background image

MOUNTING THE HOUSING

Note: When installing in existing construction, refer to page 3

Mounting Using Mounting Tabs

Refer to Figure 2.

1. Locate fan housing next to ceiling joist.
2. Use wood screws (not provided) to loosely attach housing to ceiling joist

through keyhole slots in mounting tabs.

3. Adjust housing so that it will be flush with finished ceiling. For the grille to fit

properly, the housing's rim must not extend beyond finished ceiling surface.

4. When housing is properly adjusted, tighten screws in slots.

Mounting Using Hanger Bars

Refer to Figure 3.

1. Insert hanger bars in slots provded in housing.
2. Locate fan housing between joists so that the bottom of the housing is even

with the planned finished ceiling.

3. Use screws or nails (not provided) to secure hanger bars to ceiling joists.

INSTALLING DUCTWORK

1.

Refer to Figure 1. 

Place duct collar over flanges at discharge opening of fan.

Secure collar by snapping tabs into slots in flanges.

2. Run 4" round duct from fan's discharge opening to the outside and terminate.

WIRING

All wiring must comply with local codes and unit must be properly
grounded.
IMPORTANT: 

Use wire suitable for 90°C.

1. Run 120vAC house wiring from wall switches to fan location, neutral (white),

ground (bare copper), and three switched hot leads. See Figure 4.

2. Insert and secure an approved box connector into wiring entrance hole.
3. Pull wires through box connector and into junction box. Tighten box connector.
4.

Refer to Figure 4A.   

(For 8663RP or 8673RP)

Connect white wires from the fan and light receptacles to white (neutral) wire
from the supply. Connect black wire to wire from fan switch. Connect red wire to
wire from light switch. Connect yellow wire to wire from night light switch.

Refer to Figure 4B.   

(For 8664RP)

Connect white wires from the fan and light receptacles to white (neutral) wire
from the supply. Connect black wire from fan (BLK) receptacle to wire from fan
switch. Connect black from light (WH) receptacles to wire from light switch.

5. Connect the green (or bare) ground wire to the green ground lead.

FIGURE 3

FIGURE 2

FIGURE 4A

Duct Collar

FAN
RECEPTACLE

LIGHT
RECEPTACLE

FAN
SWITCH

LIGHT
SWITCH

NIGHT
LIGHT
SWITCH

120 VAC

WHITE

Y
E
L
L

O

W

R
E
D

B

L

K

Flanges

Wiring
Knockouts

Mounting
Tabs

Bottom
Rim

8663RP or 8673RP

FIGURE 4B

120 VAC

FAN
SWITCH

LIGHT
SWITCH

8664RP

FAN
RECEPTACLE

LIGHT
RECEPTACLE

WHITE

B

L

K

WIRE NUT

B

L

K

GROUND

SCREW

Содержание 8663RP

Страница 1: ... shower it must be marked as appropriate for the application F NEVER place a switch where it can be reached from a tub or shower G For installation in sloped ceilings up to 12 12 pitch H Ductwork must point up FOR BEST RESULTS When installing the Exhaust Fan Light in a new construction site install housing during the rough in construction of the building The blower unit reflector and grille should...

Страница 2: ...be properly grounded IMPORTANT Use wire suitable for 90 C 1 Run 120vAC house wiring from wall switches to fan location neutral white ground bare copper and three switched hot leads See Figure 4 2 Insert and secure an approved box connector into wiring entrance hole 3 Pull wires through box connector and into junction box Tighten box connector 4 Refer to Figure 4A For 8663RP or 8673RP Connect white...

Страница 3: ...g wiring plumbing etc and that the wiring and ducting can be run to the desired location It will be necessary to use flexible duct when installing the unit from below 1 The fan must be mounted between ceiling joists Decide where you want to locate the fan and then determine where the nearest joists are Locating Joists Lightly tap the ceiling A hollow sound means no joist a solid sound means a jois...

Страница 4: ...ncastrée C Lorsque vous coupez ou percez dans un mur ou un plafond n abîmez pas le câblage électrique ou tout autre installation encastrée D Les ventilateurs avec gaine doivent toujours avoir une une évacuation extérieure E Si cette unité doit être installé au dessus d une baignoire ou d une douche une stipulation spécifique pour cette utilisation est nécessaire F N installez JAIMAIS un interrupte...

Страница 5: ...collier de gaine du ventilateur CABLAGE Tout le câblabe doit respecter les règlements locaux et le ventilateur doit être convenablement relié à la terre IMPORTANT Utiliser un câble qui supporte une chaleur de 75 C 1 Amener un câble de 120 V CA avec terre de l interrupteur mural à l emplacement du ventilateur Voir Figure 4 2 Placer un raccord agréé dans le trou d entrée du câblage 3 Tirer les câble...

Страница 6: ...on inclus pour fixer les barreaux de montage aux solives du plafond 4 Procédez à l installation des conduits d aération et du câblage comme décrit ci dessus INSTALLATION À PARTIR DE LA ZONE SE TROUVANT EN DESSOUS DU PLAFOND NOTA Si vous n avez pas accès à la zone se trouvant au dessus de l endroit d installation veuillez vous assurer que l installation ne viendra pas interférer avec le câblage et ...

Страница 7: ...le la lámpara ventilador aspirante en una construcción nueva instale la caja durante la etapa de enterramiento de la instalación eléctrica de la construcción La unidad de potencia el reflector y la rejilla deben de instalarse después de que el techo acabado esté en su sitio Consulte las instrucciones de la página 7 para instalar la lámpara ventilador aspirante en un edificio acabado existente PLAN...

Страница 8: ...ubicación del ventilador neutro blanco puesto a tierra cobre desnudo y tres conductores conmutados con corriente Vea la Figura 4 2 Inserte y fije el conectador de caja aprobado en el agujero de entrada del cableado 3 Tire de los cables a través del conectador de caja y dentro de la caja de empalme Aprete el conectador de caja 4 Consulte la Figura 4A para modelo 8663RP o 8673RP Conecte los cables b...

Страница 9: ...e plomería etc y que tanto los conductos como el cableado puedan traerse hasta el lugar desado Será necesario usar conductos flexibles cuando la unidad se instala desde abajo 1 El ventilador se puede montar entre viguetas del techo Decida dónde quiere colocar el ventilador y luego determine dónde están las viguetas más cercanas Localización de las viguetas Golpee ligeramente el techo Un sonido hue...

Страница 10: ...arranty lasts so the above limitation may not apply to you NUTONE S OBLIGATION TO REPAIR OR REPLACE AT NUTONE S OPTION SHALL BE THE PURCHASER S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS WARRANTY NUTONE SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPECIAL DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH PRODUCT USE OR PERFORMANCE Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or c...

Страница 11: ...RP 86933 000 3 32787 MOTOR ISOLATION MOUNT 8663RP 8673RP 8664RP 32787 000 4 32788 GROUND CLIP 8663RP 8673RP 8664RP 32788 000 5 51919 BLOWER WHEEL 8663RP 8673RP 8664RP 5900A 000 NOTE Always order by current part number NuTone Attn Parts Department 4820 Red Bank Rd Cincinnati OH 45227 1599 Phone 513 527 5426 Fax 513 527 5173 8663RP 8673RP 8664RP I I 19 4 7 8 1 5 4 3 2 6 EARLY PRODUCTION 12 9 11 13 1...

Страница 12: ...461B GRILLE LENS ASSEMBLY 8663RP 8664RP 0461B 000 11b 0462B GRILLE LENS BEZEL ASSEMBLY 8673RP 0462B 000 12 85968 GRILLE SPRING ASSEMBLY 8663RP 8673RP 8664RP 85968 000 13 85937 LENS 8663RP 8673RP 8664RP 85937 000 14 57000 GRILLE SPRING SET 8663RP 8673RP 8664RP 0444A 000 15 16133 WING NUT 8663RP 8673RP 8664RP 16133 000 16 10034 FAN RECEPTACLE 8663RP 8673RP 8664RP 10034 000 17 36892 LIGHT RECEPTACLE ...

Отзывы: