background image

19

F

COMPOSANTS ET COMMANDES (ILL. A)

POSE DU PAPIER DE VERRE (FIG.1) 

Sélectionnez  un  papier  abrasif  du  bon  grain,  en  fonction  du 
travail à accomplir. 

ATTENTION  ! Débranchez toujours la machine du courant de 
secteur avant de l’ajuster, d’en changer les accessoires ou de 
procéder  à  son  entretien.  Le  côté  abrasif  du  papier  doit  être 

posé sur la plaque inférieure et faire face à l’extérieur. Placez 
les colliers de serrage de chaque côté de la machine (

Fig. 1.1

). 

Poussez  le  levier  de  serrage  vers  l’intérieur  pour  éviter  tout 
contact avec la languette de fixation. Le levier est tendu par un 
ressort.  Laissez  le  levier  se  relever  et  manœuvrez-le  ensuite 
vers l’extérieur et vers le bas (

Fig. 1.2

). Ceci permet au collier 

de  serrage  de  relâcher  sa  prise  sur  la  base  de  la  ponceuse. 
Faites  la  même  chose  de  l’autre  côté.  Placez  une  extrémité 
du  papier  de  verre  sous  le  collier  de  serrage  et  refixez-le  en 
place. Le papier de verre doit être bien tendu et doit suivre les 
contours de la base de la ponceuse. Veillez à ce que les orifices 
d’extraction de la poussière soient alignés sur les perforations 
des  feuilles  de  papier  de  verre.  Placez  l’autre  extrémité  du 
papier de verre sous le collier de serrage et refixez-le en place. 
La ponceuse est maintenant prête à l’usage. 

INTERRUPTEUR DE FONCTIONNEMENT EN 

CONTINU (FIG. 2)

Cet appareil est équipé d’un «  interrupteur de fonctionnement 
en continu  » (

Fig. 2.1

). Pour mettre la machine sous tension, 

appuyez  sur  le  commutateur  MARCHE/ARRET  (

Fig.  2.2

). 

Lorsque la machine se met en marche, appuyez sur le “bouton 
de  fonctionnement  en  continu”  (

Fig. 2.1

)  situé  sur  le  côté  de 

1

Poignée avant

2

Plaque signalétique de l’appareil 

3

Commutateur Marche/Arrêt 

4

Bouton de fonctionnement en continu 

5

Poignée principale

6

Papier de verre 

7

Plaque vibrante 

8

Collier de serrage

9

Adaptateurs pour aspirateurs

10

Cordon électrique

CONSEILS DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES

AVERTISSEMENT! COMMANDE À DEUX MAINS EXIGÉE

Cette machine exige l’utilisation des deux mains pour assurer 
son opération en toute sécurité et ne devrait pas être utilisée 
pendant le travail effectué sur des échelles pliantes ou simples.
Au  cas  ou  cette  machine  doit  être  utilisée  pour  une  tâche 
effectuée en hauteur, une plate-forme ou un échafaudage stable 
dotée de garde-corps et de panneaux doit être utilisée.

ATTENTION !
Agir avec un maximum de prudence

En cas de décapage à l’aide d’une ponceuse, il est nécessaire 
de  prendre  des  précautions  particulières.  Les  poussières 
dégagées peuvent contenir du 

PLOMB

, qui est un métal nuisible 

pour  la  santé.  Dans  tout  immeuble  bâti  avant  1960,  il  peut  y 
avoir des surfaces en bois ou métal recouvertes de peintures 
à base de plomb, sur lesquelles des couches successives ont 
été appliquées. 

STOP ! 
En cas de doutes quant à la présence de plomb dans les 
peintures utilisées chez soi, faire appel à un professionnel. 

Les peintures au plomb doivent être éliminées par un personnel 
qualifié, sans l’aide d’une ponceuse. Une fois que les poussières 
se déposent, le simple contact des mains avec la bouche peut 
provoquer  l’ingestion  de  plomb.  Une  exposition  ne  serait-ce 
qu’à de faibles taux de plomb, peut provoquer des dommages 
irréparables au niveau du cerveau et du système nerveux. Les 
nouveaux-nés et les fœtus sont particulièrement vulnérables.

ATTENTION  !

Certains  bois  et  produits  de  ce  type,  particulièrement  les 
panneaux  à  fibres  de  moyenne  densité  (M.D.F.)  peuvent 
produire des poussières nocives. En plus d’utiliser un système 

d’extraction de la poussière, nous vous recommandons d’utiliser 
un  masque  approuvé  avec  des  filtres  remplaçables  lors  de 
l’utilisation de cet appareil. 

Veillez à ce que les orifices de la feuille de ponçage soient bien 
alignés sur les orifices du tampon de ponçage de la machine.
Vérifiez que la feuille de ponçage est bien fixée sur la tête de 
ponçage.
Vérifiez  que  l’appareil  n’est  pas  en  contact  avec  la  pièce  de 
travail avant de mettre la machine en marche.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de clous, de têtes de vis ou autres 
qui ressortent de la pièce de travail et qui pourraient déchirer ou 
endommager la feuille de ponçage.
Tenez l’appareil correctement, des deux mains, et adoptez une 
position stable. Vérifiez que le câble d’alimentation de secteur ne 
peut pas entrer en contact avec la machine ou s’accrocher sur 
d’autres objets et ainsi interrompre la course de la ponceuse.
Remplacez la feuille de ponçage dès qu’elle commence à s’user 
ou  si  elle  est  arrachée.  Les  feuilles  de  ponçage  arrachées 
peuvent  causer  des  rayures  profondes  qui  sont  difficiles  à 
éliminer.
Commencez toujours à poncer avec une feuille de ponçage à 
gros grains et finissez par une feuille de ponçage à grains fins.
Dans  la  mesure  du  possible,  poncez  toujours  dans  le  sens 
du  bois  et  éliminez  la  poussière  de  ponçage  à  chaque 
remplacement de feuille.
Ne pas utiliser cette ponceuse pour polir des produits Gyproc™ 
ou des produits similaires. 

PRECONISATION

Il  est  possible  d’obtenir  un  mastic  présentant  une  bonne 
correspondance  chromatique  en  mélangeant  les  déchets  de 
ponçage avec de la colle PVA. 

Содержание EVOLUTION NPE136

Страница 1: ...e Orbitale Orbital Sander Ponceuse feuille Schwingschleifer Lijadora orbital Lixadeira vibrat ria Szli erka oscylacyjna Kru na brusilica Vibra n br ska Sm linis lifuoklis Orbit la sl pma na Vibratsioo...

Страница 2: ...o na by o korzysta z niego w przysz o ci HR Sa uvajte ovaj priru nik s uputama da biste ga mogli konzultirati u budu nosti SLO Skrbno shranite ta priro nik H r zze meg a k zik nyvet a j v ben val tanu...

Страница 3: ...cycelt werden Bitte erkundigen Sie sich bei der rtlichen Beh rde oder beim Vertragsh ndler ber M llsammlung und entsorgung E Los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos RAEE no pueden tratarse...

Страница 4: ...a ine ne mogu da se tretiraju kao normalan otpad iz doma instva Pobrinite se za recikla u tamo gde postoje odgovaraju a postrojenja Za savete o prikupljanju i odlaganju otpada konsultujte se s lokalni...

Страница 5: ...tt ynene for direkte lys fra LASEREN Lazer radyasyonu tehlikesi G zleri LAZER na do rudan maruz b rakmay n z Pericol radia ii Laser NU expune i ochii la lumina direct a LASERULUI Opasnost od laserskog...

Страница 6: ...e Die Schutz und Sicherheitsvorrichtungen NICHT entfernen solange die Maschine l uft NO retirar las protecciones ni los dispositivos de seguridad con la m quina en movimiento N O remover as protec es...

Страница 7: ...e Gefahr durch fliegende Sp ne Peligro proyecci n de astillas Perigo proje o de estilha os Gevaar voor rondvliegende scherven splinters Fare Springende splinter Risk f r flisor Varo sinkoutuvia esinei...

Страница 8: ...7 A 1 2 2 2 2 1 1 1 1 2 10 3 4 5 7 8 1 9 6 2...

Страница 9: ...TUTTO Prima di accingervi ad utilizzare questo utensile elettrico adottate sempre le seguenti fondamentali misure di sicurezza per ridurre il rischio di incendio scosse elettriche e lesioni personali...

Страница 10: ...propriato per il tipo di lavoro Non utilizzare un utensile per un lavoro per il quale non stato progettato Non forzare un utensile piccolo a fare il lavoro di un utensile per servizio pesante Non util...

Страница 11: ...di casa propria contengano piombo richiedere l intervento di un professionista Le vernici al piombo devono essere rimosse solo da professionisti e non utilizzando una levigatrice Una volta che le pol...

Страница 12: ...ascherina antipolvere Mantenere sempre i fori di estrazione della polvere nella piastra vibrante sgombri da sudiciume od altri ostacoli MANUTENZIONE Tenere sempre pulita la levigatrice pulire periodic...

Страница 13: ...e Brown wire to the terminal marked Live L Ensure that the outer insulation is gripped by the cord grip and that the wires are not trapped when replacing the plug cover The mains lead on this product...

Страница 14: ...ways be taken to reduce the risk of fire electric shock and personal injury It is important to read the instruction manual to understand the application limitations and potential hazards associated wi...

Страница 15: ...s for lubricating and changing accessories Keep handles dry clean and free from oil and grease Ensure that ventilation slots are kept clean and free from dust at all times Blocked ventilation slots ca...

Страница 16: ...care should be taken when sanding paint The dust residue may contain LEAD which is poisonous Any pre 1960 building may have paint containing lead on wood or metal surfaces which has been covered with...

Страница 17: ...n holes in the vibrating plate free of dirt or other obstructions Water must never come into contact with the machine WARNING The Pad Sander is designed for dry sanding only and under no circumstances...

Страница 18: ...s de s curit fondamentales suivantes doivent tre prises pour r duire le risque d incendie d lectrochoc et de blessures personnelles Il est important de lire le manuel d instructions pour comprendre le...

Страница 19: ...ex cuter une op ration autre que celle pour laquelle il a t pr vu Ne pas forcer un outil de petites dimensions en l utilisant la place d un outil plus puissant Ne pas utiliser les outils pour des appl...

Страница 20: ...cautions particuli res Les poussi res d gag es peuvent contenir du PLOMB qui est un m tal nuisible pour la sant Dans tout immeuble b ti avant 1960 il peut y avoir des surfaces en bois ou m tal recouve...

Страница 21: ...e poussi re de la plaque vibrante sont libres de salet s ou d autres obstructions MAINTENANCE Veillez toujours ce que votre ponceuse soit propre et nettoyez r guli rement les prises d air N utilisez p...

Страница 22: ...ags und von Verletzungen zu reduzieren Es ist wichtig dass Sie diese Anleitung lesen um den Verwendungszweck dieses Werkzeugs seine Grenzen und die mit diesem Ger t verbundenen m glichen Gefahren zu v...

Страница 23: ...icht benutzt werden sollten die Elektrowerkzeuge vor Feuchtigkeit gesch tzt und unter Verschluss in einem Schrank oder Zimmer verwahrt werden Das korrekte Werkzeug benutzen Immer das richtige Werkzeug...

Страница 24: ...atten errichtet werden ACHTUNG Besonders vorsichtig vorgehen Beim Ablackieren mit einer Schleifmaschine ist h chste Vorsicht geboten Die St ube k nnen giftiges BLEI enthalten In jedem vor 1960 erbaute...

Страница 25: ...WARTUNG Halten Sie Ihren Schwingschleifer immer sauber und reinigen Sie die L ftungsschlitze in regelm igen Abst nden Reinigen Sie das Kunststoffgeh use des Ger ts nicht mit scharfen Reinigungsmitteln...

Страница 26: ...ntentar manejar esta herramienta mec nica deben de tomarse siempre las siguientes precauciones de seguridad b sicas para reducir el riesgo de incendio choque el ctrico y lesiones personales Es importa...

Страница 27: ...a correcta Escoger la herramienta apropiada para el tipo de trabajo No utilizar una herramienta en trabajos para los que no est dise ada No forzar una herramienta peque a para hacer el trabajo de una...

Страница 28: ...para pulir hay que prestar una gran atenci n Los polvos pueden contener PLOMO que es venenoso Cualquier edificio construido antes de 1960 puede tener manos de pintura que contienen plomo sobre madera...

Страница 29: ...de extracci n de polvo en la placa vibradora libres de suciedad u otras obstrucciones MAINTENANCE Mantenga su lijadora limpia en todo momento Limpie de forma regular las ranuras de ventilaci n No use...

Страница 30: ...e manual a fim de compreender a utiliza o limita es e perigos potenciais associados a esta ferramenta CERTIFICADO DE GARANTIA O fabricante oferece a esta m quina uma garantia por um per odo de dois a...

Страница 31: ...num local seco e fechado chave Utilize a ferramenta correcta Escolha a ferramenta apropriada para o tipo de trabalho N o utilize uma ferramenta para um trabalho para o qual n o foi projectada N o forc...

Страница 32: ...estar muita aten o Os p s podem conter CHUMBO que venenoso Qualquer edif cio constru do antes de 1960 pode ter m os de tinta que cont m chumbo sobre madeira ou metal cobertas posteriormente com outras...

Страница 33: ...e de sujidade e outras obstru es MANUTEN O Mantenha sempre limpa a Lixadora Limpe regularmente as aberturas de ventila o N o use produtos de limpeza contendo agentes c usticos para limpar o inv lucro...

Страница 34: ...dukcji W adnym wypadku gwarancja nie pokrywa zwrotu koszt w lub p atno ci za szkody bezpo rednie lub po rednie Poza tym s wy czone z gwarancji akcesoria poddane zu yciu niew a ciwemu stosowaniu u ytko...

Страница 35: ...34 PL...

Страница 36: ...inimalnym mo e spowodowa niodwracalne szkody na m zgu oraz na systemie nerwowym Noworodki jak te i p d s szczeg lnie nara one OSTRZE ENIE Niekt re produkty z drewna lub podobnych materia w a w szczeg...

Страница 37: ...r bki ciernej gipsu SPECYFIKACJA TECHNICZNA Napi cie 230 50 Hz Pojemno silnika 135W Pr dko zmienna 10000 min 1 Wymiary tarczy drgaj cej 90 x 187 mm Wymiary papieru szklanego 90 x 240 mm Nat enie cha a...

Страница 38: ...ne radi Pra ina koja se stvara u toku obrade materijala tetna je za zdravlje Obavezna je uporaba odgovaraju e maske za za titu od pra ine U toku rada uvijek koristiti osobna za titna sredstva za titne...

Страница 39: ...a za podmazivanje i zamjenu pomo nih dijelova Dr a i moraju biti suhi isti i bez tragova ulja ili masti na njima Provjeriti da li su otvori za ventilaciju isti i bez tragova pra ine Zapu eni otvori za...

Страница 40: ...m mestima potrebno je u tu svrhu postaviti stabilno postolje odnosno odgovaraju u konstrukciju sa ogradom ili nosilnim plo ama UPOZORENJE Pona ajte se vrlo oprezno Kod odstranjivanja laka ru nom brusi...

Страница 41: ...epljeni ODR AVANJE BRUSILICE Va a brusilica neka bude uvijek ista Redovito istite otvore za prezra ivanje motora Ne upotrebljavajte agresivna sredstva za i enje plasti nog ku i ta Otvori za uklanjanj...

Страница 42: ...ky B PREDOV Sk r ako za nete pou a tento elektrick pr stroj najsk r si dy osvojte nasledovn z sadn bezpe nostn opatrenia aby ste zn ili riziko po iaru elektrick ch otrasov a ubl enia na zdrav Je v i d...

Страница 43: ...elektrick pr stroje sa musia uchov va mimo dosahu det Ke s elektrick mi pr strojmi nepracujete rad ej ich odlo e do skrine o suchej miestnosti ktor sa daj uzamk Elektrick pr jte pr vne Vy te si vhodn...

Страница 44: ...43 SK 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 STOP VAROVANIE RADA POZOR...

Страница 45: ...z Motor 135W Po et ot iek bez z a e 10000 min Br sna doska 90 x 187 mm Br sna papiera 90 x 240 mm Hladina akustick ho tlaku LPA 72 9 dB A Hladina akustick ho v konu LWA 85 9 dB A Stupe vibr ci 4 m s2...

Страница 46: ...bnih povreda Va no je itati priru nik sa uputstvima da biste razumeli primenu alata kao i ograni enja i potencijalne opasnosti koje se ve u uz ovaj alat GARANTNI LIST Firma proizvo a garantuje za ma i...

Страница 47: ...vaju najbolje je elektri ne alate pospremiti u suv i zaklju an orman ili ostavu Koristite ispravan tip alata Odaberite alat prikladan za vrstu posla koji se obavlja Nemojte da koristite neki alat za p...

Страница 48: ...Pra ina mo e da sadr i OLOVO a ono je otrovno Bilo koja gra evina sagra ena pre 1960 g mo e da ima premaze laka koji sadr i olovo na drvetu ili metalu a koji su naknadno premazani drugim slojevima la...

Страница 49: ...a za i enje za plasti ni omot Otvori za va enje pra ine na vibriraju oj plo i moraju uvek da budu slobodni od prljav tine ili drugih prepreka Ma ina nikada ne sme da stupi u kontakt s vodom PA NJA Ma...

Страница 50: ...i naudoti elektrin prietais visada taikykite sekan ias pagrindines saugumo priemones tam kad suma intum te gaisro elektros sm gio ar asmenin s alos rizik Svarbu perskaityti instrukcij knygel tam kad s...

Страница 51: ...bo tipui prietais Nenaudokite tokio prietaiso kuris nebuvo projektuotas tokiam darbo tipui Neapkraukite ma o prietaiso kaip dideliam darbui skirto prietaiso Nenaudokite prietais tikslams kuriems jie n...

Страница 52: ...med io ar metalo yra atlikta su laku kuriame gali b ti vino ir po to ji gal jo b ti padengta dar keliais sluoksniais lako STOP Jei tariate kad j s namuose naudotame lake yra vino papra ykite darb atl...

Страница 53: ...a lifuojant vidutinio tankio med io plok t Akis apsaugokite atatinkamais apsauginiais akiniais Periodi kai tikrinkite ar neu sikim usios dulki liekan pa alinimo angos PRIE I RA Vibro lifuokl visada i...

Страница 54: ...rojiet instrukcij noteiktus galvenos dro bas l dzek us lai samazin tu ugunsgr ka elektrotrieciena vai personiska zaud juma risku oti svar gs izlas t instrukciju rokasgr matu lai saprastu s ier ces pi...

Страница 55: ...Izvel jiet piem roto darba tipam ier ci Nelietojiet t du ier ci kura netika projekt ta t dam darba tipam Neapkraujiet mazu ier ci k lielam darbam paredz to ier ci Nelietojiet ier ces m r iem kuriem t...

Страница 56: ...piesardz bu Sl p jam s ma nas izrais tie putek i var satur t SVINU kas var b t oti ind gs Jebkura b ve kas ir celta pirms 1960 gada var satur t svina sl ni kas var b t p rkl ts ar cita materi la k rtu...

Страница 57: ...lka t r anai Putek u izvilk anas caurumiem virspus j vibrator vienm r j b t att r tiem no net rumiem un citiem trauc jumiem Ma nai nedr kst b t nek ds kontakts ar deni UZMAN BU Pul an s stelles un vir...

Страница 58: ...Come rcio de m quinas e ferramentas Lda Zona industrial de Ovar FASE II Rua de Mo ambique lote 32 Apt 107 3880 106 OVAR Portugal Tel 0035 1256 580 930 Fax 0035 1256 580 931 e mail conceicao rocha nut...

Страница 59: ...58...

Страница 60: ...E MED F LGENDE BESTEMMELSER ZLEYEN KURALLARA UYGUNLU UNU BEYAN EDER Z A FOST EXECUTAT CONFORM DISPOZI IILOR U SKLADU SA SLEDE IM PROPISIMA PAGAMINTAS REMIANTIS SEKAN IOMIS DIREKTYVOMIS ON VALMISTATUD...

Отзывы: