background image

EZ80N 

n

  

Guía de instalación

Página 10

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS 

ELÉCTRICAS O LESIONES PERSONALES, SIGA LAS 

SIGUIENTES PRECAUCIONES:
1.  Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si 

tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección o 

al número telefónico que se incluye en la garantía.

2.  Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el 

suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios 

de desconexión del servicio para evitar que la electricidad se 

reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear 

los medios de desconexión del servicio, fije firmemente una 

señal de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible 

del panel de servicio.

3.  El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a 

cargo de personal capacitado, de acuerdo con todos los códigos 

y normas correspondientes, incluidos los códigos y las normas 

de construcción específicos sobre protección contra incendios.

4.  Es necesario suficiente aire para que se lleve a cabo una 

combustión y una extracción adecuadas de los gases a 

través del tubo de humos (chimenea) del equipo quemador 

de combustible, con el fin de evitar el contratiro. Siga las 

directrices y las normas de seguridad del fabricante del equipo 

de calefacción, como las publicadas por la Asociación Nacional 

de Protección contra Incendios (National Fire Protection 

Association, NFPA), la Sociedad Americana de Ingenieros de 

Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (American 

Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning 

Engineers, ASHRAE) y las autoridades normativas locales.

5.  Al cortar o perforar a través del cielo raso, tenga cuidado de no 

dañar el cableado eléctrico ni otros servicios ocultos.

6.  Los ventiladores con conductos siempre deben ventearse hacia 

el exterior.

7.  Esta unidad puede instalarse sobre una tina o ducha (solamente 

en el cielo raso) siempre que se conecte a un GFCI (interruptor 

accionado por pérdida de conexión a tierra) en un circuito de 

derivación protegido.

8.  Esta unidad debe estar conectada a tierra.

PRECAUCIÓN

1

.  Solo para usarse como medio de ventilación general. No debe 

usarse para la extracción de materiales o vapores peligrosos 

o explosivos.

2.  NO instale esta unidad en un panel acústico para cielo raso.
3.  Cuando se instale en un cielo raso con inclinación, el conector 

del conducto debe apuntar hacia arriba.

4.  Para evitar daños a los cojinetes del motor y rotores ruidosos 

o desbalanceados, mantenga la unidad de potencia protegida 

contra rociados de yeso, polvos de construcción, etc.

5.  Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver 

información y requisitos adicionales.

45°

45°

NO USAR EL PRODUCTO EN UN ÁREA DE COCINA

 No instale el equipo sobre o dentro de esta área

Piso

Equipo 
de cocina

*Se compra por 

separado

AISLAMIENTO* 

(Colóquelo alrededor 

y sobre la cubierta 

del ventilador)

TAPA DE TECHO* 

(con regulador de 

tiro integrado)

CUBIERTA DEL 

VENTILADOR

CABLE 

ELÉCTRICO*

CONDUCTO 

REDONDO*

CODOS 

REDONDOS*

Selle las 

separaciones 

alrededor de 

la cubierta

Selle con cinta 

las uniones de 

los conductos

OR

Mantenga cortos 

los tramos de 

conductos

TAPA DE PARED* 

(con regulador de 

tiro integrado)

SE MUESTRA LA INSTALACIÓN EN EL CIELO RASO

Funcionamiento

Para hacer funcionar el ventilador

Accione este ventilador mediante un interruptor de encendido/

apagado o control de velocidad.

ADVERTENCIA

 

Antes de dar servicio a la 

unidad o de limpiarla, interrumpa el suministro eléctrico en 

el panel de servicio y bloquee los medios de desconexión 

del servicio para evitar que la electricidad se reanude 

accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los medios 

de desconexión del servicio, fije firmemente una señal de 

advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel de 

servicio.

Limpieza y mantenimiento

Para limpiarlo

Para lograr un funcionamiento silencioso y eficiente, además 

de una larga vida útil y una apariencia atractiva, retire la rejilla y 

aspire el interior de la unidad con un accesorio del cepillo para 

quitar el polvo.
El motor está permanentemente lubricado y nunca necesitará 

ponerle aceite. Si los cojinetes del motor realizan ruidos excesivos 

o inusuales, reemplace el motor.

Resolución de problemas

Síntoma: El ventilador no funciona.

•  Compruebe si hay un fusible o un interruptor automático abierto 

en el panel de servicio del edificio.

•  Compruebe que la conexión enchufable para el motor está 

asentada firmemente en su lugar.

•  Compruebe que la rueda del ventilador gire sin obstrucciones.

Síntoma: El ventilador funciona de forma errática.

•  Compruebe que la rueda del ventilador esté firmemente 

acoplada al eje del motor y que ambos giren sin obstrucciones.

Síntoma: El ventilador hace demasiado ruido.

•  Compruebe que el regulador de tiro invertido del conector de 

conductos del ventilador gire sin obstrucciones. Los tornillos 

utilizados para afianzar el conducto al conector de conductos 

pueden impedir que se abra el regulador de tiro.

•  Compruebe que el regulador de tiro invertido del conector 

de conductos de la tapa de techo o de pared gire sin 

obstrucciones. Estos reguladores suelen cerrarse 

accidentalmente después de ser pintados o suelen obstruirse 

con pájaros o restos de insectos.

Содержание EZ80N

Страница 1: ...Register your product online at www nutone com register Easy installation Table of Contents Warnings and Cautions 2 Operation 2 Cleaning and Maintenance 2 Troubleshooting 2 Typical Installation 2 Ins...

Страница 2: ...bearing damage and noisy and or unbalanced impellers keep drywall spray construction dust etc off power unit 5 Please read specification label on product for further information and requirements 45 45...

Страница 3: ...round metal ducting recommended for best performance Use of other ducting is acceptable but may impact performance Roof cap or wall cap built in damper recommended Tape to seal duct connections Drywal...

Страница 4: ...OF NEW FAN S DUCT CONNECTOR For retrofit installations Place this edge against ceiling framing See installation instructions Mark center line of existing fan on ceiling 2 Position template over existi...

Страница 5: ...eiling material to properly secure housing in place Minimum ceiling thickness to be 1 2 NOTE Do not overtighten clamps with a power driver Ceiling material may become deformed and prevent proper insta...

Страница 6: ...wn in diagrams Attach wiring plate and wiring cover to inside of housing with screws provided Plug blower into receptacle and re install blower Tighten blower screws 7 Connect Electrical Wiring 8 Repl...

Страница 7: ...n against ceiling framing with bottom edge of housing flush with finished ceiling Use 4 screws to attach housing to framing Optional for additional support After ceiling is finished rotate the tighten...

Страница 8: ...ision is held to be prohibited or invalid such provision shall be ineffective only to the extent of such prohibition or invalidity without invalidating the remainder of such provision or the other rem...

Страница 9: ...esta gu a con el due o de la casa Registre su producto en l nea en www nutone com register Instalaci n sencilla ndice Advertencias y precauciones 10 Funcionamiento 10 Limpieza y mantenimiento 10 Reso...

Страница 10: ...ad de potencia protegida contra rociados de yeso polvos de construcci n etc 5 Lea la etiqueta de especificaciones del producto para ver informaci n y requisitos adicionales 45 45 NO USAR EL PRODUCTO E...

Страница 11: ...2 cm para obtener un desempe o ptimo Aunque el uso de otros sistemas de conductos es aceptable puede afectar el desempe o Tapa de techo o tapa de pared se recomienda que tenga regulador de tiro integr...

Страница 12: ...u e e s t e b o r d e c o n t r a l a e s t r u c t u r a d e l c i e l o r a s o C o n s u l t e l a s e c c i n I n s t r u c c i o n e s d e i n s t a l a c i n Aseg rese de que el ventilador exist...

Страница 13: ...o deber ser de 1 2 pulg 1 3 cm NOTA No apriete las abrazaderas excesivamente con un destornillador el ctrico El material del cielo raso podr a deformarse y prevenir la instalaci n adecuada 1 Ajuste un...

Страница 14: ...agramas Conecte la placa de cables y la cubierta de cables al interior de la cubierta con los tornillos suministrados Conecte el ventilador en el recept culo y reinstale el ventilador Apriete los torn...

Страница 15: ...o gire las abrazaderas de apriete como se describe en el paso 5 En una construcci n nueva antes de que est terminado el cielo raso Fije la cubierta a las viguetas del cielo raso de 2 x 6 pulg 5 x 15 2...

Страница 16: ...pero si alguna disposici n fuera considerada prohibida o inv lida quedar sin efecto solo en virtud de dicha prohibici n o invalidez sin invalidar el resto de dicha disposici n o las dem s disposicione...

Отзывы: