background image

6

9. CONEXIÓN ELÉCTRICA

     ADVERTENCIA

Riesgo de descarga eléctrica. El cableado eléctrico debe hacerlo personal cualifi cado de acuerdo todos los 
códigos y normas.

 

Antes de iniciar el cableado, desconecte la corriente eléctrica en la entrada de servicio y 

bloquee éste para evitar que se ponga en marcha accidentalmente.

!

Retire la tapa de la caja de conexiones de la parte superior de la campana retirando los dos 
tornillos. Coloque la tapa y los tornillos a un lado.

Retire un orificio punzonado sobre la parte superior de la caja de conexiones.

Instale una abrazadera aprobada por UL (no provista) sobre el cable de alimentación de 
la casa a 4 pulg. del extremo del cable. Pase el cable de alimentación a través de la 
abertura de la tapa de la caja de conexiones y utilice la abrazadera para sujetar el cable de 
alimentación de la casa a la tapa de la caja de conexiones.

Conecte el cableado de la campana al cable de alimentación de la vivienda usando los 
conectadores suministrados : El hilo NEGRO con el NEGRO, el BLANCO con el BLANCO 
y el VERDE o el hilo pelado con el VERDE.

 NO OLVIDES CONECTAR LA PUESTA A 

TIERRA.

Reintegrar la tapa de la caja de conexiones. Asegúrese de que todos los cables sean en la 
tapa de la caja de conexiones.

HO0297

HR0226

HE0363

H

ILOS

 

DE

 

TIERRA

B

LANCO

N

EGRO

PRECAUCIÓN

Asegúrese de no atascar ningún hilo al volver a colocar la tapa de la caja de conexiones.

HD1157

A

BRAZADERA

Содержание CHIMNEY ARKEW43

Страница 1: ...Serial number 99046142C WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CHIMNEY RANGE HOOD EW43 Series INSTALLATION USE AND CARE MANUAL ...

Страница 2: ...nly 2 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 3 To avoid motor bearing damage and noisy and or unbalanced impeller keep drywall spray construction dust etc off power unit 4 Your hood motor has a thermal overload which will automatically shut off the motor if it becomes overheated The motor will restart when it cools down If the motor conti...

Страница 3: ... During installation protect countertop and or cooktop 2 SELECT INSTALLATION TYPE 2 1 NON DUCTED INSTALLATION The ARKEW43 non duct kit is required for a non ducted installation 2 2 DUCTED INSTALLATION Plan where and how the ductwork will be installed A straight short duct run will allow the hood to perform most efficiently Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the ho...

Страница 4: ...ps round head mounting screws in wall framing do not completely tighten the screws at this time 4 INSTALL UPPER FLUE MOUNTING BRACKET DUCTED INSTALLATION ONLY Center the upper flue mounting bracket with the center line previously drawn in step 3 and place it flush with the ceiling Use the upper flue mounting bracket as a template to mark the position of its screws Secure the upper flue bracket to ...

Страница 5: ...nward Set filters aside NOTE There is only one filter on 24 in width hoods HD1155 8 INSTALL THE HOOD 1 Align the hood with the center line previously marked on the wall Gently lower the hood until its both mounting brackets securely engage the screws on the wall 2 Level the hood and completely tighten the screws on the wall 3 Secure the hood to the wall by inserting 2 M4 x 38 Phillips round head m...

Страница 6: ...ckout from the junction box cover HR0226 Install a UL approved strain relief not included on the house power cable at 4 from the cable end Run the power cable in the junction box cover opening then use the strain relief to secure the house power cable to the junction box cover Connect power cable to range hood wiring using included wire connectors Connect BLACK to BLACK WHITE to WHITE and GREEN or...

Страница 7: ... cap and 90 elbow over duct collar then install the 90 elbow over the adapter damper on the hood Use metal foil duct tape to seal the joints HJ0201 NON DUCTED INSTALLATION Remove and discard the damper flaps from the adapter on top of hood Measure the length of 6 round flexible duct included in the non duct kit required from the top of the hood to the plenum Slide the 6 round flexible metal duct o...

Страница 8: ...oth lower and upper flues are included with the hood but for ceilings of 9 ft or more discard the provided lower and upper flues and use the optional flue extension part no AEEW43SS stainless steel or AEEW43BLS black stainless steel sold separately Remove the upper flue from inside the lower flue Remove protective plastic film covering the lower flue only 12 INSTALL THE DECORATIVE FLUE Carefully s...

Страница 9: ...e filters align rear filter tabs with slots in the hood Pull down the metal latch tab push each filter into position and release Make sure filters are securely engaged after installation HD1161 HA0145 A B HO0293 NON DUCTED INSTALLATION Slide up the upper flue until it is aligned with the plenum Secure the upper flue to the plenum using 2 M4 x 12 Phillips round head screws Remove protective plastic...

Страница 10: ...to clean the filter s Grease filter s are dishwasher safe Clean all metal filters in the dishwasher using a non phosphate detergent Discoloration of the filters may occur if using phosphate detergents or as a result of local water conditions but this will not affect filter performance This discoloration is not covered by the warranty To minimize or prevent discoloration hand wash filters using a m...

Страница 11: ... WITH BRACKET 1 1 1 S97021441 DECORATIVE UPPER AND LOWER FLUES BLACK STAINLESS STEEL WITH BRACKET 1 1 2 S99527461 DAMPER ASSEMBLY 1 1 1 3 S99840026 JUNCTION BOX 1 1 1 4 S99271684 POWER CABLE 1 1 1 5 S97021443 POWER UNIT USER INTERFACE 1 1 1 6 S99010479 LED MODULE 1 1 1 7 S97021444 MOTOR AND BLOWER ASSEMBLY 1 1 1 8 S99010473 NON DUCT RECIRCULATION FILTERS SET OF 2 1 1 S99010474 NON DUCT RECIRCULATI...

Страница 12: ...r freight charges incurred in the shipment of the Product or part to the Company If you must send the Product or part to the Company as instructed by the Company you must properly pack the Product or part the Company is not responsible for damage in transit The Company reserves the right to utilize reconditioned refurbished repaired or remanufactured Products or parts in the warranty repair or rep...

Страница 13: ...Numéro de série WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR B HOTTE CHEMINÉE Série EW43 MANUEL D INSTALLATION D UTILISATION ET D ENTRETIEN 99046142C ...

Страница 14: ...zette cerises jubilé steaks au poivre flambés c Nettoyezrégulièrementlaroueduventilateur Nelaissezpaslagraisse s accumuler sur le ventilateur les filtres ou les conduits d évacuation d Utilisezlebonformatdecasserole Servez voustoujoursdecasseroles et d ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante 1 Pour une utilisation à l intérieur seulement 2 Pour usage domestique seulement Ne p...

Страница 15: ... TYPE D INSTALLATION 2 1 INSTALLATION EN RECIRCULATION L ensemble de recirculation ARKEW43 est requis pour ce type d installation 2 2 INSTALLATION AVEC CONDUITS Déterminer à quel endroit et de quelle façon les conduits seront installés Un conduit droit et court permettra à la hotte de fonctionner plus efficacement Un conduit long avec des coudes et des transitions réduira la performance de la hott...

Страница 16: ...d Lors de la construction de la charpente toujours suivre les codes et standards de construction en vigueur HD1152F CADRE DERRIÈRE LE MUR MONTANTS 4 INSTALLER LE SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR INSTALLATION AVEC CONDUITS SEULEMENT Centrer le support de montage du conduit décoratif supérieur selon la ligne précédemment tracée à l étape 3 et le positionner au ras du plafond Utilise...

Страница 17: ...e la hotte de niveau et serrer complètement les vis dans le mur 3 Fixer au mur la hotte en insérant les 2 vis de montage Phillips à tête ronde M4 x 38 dans les 2 rondelles dans la partie inférieure à l arrière de la hotte voir à droite la vue arrière de la hotte Serrer complètement toutes les vis AVERTISSEMENT SOYEZ PRUDENT lors de l installation du conduit décoratif et de la hotte il pourrait y a...

Страница 18: ...rre câble homologué UL non inclus sur le câble d alimentation résidentiel à 4 po de son extrémité Passer le câble d alimentation dans l ouverture du couvercle de la boîte de jonction et fixer le câble d alimentation résidentiel au couvercle à l aide du serre câble Connecter le fil d alimentation de la hotte au câblage résidentiel à l aide des capuchons de connexion fournis Connecter le fil NOIR au...

Страница 19: ...de 90 à son autre extrémité puis installer le coude sur l adaptateur volet de la hotte Sceller hermétiquement les joints à l aide de ruban adhésif de métal HJ0200 HJ0201 HJ0202 INSTALLATION EN RECIRCULATION Retirer et jeter les volets de l adaptateur Mesurer la longueur requise de conduit flexible rond de 6 po en métal inclus dans le kit de recirculation pour couvrir la distance entre le dessus de...

Страница 20: ...r le conduit décoratif supérieur de l intérieur du conduit décoratif inférieur Retirer la pellicule de plastique protectrice recouvrant le conduit décoratif inférieur seulement Les conduits décoratifs inférieur et supérieur sont inclus avec la hotte Toutefois pour les plafonds de 9 pieds ou plus se défaire des conduits décoratifs inférieur et supérieur et utiliser le conduit décoratif optionnel pi...

Страница 21: ...s l illustration afin de faciliter la compréhension Enlever le plastique protecteur couvrant le conduit décoratif supérieur et la hotte HO0295 VUE AVANT DU SUPPORT DE MONTAGE DU CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR 13 REMETTRE EN PLACE LE S FILTRE S À GRAISSES TOUTES LES INSTALLATIONS Pour installer les filtres à graisses aligner les languettes arrière de chaque filtre avec les ...

Страница 22: ...d eau tiède et de savon doux ou de détergent liquide à vaisselle Toujours nettoyer dans le sens du polissage Toujours bien rincer avec de l eau claire 2 à 3 fois et essuyer complètement Un nettoyant domestique conçu spécialement pour l acier inoxydable peut aussi être utilisé À ne pas faire Ne pas utiliser de laine d acier ou d acier inoxydable ou tout autre grattoir pour enlever la saleté tenace ...

Страница 23: ... S97021437 CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR ACIER INOXYDABLE AVEC SUPPORT 1 1 1 S97021441 CONDUIT DÉCORATIF SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR ACIER INOXYDABLE NOIR AVEC SUPPORT 1 1 2 S99527461 ENSEMBLE VOLET 1 1 1 3 S99840026 BOÎTE DE JONCTION 1 1 1 4 S99271684 CÂBLE D ALIMENTATION 1 1 1 5 S97021443 CARTE ÉLECTRONIQUE 1 1 1 6 S99010479 MODULE DEL 1 1 1 7 S97021444 ENSEMBLE MOTEUR ET VENTILATEUR 1 1 1...

Страница 24: ... ou la pièce à la Société tel que la Société vous l indiquera vous devrez l emballer correctement La Société n est pas responsable des dommages subis lors du transport La Société se réserve le droit d utiliser des produits ou des pièces remis en état remis à neuf réparés ou réusinés dans le processus de réparation ou de remplacement sous garantie Lesdits produits ou pièces seront comparables en fo...

Страница 25: ...Número de serie WWW BROAN COM WWW BROAN CA WW WW BR CAMPANA DE ESTUFA DE CHIMENEA Serie EW43 MANUAL DE INSTALACIÓN UTILIZACIÓN Y CUIDADO 99046142C ...

Страница 26: ...ee res con pimienta flambeada c Limpieelventiladorconfrecuencia Nodejequelagrasaseacumule en el ventilador ni en los filtros o en los conductos de evacuación d Utilice cacerolas de tamaño apropiado Emplee siempre un recipiente adecuado para el tamaño de la placa 1 Sólo para una utilización en el interior 2 Sólo para ventilación general No debe utilizarse para extraer materiales o vapores peligroso...

Страница 27: ...E LA CHIMENEA DECORATIVA 1 SOPORTE DE MONTAJE DE LA PARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA 1 O 2 FILTRO S DE GRASA 6 TORNILLOS M4 X 38 PHILLIPS DE CABEZA REDONDA 2 TORNILLOS M4 X 12 PHILLIPS DE CABEZA REDONDA 2 ARANDELAS 3 CONECTADORES 2 SELECCIONE EL TIPO DE INSTALACIÓN 2 1 INSTALACIÓN SIN CONDUCTO El conjunto para instalación sin conducto modelo ARKEW43 es necesario para este tipo de instalación 2 2 INST...

Страница 28: ...osor y 3 pulg de altura Sujete la estructura mural de madera a los montantes para lograr una instalación sólida Asegúrese de que la altura de la estructura permitirá sujetar los tornillos conforme a las dimensiones que se muestran Una vez terminada la superficie de la pared utilice un nivel para trazar una línea vertical hasta el techo empezando desde el centro de la ubicación de la campana Medir ...

Страница 29: ...ete totalmente los tornillos 3 Sujete la campana a la pared con 2 tornillos de montaje M4 x 38 Phillips de cabeza redonda y 2 arandelas en la parte inferior trasera de la campana ver la vista posterior a la derecha Apriete totalmente todos los tornillos ADVERTENCIA TENGA CUIDADO al instalar la chimenea decorativa y la campana pueden tener bordes cortantes HD1155 7 AJUSTE LOS SOPORTES DE MONTAJE DE...

Страница 30: ...el cable de alimentación de la casa a 4 pulg del extremo del cable Pase el cable de alimentación a través de la abertura de la tapa de la caja de conexiones y utilice la abrazadera para sujetar el cable de alimentación de la casa a la tapa de la caja de conexiones Conecte el cableado de la campana al cable de alimentación de la vivienda usando los conectadores suministrados El hilo NEGRO con el NE...

Страница 31: ...ared y el codo de 90 sobre el adaptador compuerta en la campana Utilice cinta adhesiva metálica para sellar las juntas HJ0200 HJ0201 HJ0202 INSTALACIÓN SIN CONDUCTO Retirar las compuertas del adaptador Mida la longitud necesaria de conducto flexible redondo de 6 pulg de aluminio incluido en el conjunto para instalación sin conducto para cubrir la distancia que separa la parte superior de la campan...

Страница 32: ...ependiendo de las alturas de instalación Retire la parte superior del interior de la parte inferior de la chimenea decorativa Retire la película protectora de plástico que cubre sólo la parte inferior de la chimenea Las partes inferior y superior de la chimenea vienen con la campana pero para techos de 9 pies o más deseche las partes inferior y superior y utilice la prolongación opcional de la chi...

Страница 33: ...itar la comprensión Retire la película protectora de plástico que cubre la parte superior de la chimenea y la campana HO0295 VISTA FRONTAL DEL SOPORTE DE MONTAJE DE LA PARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA DECORATIVA PARTE SUPERIOR DE LA CHIMENEA DECORATIVA 13 VUELVA A INSTALAR LOS FILTROS DE GRASA TODAS LAS INSTALACIONES Reinstale los filtros de grasa alineando las lengüetas posteriores del filtro con la...

Страница 34: ...ón de agua tibia y detergente para vajilla Los El filtro s de grasa se puede n lavar en el lavaplatos Lave los filtros metálicos en el lavaplatos con un detergente sin fosfato Los filtros de pueden descolorar si se lavan con detergentes con fosfato o debido a las características del agua local pero esto no afecta su desempeño Esta descoloración no está cubierta por la garantía A fin de reducir al ...

Страница 35: ...441 CHIMENEA DECORATIVA SUPERIOR Y INFERIOR ACERO INOXIDABLE NEGRO CON SOPORTE 1 1 2 S99527461 CONJUNTO DE LA COMPUERTA 1 1 1 3 S99840026 CAJA DE CONEXIONES 1 1 1 4 S99271684 CABLE DE ALIMENTACIÓN 1 1 1 5 S97021443 TARJETA ELECTRÓNICA 1 1 1 6 S99010479 MÓDULO LED 1 1 1 7 S97021444 CONJUNTO DE MOTOR Y VENTILADOR 1 1 1 8 S99010473 FILTROS DE RECIRCULACIÓN JUNTO DE 2 1 1 S99010474 FILTROS DE RECIRCUL...

Страница 36: ...r el Producto o la pieza a la Compañía tal como lo indique la Compañía debe empaquetar adecuadamente el Producto o la pieza la Compañía no se hace responsable por los daños en tránsito La Compañía se reserva el derecho de utilizar Productos o piezas reacondicionados renovados reparados o refabricados en el proceso de reemplazo o reparación de garantía Dichos Productos y piezas serán comparables en...

Отзывы: