti di calore, olio, solventi e spigoli vivi.

Ispezionare periodicamente il cavo di alimentazione 

dell’utensile e, se danneggiato, farlo sostituire da un servizio 

di manutenzione autorizzato. Esaminare periodicamente i 

cavi di prolunga e sostituirli se danneggiati.

NON utilizzare cavi o bobine di prolunga a due conduttori 

per gli elettroutensili con un percorso di terra. Utilizzare 

sempre un cavo o bobina di prolunga a tre conduttori 

con il filo di terra collegato a terra. Srotolare sempre 

completamente l’eventuale cavo di prolunga.

Per i cavi di prolunga fino a 15 metri utilizzare conduttori di

sezione trasversale di 1,5 mm

2

.

Per i cavi di prolunga più lunghi di 15 metri, ma meno di 40

metri, utilizzare conduttori di sezione trasversale di 2,5 mm

2

.

Proteggere il cavo di prolunga da oggetti affilati, calore 

eccessivo e dall’esposizione all’umidità o all’acqua.

  

Importante! 

Questo elettroutensile soddisfa le normative nazionali e

internazionali e i requisiti di sicurezza. Le riparazioni 

devono essere eseguite unicamente da personale 

qualificato, utilizzando pezzi di ricambio originali. 

Se questo non viene fatto ne può derivare un grave 

pericolo per l’utente.

Содержание MP135N

Страница 1: ......

Страница 2: ...j priručnik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budućnosti SLO Skrbno shranite ta priročnik H Őrízze meg a kézikönyvet a jövőben való tanulmányozáshoz CZ Uložte tuto příručku s pokyny pro použití na vhodném místě abyste ji mohli kdykoli použít SK Uschovajte túto príručku s pokynmi na obsluhu prístroja tak aby ste mohli do nej kedykoľvek nahliadnúť RUS Сохраняйте данное руководство в течение...

Страница 3: ...ss in zugelassenen Anlagen umweltgerecht recycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der örtlichen Behörde oder beim Vertragshändler über Müllsammlung und entsorgung E Los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE no pueden tratarse como residuos domésticos normales Proceda a reciclarlos siempre que existan instalaciones adecuadas Consulte a las autoridades locales o al minorista si ne...

Страница 4: ...ţi vă Organului local sau vânzătorului BG Получените по време на експлоатацията на електрическите машини отпадъци не бива да се считат за обикновенни битови отпадъци Пристъпете към тяхното рециклиране ако е налице подходящо оборудване за това SCG Otpad koji proizvedu električne mašine ne mogu da se tretiraju kao normalan otpad iz domaćinstva Pobrinite se za reciklažu tamo gde postoje odgovarajuća ...

Страница 5: ...nene for direkte lys fra LASEREN Lazer radyasyonu tehlikesi Gözleri LAZER ışığına doğrudan maruz bırakmayınız Pericol radiaţii Laser NU expuneţi ochii la lumina directă a LASERULUI Опасност от лазерно облъчване НЕ излагайте вашите очи на директен лъч от ЛАЗЕР Opasnost od laserskog zračenja NE izlagati oči direktnom svetlu LASERA Lazerio radiacijos pavojus NEžiūrėkite tiesiai į LAZERIO šviesą Ohtli...

Страница 6: ...rne Die Schutz und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen solange die Maschine läuft NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la máquina en movimiento NÃO remover as protecções e os dispositivos de segurança com a máquina em movimento Verwijder NIET de beschermingen en veiligheidsvoorzieningen terwijl de machine loopt Bevæg IKKE beskyttelsesskærmene og sikkerhedsanordning...

Страница 7: ...4 2 A 1 5 3 8 6 7 2 4 1 MP135N 2 4 1 1 1 2 2 1 MP135N MP187N MP280N ...

Страница 8: ...5 3 MP280N MP135N MP187N 3 2 3 1 3 ...

Страница 9: ... è ammissibile solo se la richiesta viene presentata al servizio post vendita autorizzato ed è accompagnata dalla prova d acquisto Si raccomanda subito dopo l acquisto del prodotto di controllare che sia integro e di leggere attentamente le istruzioni d uso prima di utilizzarlo DIRITTI LEGALI Questa garanzia non è a discapito di eventuale diritti statutari INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi delle D...

Страница 10: ...bili a liquidi infiammabili vernice pittura benzina ecc gas e polveri infiammabili di natura esplosiva Fare attenzione ai bambini e agli animali domestici I bambini e gli animali domestici devono essere tenuti fuori dall area di lavoro Tutti gli elettroutensili devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini Quando non sono in uso è preferibile riporre gli elettroutensili in un armadio o in u...

Страница 11: ...pena si consuma o se è strappato I fogli strappati possono provocare profondi graffi che sono difficili da rimuovere Cominciare sempre la levigatura con fogli abrasivi di grana grossolana cambiando man mano i fogli fino a quelli di grana più fine Dovunque sia possibile levigaresemprenelladirezionedellefibredellegno e rimuovere la polvere della levigatura dopo ogni passata SUGGERIMENTO Un discreto ...

Страница 12: ... una mascherina antipolvere Mantenere sempre i fori di estrazione della polvere nella piastra vibrante sgombri da sudiciume od altri ostacoli ESTRAZIONE DELLA POLVERE MP280N Questo utensile è munito di una presa di aspirazione e di un sacchetto di raccolta della polvere Consigliamo di usare sempre questo dispositivo oltre ad una mascherina di tipo omologato 5 MANUTENZIONE Tenere sempre pulita la l...

Страница 13: ... these case it shall be the consumer s responsibility to return the product at their cost ensuring that the product is adequately packed to prevent transit damage and must be accompanied with a brief description of the fault and a copy of the receipt or other proof of purchase The manufacturer shall not be liable for any special exemplary direct indirect incidental or consequential loss or damage ...

Страница 14: ...he outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product is fitted with a 13 amp BS1363 A plug A 13 amp BS1362 fuse must be fitted in the plug IF IN DOUBT CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN There are no user serviceable parts inside this product except those referred to in the manual Always refer servicing to quali...

Страница 15: ...there is a risk of explosionn or fire from combustible materials flammable liquids paint varnish petrol etc flammable gases and dust of an explosive nature Beware children and pets Children and pets should be kept out of the work area All power tools should be kept out of the reach of children and preferably stored or locked in a secure cabinet or dry room when not in use Use the right tool Select...

Страница 16: ...as soon as it becomes worn or if it is torn Torn sanding sheets can cause deep scratches which are difficult to remove Always start sanding with coarse grade of sanding sheet working through the grades to the finest grade Wherever possible always sand in the direction of the grain and remove the sanding dust between each grade of sanding sheet TIP An acceptable filler which could be a good colour ...

Страница 17: ...lways keep the dust extraction holes in the vibrating plate free of dirt or other obstructions DUST EXTRACTION MP280N This machine is fitted with a dust extraction outlet and collection bag We recommend that this facility is used at all times as well as using an approved face mask 5 MAINTENANCE Always keep your Sander clean regularly clean out the ventilation slots Do not use caustic cleaning agen...

Страница 18: ... Diese Gewährleistung tritt nur in Kraft wenn die Aufforderung zur Garantieleistung zusammen mit dem Kaufbeleg an die Verkaufstelle gerichtet wird Wir empfehlen dass Sie sich gleich nach dem Kauf vom ordnungsgemäßen Zustand des Geräts überzeugen und die Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen GESETZLICHE RECHTE Diese Garantiebestimmung gilt zusätzlich zu Ihr...

Страница 19: ...in denen Explosions oder Brandgefahr durch Brennstoffe oder entflammbare Flüssigkeiten Lacke Farben Benzin usw entflammbare und explosive Gase und Stäube besteht Auf Kinder und Haustiere achten Kindern und Haustieren muss der Zutritt zum Arbeitsbereich verboten werden Alle Elektrowerkzeuge müssen außerhalb der Reichweite von Kindern gehalten werden Solange sie nicht benutzt werden sollten die Elek...

Страница 20: ...chleifpapier sofort auswechseln Zerrissenes Papier kann tiefe Kratzer hinterlassen die sich schwierig entfernen lassen Zuerst immer mit grobkörnigem Schleifpapier schleifen dann allmählich zur feinkörnigen Güte übergehen Wo möglich immer in der Richtung der Maserung schleifen Den anfallenden Staub bei jedem Schleifpapierwechsel abwischen TIPP Eine brauchbare Spachtelmasse mit guter Farbübereinstim...

Страница 21: ...brille und eine Staubmaske tragen Halten Sie die Staubabsauglöcher im Schwingteller immer frei von Schmutz und sonstigen Blockierungen STAUBABSAUGUNG MP280N Dieses Gerät hat einen Staubausblasstutzen und einen Staubfangbeutel Wir empfehlen diese Vorrichtung immer zu benutzen und außerdem eine zugelassene Schutzmaske zu tragen 5 WARTUNG Halten Sie Ihren Schwingschleifer immer sauber und reinigen Si...

Страница 22: ...solamente será admisible si la solicitud se dirija al servicio posventa apropiado junto con el justificante de compra Tan pronto como haya comprado el producto recomendamos que lo compruebe para asegurarse de que se encuentre intacto y que lee las instrucciones de funcionamiento detenidamente antes de usarlo DERECHOS ESTATUTARIOS Esta garantía complementa y no afecta de forma alguna a sus derechos...

Страница 23: ...riales combustibles líquidos inflamables pintura barniz gasolina etc gases y polvos inflamables de naturaleza explosiva Prestar atención a los niños y a los animales domésticos Los niños y los animales domésticos deben mantenerse fuera de la zona de trabajo Todas las herramientas eléctricas se deben mantener fuera del alcance de los niños Cuando no están en uso es preferible guardar las herramient...

Страница 24: ...asgada Las lijas rasgadas pueden causar arañazos profundos que son difíciles de eliminar Empiece siempre a lijar con lijas de clasificación gruesa pasando por las otras clasificaciones hasta la más fina Siempre que sea posible lije en la dirección de la fibra de la madera y elimine el polvo de lijado entre cada clasificación de lija CONSEJO Se puede obtener un estuco normal con una buena coinciden...

Страница 25: ...ra contra el polvo Mantenga siempre los orificios de extracción de polvo en la placa vibradora libres de suciedad u otras obstrucciones EXTRACCIÓN DE POLVO MP280N Esta máquina incorpora una salida de extracción y una bolsa de recogida de polvo Recomendamos que esta función se utilice en todo momento además de utilizar una máscara facial aprobada 5 MANTENIMIENTO Veillez toujours à ce que votre ponc...

Страница 26: ...s relevantes sobre a operação regulação ou manutenção A assistência ao abrigo desta garantia será aceite só se a solicitação for enviada ao Serviço aprovado de pós venda juntamente com a prova de compra Assim que comprar o produto recomendamos que verifique e certifique se para que o produto esteja intacto e que tenha lido as instruções de operação com bastante cuidado antes de utilizar a máquina ...

Страница 27: ...ina etc gases e pós inflamáveis de natureza explosiva Preste atenção em crianças e animais domésticos As crianças e os animais domésticos devem ser mantidos fora da área de trabalho Todas as ferramentas eléctricas devem ser mantidas fora do alcance das crianças Quando não estiver em uso é preferível guardar a ferramenta num armário ou num local seco e fechado à chave Utilize a ferramenta correcta ...

Страница 28: ...ixa logo que ficar desgastada ou rasgada As lixa rasgadas podem causar arranhões profundos que são difíceis de remover Deve se começar sempre o trabalho de lixar com a lixa de grau grosso e trabalhar sucessivamente até o grau mais fino Sempre que possível lixe no sentido da granulação e remova a poeira resultante da lixa entre cada grau da folha lixadora SUGESTÃO É possível obter um bom estuque qu...

Страница 29: ...racção de pó localizados na chapa vibratória livre de sujidade e outras obstruções EXTRACÇÃO DE PÓ MP280N Esta máquina vem com uma saída para extracção de pó e saco colector Recomenda se que esta facilidade seja usada a todo o tempo assim como a utilização de uma máscara aprovada 5 MANUTENÇÃO Mantenha sempre limpa a Lixadora Limpe regularmente as aberturas de ventilação Não use produtos de limpeza...

Страница 30: ...produkcji W żadnym wypadku gwarancja nie pokrywa zwrotu kosztów lub płatności za szkody bezpośrednie lub pośrednie Poza tym są wyłączone z gwarancji akcesoria poddane zużyciu niewłaściwe stosowanie użytkowanie w celach zawodowych oraz koszty poniesione na transport i opakowanie urządzenia będące zawsze w kompetencji klienta Ewentualne artykuły przesłane w celu naprawy z transportem na koszt odbior...

Страница 31: ...28 PL ...

Страница 32: ...jak tylko się zużyje lub jeśli się rozedrze Podarte papiery mogą spowodować głębokie rysy które są trudne do usunięcia Zaczynać zawsze obróbkę gładkościową od papieru ściernego o grubym ziarnie zmieniając go stopniowo aż do papieru ściernego o ziarnie drobnym Tam gdzie tylko jest to możliwe należy dokonywać wygładzania zawsze w kierunku włókien i usuwać pył z obróbki pomiędzy wszystkimi zmianami p...

Страница 33: ...zastosować do obróbki ściernej na mokro Szlifierka z tarczą drgającą przeznaczona jest wyłącznie do szlifowania na sucho i nie wolno jej w żadnym wypadku zastosować do obróbki ściernej na mokro Szlifierki nie wolno używać do obróbki ściernej gipsu SPECYFIKACJA TECHNICZNA MP135N MP187N MP280N Napięcie 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Pojemność silnika 135 W 150 W 300 W Prędkość zmienna 11 000 mi...

Страница 34: ...avanje naprave Garancija važi samo uz priloženi garancijski list i račun od nakupa uponomočenom servisu Preporučujemo vam da odmah nakon preuzimanja naprave pažljivo pregledate dali odgovara predpisanima zahtjevama i pročitate upute za upotrebo prije prve upotrebe ZAKONITO PRAVO Ova garancija važi zajedno sa vašima lokalnim propisima i opštim važečim pravom za te naprave INFORMACIJE ZA KORISNIKE P...

Страница 35: ...ro ozraèenim sa temperaturom od 5 C do 40 C Ne smije se upotrebljavati u sluèaju prisutnosti prašine kiselina para eksplozivnih ili zapaljivih plinova Paziti na djecu i životinje Djeci i životinjama ne smije se dozvoliti pristup radnom prostoru Svi električni aparati moraju se čuvati izvan dosega djece Kada nisu u uporabi najbolje je čuvati ih u zaključanom i suhom ormaru ili prostoriji Koristiti ...

Страница 36: ...bate odmah zamijeniti novim Poderan brusni papir može kod obrade ostavljati duboke ogrebotine koje se vrlo teško odstrane Najprije brusite brusnim papirom veće granulacije a zatim postupno prelazite na papir finije granulacije Gdje je moguće brusite uvijek u smjeru drvenih vlakana Kod svake zamjene brusnog papira obrišite prašinu koja nastaje kod brušenja SAVJET Uporabnu masu za špahtlanje sa odgo...

Страница 37: ...a ploča srednje gustoće MDF medium density fibre Preporučujemo da uvijek nosite zaštitne naočale i zaštitnu masku protiv prašine Otvori za uklanjanje prašine na vibrirajućoj ploči moraju biti uvijek čisti i nezačepljeni UKLANJANJE PRAŠINE MP280N Ovaj uređaj je opremljen ulazom za usisavanje i vrećicom za sakupljanje prašine Preporučujemo da se uvijek koristi taj uređaj kao i službenu masku 5 ODRŽA...

Страница 38: ...ave oz Zaradi neupoštevanja navodil za obratovanje nastavljanje in vzdrževanje Garancijo lahko uveljavite le če se z reklamacijo in računom obrnete na pooblaščeni servis Priporočamo da takoj po nakupu preverite stanje naprave in že pred prvo uporabo pazljivo in v celoti preberete navodila za uporabo PRAVICE PO ZAKONU Ta garancijska izjava velja kot dodatek pravicam ki vam pripadajo po zakonu in ji...

Страница 39: ...ksplozivnega prahu Stroj se mora uporabljati v ustreznih prostorih v dobro prezraèenih prostorih s temperaturo prostora med 5 C in 40 C vendar se ne sme nikoli uporabljati v prisotnosti prahu kislin hlapov eksplozivnega ali vnetljivega plina Pazite na otroke in domače živali Otroci in domače živali morajo biti oddaljeni od delovnega mesta Nobena vrsta električnega orodja ne sme biti v dosegu otrok...

Страница 40: ...zamenjati Raztrgan brusni papir lahko med obdelavo pušča globoke praske katere se izredno težko odstrani Najprej brusite z brusnim papirjem grobe granulacije nato postopoma prehajajte na papir fine granulacije Kjer je mogoče brusite vedno v smeri lesnih vlaken Prah ki nastaja med brušenjem po vsaki zamenjavi brusnega papirja obrišite NASVET Uporabno maso za kitanje z dobrim barvnim ujemanjem dobit...

Страница 41: ...dihala Odprtine za izstopanje prahu v nihajnem krožniku vzdržujte vedno čiste in brez prahu ter brez ostalih blokiranih delov ODSESAVANJE PRAHU MP280N Brusilnik je opremljen s priključkom za odsesavanje in z vrečko za zbiranje prahu Priporočamo da uporabite vedno to napravo in tudi homologirano zaščitno masko 5 VZDRŽEVALNA DELA Vibracijski brusilnik vzdržujte vedno v čistem stanju in v rednih razm...

Страница 42: ...a onih uputstava koja se odnose na funkcionisanje postavke i održavanje Pružanje pomoći pod garancijom prihvatljivo je samo ako se takav zahtev prezentuje ovlaštenom postprodajnom servisu i ako je popraćen potvrdom o kupovini Preporučuje se da se odmah nakon kupovanja proizvoda kontroliše njegova celovitost i da se pažljivo pročitaju uputstva za upotrebu pre nego što počnete s njegovim korišćenjem...

Страница 43: ...itd zapaljivim gasovima i prahom eksplozivne prirode Mašina se upotrebljava u za to odgo varajuæim prostorima dobro provetrenim sa temperaturom od 5 C do 40 C On se ne sme se upotrebljavati u sluèaju prisutnosti prašine kiselina para eksplozivnih ili zapaljivih plinova PAZITE NA DECU I NA DOMAĆE ŽIVOTINJE Deca i domaće životinje moraju se držati van radnog područja Svi električni alati moraju da s...

Страница 44: ...a Poderana brusna hartija može uzrokovati duboke ogrebotine veoma teške za uklanjanje Uvek započeti brušenje sa grubljim brusnim sredstvom menjajući postepeno hartije sa sve sitnijim brušenjem Kada god je to moguće brusiti uvek u smeru vlakana drveta i odstraniti prašinu nastalu brušenjem nakon svakog prolaza SUGESTIJA Diskretno punilo koje pokazuje dobro podudaranje boja može da se dobije mešanje...

Страница 45: ...rotiv prašine Uvek održavati otvore za usisavanje prašine na vibrirajućoj ploči slobodnim od prljavštine i ostalih prepreka USISAVANJE PRAŠINE MP280N Ovaj deo sadrži usisni ulaz i kesicu za skupljanje prašine Savetujemo da se uvek koristi ovaj element kao i masku overenog tipa 5 ODRŽAVANJE Uvek održavati čistom mašinu za brušenje periodički čistiti otvore za ventilaciju Ne koristiti agresivna sred...

Страница 46: ...kcijas Paslaugų teikimas pagal garantiją yra įmanomas tik tada kai įgaliotam teikiamų paslaugų po gaminio įsigijimo skyriui pateikiamas prašymas kartu su patvirtinimu apie gaminio įsigijimą Prašome tuoj pat kai įsigijote gaminį patikrinti ar jis be trūkumų ir prieš pradedant jį naudoti atidžiai perskaityti naudojimo instrukcijas ĮSTATYMINĖS TEISĖS Ši garantija jokiu būdu nepaveikia jūsų įstatymini...

Страница 47: ...e vietose kur galimas sprogimo ar gaisro pavojus dėl esančių degių medžiagų užsidegančių skysčių lako dažų benzino ir t t degių sprogstamojo pobūdžio dujų ir dulkių Būkite atidūs su vaikais ir naminiais gyvūnais Vaikai ir naminiai gyvūnai neturi būti darbo vietoje Visi elektros prietaisai turi būti laikomi nepasiekiamoje vaikams vietoje Kai jie nenaudojami patartina elektros prietaisus padėti į už...

Страница 48: ...aisvai praeiti šlifavimo staklėms Kai tik šlifavimo lakštas nusidėvi ar yra įplyšęs pakeiskite jį Įplyšęs popierius gali padaryti gilius įbrėžimus kuriuos sunku panaikinti Pradėkite šlifuoti naudodami šlifavimo lakštus grubiu paviršiumi ir palengva keisdami į lakštus smulkesniu paviršiumi Kai tik tai įmanoma visada šlifuokite pluoštų kryptimi ir nuvalykite šlifavimo dulkes nuo visų šlifavimo popie...

Страница 49: ...gokite atatinkamais apsauginiais akiniais Periodiškai tikrinkite ar neužsikimšusios dulkių liekanų pašalinimo angos DULKIŲ NUSIURBIMAS MP280N Šitas instrumentas turi dulkių nusiurbimo atšaką ir dulkių nusiurbimo maišelį Patariama visada naudotis šituo įrengimu o taip pat ir atitinkama apsaugine kauke 5 PRIEŽIŪRA Vibro šlifuoklį visada išvalykite paruoškite kitam darbui Norėdami išvalyti plastikinį...

Страница 50: ...ērošanu Pakalpojumu sniegšana pēc garantijas iespējama tikai tad kad pilnvarotajai nodaļai kas pēc ražojuma iegādes sniedz pakalpojumus tiek iesniegts lūgums kopā ar ražojuma iegādes apstiprināšanas dokumentiem Lūdzam tūlīt pēc ražojuma iegādes pārbaudiet vai tam nav trūkumi un pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas instrukciju rokasgrāmatu LIKUMĪGAS TIESĪBAS Šī garantija nekādā ...

Страница 51: ...ienu vai ugunsgrēka briesmas ko var izraisīt degošās vielas uzliesmojošie šķidrumi lakas krāsas benzīns un tml degošās sprādzienbīstama veida gāzes vai putekļi Esiet uzmanīgi ar bērniem un mājas dzīvniekiem Bērniem un mājas dzīvniekiem nedrīkst būt darba vietā Visiem elektrības ierīcēm jābūt uzglabātiem nesasniedzamā bērniem vietā Kad tie netiek lietoti ieteicams elektrības ierīces novietot slēdza...

Страница 52: ... Kad tikai slīpēšanas loksnes nolietosies vai ieplīst nomainiet tas Ieplīsis papīrs var veikt dziļus ieskrāpējumus kurus grūts iznicināt Uzsāciet slīpēšanu izmantojot slīpēšanas loksnes ar rupju virsmu un viegli mainot uz loksnēm ar smalkāko virsmu Kad tikai tas ir iespējams vienmēr slīpējiet šķiedru virzienā un notīriet slīpēšanas putekļus no visiem slīpēšanas papīra graudiņiem IETEIKUMS Diezgan ...

Страница 53: ...lles un masku kas aizsargā no putekļiem Putekļu izvilkšanas caurumiem virspusējā vibratorā vienmēr jābūt attīrītām no netīrumiem un citiem traucējumiem PUTEKĻU IZVILKŠANA MP280N Šis instruments ir apgādāts ar sūcēj sistēmu kā arī ar maisiņu putekļu vākšanai Iesakām vienmēr lietot šo līdzekli izņemot apstiprinātā tipa aizsarg masku 5 UZTURĒŠANA Pulēšanas stelles vienmēr uzturēt tīrībā laiku pa laik...

Страница 54: ...a Comeércio de máquinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Moçambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nutiberica pt PL Nuair Polska Sp z o o ul Szyszkowa 20a 02 285 Warszawa Poland tel 0048 022 668 05 95 faks 0048 022 668 05 88 e mail serwis nuair pl LV EST II REMONTU SERVISS Smerla eila 3 bokss 21 Riga...

Страница 55: ...FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM N 2013 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de ...

Страница 56: ...FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM N 2013 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de ...

Страница 57: ...FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZIŢIILOR Е В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СЛЕДНИТЕ РАЗПОРЕДБИ U SKLADU SA SLEDEĆIM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKANČIOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD KOOSKÕLAS JÄRGMISTE DIREKTIIVIDEGA TIKA IZGATAVOTS ATBILSTOŠI SEKOJOŠAJĀM DIREKTĪVĀM N 2013 Mark Shannon Direttore qualità e competenza Quality Assurance Controller Réglage de précision Leiter der Qualitätssicherung Responsable de ...

Отзывы: