background image

Page 7

MODÈLE  778WHNT 

ÉCROU

À FLEURON

GLOBE

DE VERRE

COLORÉ

PLAQUE DE 

PROTECTION

TIGE

RONDELLE

AMPOULE

FLUORESCENTE

DE 13 WATTS MAX. 

À CULOT

GU24 (2 REQ.)

RONDELLE EN ACIER

RONDELLE

DE FEUTRE

(au besoin,

ajoutez une deuxième

rondelle pour fixer

correctement le

globe de verre)

RONDELLE

DE FEUTRE

N O I R

I N T E R R U P T E U R 

D E V E N T I L AT E U R

B L E U

N O I R

B L A N C

B L A N C

B L A N C

L U M .

( B L A N C )

T E R R E

V E N T.

( N O I R )

A P PA R E I L

B O Î T E

          D ’ I N T E R RU P T E U R

I N T E R R U P T E U R 

D ’ É C L A I R AG E

E N T R É E

N O I R

R O U G E

B L A N C

T E R R E

SCHÉMA DE CÂBLAGE

BOÎTE D’INTERRUPTEUR

ÉCLAIRAGE

VENTILATEUR

DOUBLE COMMANDE

(vendu séparément)

BLANC

NOIR

ROUGE
TERRE
(nu)

PLAQUE 

DE CÂBLAGE

120 VAC
ENTRÉE

BLEU

PRISE NOIRE

(VENTILATEUR)

PRISE BLANCHE

(ÉCLAIRAGE)

FIXATION  DE  LA  PLAQUE  DE 

PROTECTION ET DU GLOBE DE 

VERRE COLORÉ

POSE DU CONDUIT

DE NIVEAU

RACCORD DU CÂBLAGE

1.  Enclenchez le clapet / raccord de conduit sur le boîtier. 

Assurez-vous que les languettes du raccord s’enclenchent 

correctement  dans  les  fentes  du  boîtier.  Le  dessus  du 

clapet  /  raccord  de  conduit  doit  être  de  niveau  avec  le 

dessus du boîtier.

2. Raccordez un conduit rond de 10 cm (4 po) au clapet / 

raccord de conduit et acheminez le conduit à l’extérieur à 

travers un capuchon de toit ou une sortie murale. Vérifiez 

que le clapet du registre s’ouvre librement. Étanchez tous 

les joints avec du ruban adhésif.

5. Des trous de fixation supplémentaires sont prévus pour les 

installations où l’accès du dessus est difficile ou impossible. 

Vissez  ou  clouez  le  boîtier  directement  aux  solives  ou 

au cadre.

TROUS DE 

FIXATION 

SUPPLÉMEN-

TAIRES

1.  Repérez la plaque de protection sur le boîtier de ventilateur 

et  branchez  le  connecteur  du  faisceau  dans  la  prise 

blanche du boîtier du ventilateur.

2. Insérez  la  tige  dans  l’orifice  au  centre  de  la  plaque  de 

protection. Placez une rondelle entre le collet de la tige et 

la plaque.

3. Engagez la tige dans la vis de la plaque de protection du 

boîtier jusqu’à ce que la plaque soit fermement appuyée 

contre le plafond. Ne serrez pas trop la tige de montage.

4. Posez les ampoules. Utilisez des ampoules fluorescentes 

de 13 watts (maximum), de type GU24.

5. Placez les rondelles et le globe de verre coloré sur la tige 

de montage et alignez celui-ci avec la plaque de protection. 

Fixez le globe à la plaque de protection à l’aide de la ou des 

rondelles de feutre et de l’écrou à fleuron, tel qu’indiqué.

6. Rétablissez l’alimentation électrique et vérifiez le fonction-

nement de l’appareil.

1.   Connectez  l’appareil  tel  qu’indiqué  dans  le  diagramme. 

Acheminez le câble électrique le plus directement possible 

à l’appareil. Veillez à ce que le câble ne touche pas les 

côtés ni le dessus du boîtier, une fois la pose terminée.

PLAQUE 

DE PROTECTION

VIS DE GRILLE

RONDELLE

COLLET

TIGE

RONDELLE

GLOBE DE VERRE

COLORÉ

Содержание 778WHNT

Страница 1: ...ted Type I C inherently protected CAUTION 1 For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors 2 This product is designed for installation in FLAT CEILI...

Страница 2: ...els on sides of housing 3 Position mounting brackets against joist Mark the keyhole slot on both mounting brackets 4 Set housing aside and drive nails partially into joist at the top of both keyhole m...

Страница 3: ...Check damper to make sure that it opens freely Tape all duct connections to make them secure and air tight 5 Additional mounting holes are provided for installations where access from above is inconv...

Страница 4: ...workmanship for a period of one year from the date of original purchase THERE ARE NO OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING BUT NOT LIMITED TO IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS...

Страница 5: ...omporte une protection interne ATTENTION 1 Pour ventilation g n rale uniquement Ne pas utiliser cet appareil pour vacuer des mati res ou des vapeurs dangereuses ou explosives 2 Ce produit est con u po...

Страница 6: ...ntage contre la solive Marquez le trou en forme de serrure sur chaque bride 4 Mettez le bo tier de c t et enfoncez partiellement un clou dans le haut des marques en trous de serrure 5 Suspendez le bo...

Страница 7: ...les joints avec du ruban adh sif 5 Des trous de fixation suppl mentaires sont pr vus pour les installations o l acc s du dessus est difficile ou impossible Vissez ou clouez le bo tier directement aux...

Страница 8: ...au ou de fabrication pour une p riode d un an compter de la date d achat originale CETTE GARANTIE NE COMPORTE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE Y COMPRIS MAIS SANS S Y LIMITER LES GARANTIES TAC...

Страница 9: ...o para usarse como medio de ventilaci n general No debe usarse para la extracci n de materiales ni vapores peligrosos o explosivos 2 Este producto est dise ado para instalarse SOLAMENTE EN CIELOS RASO...

Страница 10: ...tra la viga Marque el orificio con forma de cerradura en ambos soportes de montaje 4 Coloque la cubierta a un lado e introduzca parcialmente los clavos en la viga en la parte superior de ambas marcas...

Страница 11: ...rta directamente en las vigas o el armaz n ORIFICIOS DE MONTAJE ADICIONALES 1 Coloque el platillo de la rejilla sobre la caja del ventilador y conecte el enchufe del arn s de cables en el recept culo...

Страница 12: ...productos que dichos productos carecer n de defectos en materiales o en mano de obra por un per odo de un a o a partir de la fecha original de compra NO EXISTEN OTRAS GARANT AS EXPLICITAS O IMPL CITAS...

Отзывы: