background image

Es - 26

● 

Colocar la correa

− 

Introduzca la correa a lo largo de la caja (cf. Fig. 4).

− 

Coloque la hebilla (suministrada con los accesorios) sobre la correa.

− 

Pase el extremo libre de la correa por el enganche de cierre.

● 

Puesta en funcionamiento

Acerque durante menos de 1 segundo la llave magnética a la marca roja situada en frente 

del collar.

1, 2 o 3 señales sonoras cortas (según el modo seleccionado) indica(n) la inicialización correcta 

del collar.

Desde fábrica, el collar viene ajustado en el modo 3 (ultras vibraciones).

● 

Puesta fuera de servicio

Acerque durante menos de 1 segundo la llave magnética a la marca roja situada en frente 

del collar.

Una señal sonora larga indica la parada del collar.

Fig.4

Содержание PET at SCHOOL Soft

Страница 1: ...ion anti aboiement Soft User s guide bark control Soft Manual de instrucciones regulador de ladridos Soft Gebrauchsanleitung anti bell halsband Soft Manuale d uso collare antiabbaio Soft Fr Gb Es De I...

Страница 2: ......

Страница 3: ...u il fonctionne correctement et que les r glages sont adapt s au mieux votre chien sensibilit de d tection mode Surveillez attentivement votre animal pendant les premiers jours d utilisation du collie...

Страница 4: ...ts CR 2450 une cl magn tique aimant un capteur long un tournevis de r glage ce manuel d utilisation Pr sentation du produit Fr 4 Fig 1 capteur court ou long Rep re rouge emplacement de l interrupteur...

Страница 5: ...z la imm diatement de son logement en utilisant la cl magn tique aimant qui vous est fournie V rifiez la polarit avant une nouvelle insertion Si vous n entendez toujours pas de bip v rifiez le fonctio...

Страница 6: ...rche Approchez pendant moins de 1 seconde la cl magn tique aimant du rep re rouge situ sur l avant du collier 1 2 ou 3 bip s court s selon le mode s lectionn indique nt la mise en service En usine le...

Страница 7: ...e d tection des aboiements permet une d tection s re des aboiements et facilite l limination des d clenchements intempestifs La d tection doit tre suffisamment sensible mais pas trop En usine la sensi...

Страница 8: ...ervice La premi re pile sollicit e plus souvent pendant la p riode d apprentissage du chien dure parfois moins longtemps que les piles de rechange Remplacez la pile usag e par une pile neuve de m me t...

Страница 9: ...tection des aboiements Si la sangle est trop l che le collier ne fonctionnera pas correctement De plus il risque de bouger et les frottements r p t s peuvent irriter la peau de votre chien Si la sangl...

Страница 10: ...compatibles avec votre produit Vous pouvez vous procurer les piles ad quates aupr s de PET at SCHOOL Ne laissez pas le collier la port e des enfants Cet appareil n est en aucun cas un jouet Cet appare...

Страница 11: ...cas de retour SAV non justifi par exemple pile hors service capteur trop serr Caract ristiques techniques Garantie Nous vous garantissons le produit contre les d fauts de fabrication pendant les 2 ann...

Страница 12: ...oit de modifier les caract ristiques de ses produits en vue d y apporter des am liorations techniques ou de respecter de nouvelles r glementations 7 Les informations contenues dans ce guide peuvent fa...

Страница 13: ...ng correctly You should ensure that the settings detection sensitivity mode are adjusted correctly for your dog Closely watch your pet during the first days use When your dog is barking let the collar...

Страница 14: ...a nylon strap 3V CR2450 Lithium battery magnetic key magnet long bark sensor small plastic screwdriver user s manual Description of the product Diagram 1 sensor short or long Red mark Area where the m...

Страница 15: ...diately remove it from the battery holder by using the supplied magnet magnetic key Check the polarity before inserting the battery once again If you still do not hear any beep sound check the operati...

Страница 16: ...to the red mark located in front of the collar 1 2 or 3 short beep sounds are emitted according to the chosen mode and indicate that the collar has been switched on In the factory the collar s mode is...

Страница 17: ...ting determines the correct operation of the product It ensures detection of any barking but helps avoid unnecessary detection The detection must therefore be sufficiently sensitive but not overly sen...

Страница 18: ...fety mode which means that it is out of use Due to greater use during your dog s training your first battery may not last as long as the replacement batteries Replace the old battery with a new one as...

Страница 19: ...oo loose the collar will not operate properly Moreover it might move around the dog s neck and repeated rubbing of the sensor on the skin can cause irritation If the strap is too tight the dog will ha...

Страница 20: ...of reach of children This device is not a toy This device must not be used by people under 14 years old Maintenance Do not use volatile liquids such as solvents or benzene to clean the product Use a s...

Страница 21: ...ck to the distributor or to PET at SCHOOL damage to the article caused by negligence or incorrect use ex bites breakage cracking use contrary to the instructions or not envisioned therein repairs perf...

Страница 22: ...PET at SCHOOL at 33 2 38 69 96 27 or by Email info pet at school com or from you supplier at any time Collection and recycling of your device at the end of its life The pictogram which appears on your...

Страница 23: ...ientras no est seguro de que el collar funciona correctamente y los ajustes est n adaptados a su perro sensibilidad de la detecci n modo Vigile atentamente a su perro los primeros d as de uso del coll...

Страница 24: ...litio 3 V CR 2450 una llave magn tica im n un detector largo un destornillador de ajuste este manual de instrucciones Presentaci n del producto Es 24 Fig 1 Detector corto o largo Marca roja lugar del...

Страница 25: ...al despu s de insertar la pila ret rela utilizando el im n suministrado llave magn tica y col quela correctamente teniendo en cuenta la polaridad de la pila Si sigue sin o r la se al verifique el fun...

Страница 26: ...menos de 1 segundo la llave magn tica a la marca roja situada en frente del collar 1 2 o 3 se ales sonoras cortas seg n el modo seleccionado indica n la inicializaci n correcta del collar Desde f bric...

Страница 27: ...ecto funcionamiento del producto Le permite una detecci n certera de los ladridos y facilita la eliminaci n de las activaciones intempestivas La detecci n ha de ser suficientemente sensible pero no ex...

Страница 28: ...oquea Debido al mayor uso de la pila durante el aprendizaje del perro la primera pila puede que no dure tanto como las pilas de recambio Sustituir la pila gastada por una pila nueva de mismo tipo pila...

Страница 29: ...n de asegurar una buena detecci n Si la correa est demasiada floja el collar se mover y los roces repetidos sobre la piel del perro podr n provocar irritaciones Si el collar est demasiado apretado el...

Страница 30: ...cance de los ni os Este aparato no es un juguete Este aparato no debe ser utilizado por personas menores de 14 a os Mantenimiento Evite el uso de l quidos vol tiles como disolventes o la gasolina para...

Страница 31: ...el deterioro del producto resultante de la negligencia o error del usuario por ejemplo mordeduras roturas fisuras etc una utilizaci n contraria a las instrucciones o no prevista las reparaciones reali...

Страница 32: ...96 27 o por Email info pet at school com Usted puede tambi n encargar estos accesorios en su distribuidor Reciclaje de aparatos electr nicos al final de su vida El pictograma que aparece en su product...

Страница 33: ...in den ersten Tagen niemals unbeaufsichtigt Vergewissern Sie sich das Halsband funktioniert einwandfrei und die Einstellungen Empfindlichkeit zur Erkennung des Bellens Betriebs Modus entsprechen Ihre...

Страница 34: ...3V CR2450 Lithium Batterie einen Magnetschalter einen langen Sensor ein Einstell Schraubendreher eine Bedienungsanleitung Vorstellung des Ger tes Abb 1 Kurzer oder langer Sensor Rot Markierung Positi...

Страница 35: ...itte sofort wieder die Batterie indem Sie kurz auf das Geh use in Ihren H nden klopfen Pr fen Sie die Polarit t bevor Sie die Batterie neu einlegen Sollten Sie immer noch kein Piep Ton h ren schalten...

Страница 36: ...ie N he der Rot Markierung auf der Vorderseite des Halsbandes Sie h ren 1 2 oder 3 kurze Piep T ne je nach eingestelltem Modus die auf die Inbetriebnahme hinweisen In der Werkseinstellung steht das Ge...

Страница 37: ...Erkennung des Bellens zu justieren Die Einstellung gew hrleistet das richtige Funktionieren des Ger tes Damit wird das Bellen sicher erkannt und auch die unerw nschten Ausl sungen vermieden Im Werk w...

Страница 38: ...er neuen Batterie So gehen Sie vor L sen Sie beide Schrauben auf der R ckseite des Ger tes mit einem Schraubendreher Nehmen Sie den Batterie Deckel ab Legen Sie die neue Batterie 3V CR2450 ein unter B...

Страница 39: ...lich sollte das Halsband den Hund jedoch nicht w rgen Es wird empfohlen das Halsband nicht am selben Platz mehrere Stunden zu lassen sonst k nnte es Reizungen verursachen Falls der Hund das Halsband w...

Страница 40: ...rt wurden zu ben tzen Ihr Ger t k nnte mit Batterien anderer Marken schlecht funktionieren oder nicht vollkompatibel sein Entsprechende Batterie erwerben Sie bei PET at SCHOOL oder Ihrem Fachh ndler L...

Страница 41: ...rie oder des Nylon Bands Transportrisiken direkter oder indirekter Art die durch R cksendung des Produkts an PET at SCHOOL entstehen Besch digungen des Produkts die durch Fahrl ssigkeit oder Bedienung...

Страница 42: ...ng der Ger te am Ende ihres Lebens Dieses Ger t entspricht der EU Richtlinie 2002 96 CE Die durchgestrichene Abfalltonne die auf diesem Ger t abgebildet ist bedeutet dass dieses Produkt nach dem Ende...

Страница 43: ...ndo non si abituato Osservate attentamente il comportamento del vostro cane durante i primi giorni di utilizzo del collare e quando il cane abbaia lasciate agire il collare senza intervenire Un vostro...

Страница 44: ...la litio CR2450 da 3V chiave magnetica sensore lungo cacciavite di regolazione manuale d uso Presentazione del prodotto Fig 1 sensore corto o lungo Interruttore magnetico utilizzato per l accensione e...

Страница 45: ...ento Se non udite alcun bip togliete immediatamente la pila usando la chiave magnetica fornita Verificare nuovamente la polarit della pila prima di reinserirla Riposizionare il coperchio della pila fa...

Страница 46: ...ere a contatto meno di 1 secondo la chiave magnetica con l interruttore magnetico situato sulla parte anteriore del collare 1 2 o 3 bip brevi indicano l accensione del collare e la modalit di funziona...

Страница 47: ...onata Regolazione della sensibilit di rilevamento dei latrati La regolazione della sensibilit di rilevamento dei latrati un operazione preliminare molto importante Questa regolazione condiziona il cor...

Страница 48: ...que insufficiente a garantire il regolare funzionamento del prodotto il collare emette una sequenza di bip ravvicinati Quando si accende il collare sono emessi una sequenza di bip ravvicinati che prec...

Страница 49: ...zione a non danneggiare la filettatura Non forzate lo stelo filettato perch rischiate di guastare i componenti elettronici situati all interno del collare Attenzione il sensore deve essere stretto mod...

Страница 50: ...e Quando utilizzate il collare anti abbaio togliete dal collo del cane qualsiasi altro collare di metallo catenelle o medaglie che possono provocare attivazioni accidentali e malfunzionamenti del prod...

Страница 51: ...riparazioni si prega di fornire il seguente il prodotto completo la prova di acquisto fattura o scontrino fiscale una chiara descrizione il difetto riscontrato Se si omette uno di questi elementi il s...

Страница 52: ...di cattivo uso manomissione o uso non conforme del prodotto 5 Il produttore si riserva il diritto di modificare le caratteristiche dei prodotti al fine di apportare miglioramenti tecnici o adeguarli...

Страница 53: ...r de r gulation des aboiements bark limiter collar PET at SCHOOL Soft est conforme aux normes complies with standards NUM AXES 745 rue de la Bergeresse Z A C des Aulnaies B P 30157 45161 OLIVET CEDEX...

Страница 54: ...745 rue de la Bergeresse Z A C des Aulnaies B P 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE T l 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 E mail info pet at school com...

Страница 55: ......

Страница 56: ...745 rue de la Bergeresse Z A C des Aulnaies B P 30157 45161 OLIVET CEDEX FRANCE T l 33 0 2 38 63 64 40 Fax 33 0 2 38 63 31 00 info pet at school com...

Отзывы: