background image

28 

 

Funzionamento 

 
 

 

 

A.  FILTRO

: quando la luce lampeggia, spegnere la fontana e sostituire il filtro. Premere e tenere premuto il pulsante di ripristino 

per ripristinare. 
 

B.  MODALITÀ NORMALE / INTERVALLI REGOLARI

: In modalità normale, la spia è bianca. In modalità a intervalli regolari, la 

spia è blu. Quando il livello dell'acqua è basso, l'indicatore luminoso lampeggia per segnalare l'aggiunta di acqua. 
 

C.  MODALITÀ RADAR

: in modalità radar, la spia è bianca. Quando il livello dell'acqua è basso, l'indicatore luminoso lampeggia 

per segnalare l'aggiunta di acqua. 
 

D.  PILOT NIGHT / RESET

: premere il pulsante per accendere o spegnere la luce notturna. Dopo aver cambiato il filtro, premere 

il pulsante per 2 secondi per ripristinare la fontana e interrompere il lampeggiamento della spia. 
 

E.  PULSANTE M/A

: Premere e tenere premuto il pulsante M / A per accendere / spegnere la fontana. Premere brevemente per 

cambiare la modalità operativa. 
 
 

Modalità di funzionamento 

Durata del filtro 

Modalità Normale 

Funziona continuamente 

30 giorni 

Modalità Intervalli regolari 

Operare per 2 minuti, quindi mettere 

in pausa per 3 minuti. 

75 giorni 

Modalità Radar 

Si attiva automaticamente ogni volta 

che l'animale passa attraverso la 

zona di rilevamento. 

Funziona per 90 secondi e poi si 

interrompe per 15 secondi se 

l'animale si trova ancora nella zona di 

rilevamento. 

30 giorni 

 
 

 

 

Содержание EYENIMAL SMART BLOOM PET FOUNTAIN

Страница 1: ...SMART BLOOM PET FOUNTAIN F O N T A I N E A E A U A V E C D E T E C T I O N D E M O U V E M E N T FR Guide d utilisation EN User s guide ES Manual de instrucciones D Gebrauchsanleitung IT Manuale d uso...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ect the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet...

Страница 4: ...s conserverez pour toute r f rence ult rieure Composition Installation Embout Fleur Couvercle n 1 Filtre Couvercle n 2 Pompe Bol 1 Retirez toutes les pi ces du bol Nettoyez soigneusement l int rieur a...

Страница 5: ...t 8 Placez le couvercle n 1 sur le couvercle n 2 en vous assurant que le tube se raccorde la sortie de la pompe et ins rer l embout de votre choix 4 Ajouter de l eau au besoin Ne pas d passer le nivea...

Страница 6: ...RESET appuyez sur le bouton pour allumer ou teindre la veilleuse nocturne Apr s avoir chang le filtre appuyez 2 secondes sur le bouton pour r initialiser la fontaine et stopper le clignotement du t m...

Страница 7: ...oton tige ou une brosse dents pour enlever d ventuelles impuret s Pour un nettoyage plus efficace l eau savonneuse peut tre remplac e par du vinaigre blanc 4 Bien rincer tous les l ments l eau claire...

Страница 8: ...AV non justifi par exemple pile hors service pile mise en place dans le mauvais sens B Garantie NUM AXES garantit le produit contre les d fauts de fabrication pendant les deux ann es qui suivent l acq...

Страница 9: ...orisation et le recyclage des d chets lectroniques ou rapport chez votre distributeur En adoptant cette d marche vous faites un geste pour l environnement vous contribuez la pr servation des ressource...

Страница 10: ...instructions in this guide carefully and keep it for future reference Components Installation Flower Fountain tray Filter Lid Pump Base 1 Remove all the parts from the bowl 2 Place the pump inside the...

Страница 11: ...ly 8 Place the fountain tray through hole in lid making sure the tube connects to the outlet on pump Insert flower or short nozzle 4 Add water as needed Do not exceed the maximum water level 9 Connect...

Страница 12: ...hen the fountain is water shortage it will blinking to remind you add water D NIGHT LIGHT RESET Press the button to turn on the night light After replace the filter press the reset button for 2 second...

Страница 13: ...ith white vinegar 4 Rinse all elements thoroughly 5 Once the parts of the pump are clean and dry re assemble all the elements Technical features Capacity 2 L Range of the sensor arear Between 2 and 4...

Страница 14: ...product back to the distributor or to NUM AXES damage to the product caused by negligence or incorrect use ex bites breakage cracking misuse from not following directions repairs performed by unautho...

Страница 15: ...las instrucciones del manual que conservar para cualquier consulta posterior Composici n Instalaci n Punta Flor Tapa n 1 Filtro Tapa n 2 Bomba Cuenco 1 Retire todas las piezas del cuenco 2 Coloque la...

Страница 16: ...ue la tapa n 1 sobre la tapa n 2 asegur ndose de que el tubo est conectado a la salida de la bomba e inserte la punta de su elecci n 4 Llene el cuento respetando el nivel m ximo de agua 9 Conecte el e...

Страница 17: ...PILOTO NOCHE RESET Presione el bot n para encender o apagar la luz nocturna Despu s de cambiar el filtro presione el bot n durante 2 segundos para restablecer la fuente y detener el parpadeo del indic...

Страница 18: ...po limpio y reinstalar todos los elementos Caracter sticas t cnicas Capacidad 2 L Alcance del rea de detecci n Entre 2 and 4 metros Material ABS Adaptador AC 12 V 250 mA Potencia 2W Consignas de segur...

Страница 19: ...de la devoluci n del producto a su DISTRIBUIDOR o a NUM AXES el deterioro del producto resultante de la negligencia o error del usuario por ejemplo mordeduras roturas fisuras etc una utilizaci n contr...

Страница 20: ...durchlesen und diese zur Konsultation bei sp ter auftretenden Fragen aufbewahren Lieferumfang Installation Blume Mundst ck Deckel Nr 1 Filter Deckel Nr 2 Pumpe Sch ssel 1 Entfernen Sie alle Teile aus...

Страница 21: ...n Sie die Deckel Nr 1 auf die Deckel Nr 2 und vergewissern Sie sich dass der Schlauch an den Pumpenausgang angeschlossen ist und f hren Sie die Spitze Ihrer Wahl ein 4 F gen Sie Wasser nach Bedarf hin...

Страница 22: ...hinzuf gen D PILOT NACHT RESET Dr cken Sie die Taste um das Nachtlicht ein oder auszuschalten Nachdem Sie den Filter gewechselt haben dr cken Sie die Taste f r 2 Sekunden um den Brunnen zur ckzusetze...

Страница 23: ...eine effizientere Reinigung kann Seifenwasser durch wei en Essig ersetzt werden 4 Sp len Sie alle Gegenst nde gr ndlich mit sauberem Wasser 5 Sobald die Teile sauber sind k nnen Sie alle Elemente wie...

Страница 24: ...die durch Fahrl ssigkeit oder Bedienungsfehler verursacht wurden unsachgem e Bedienung Nichtbeachtung der Betriebsanleitung oder Gewalteinwirkung wie z B Bruch oder Risse Eindringen von Feuchtigkeit...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...scere tutte le prestazioni del prodotto e ottenere i migliori risultati Composizione Installazione Fiore Coperchio n 1 Filtro Coperchio n 2 Pompa Ciotola 1 Retirez toutes les pi ces du bol Nettoyez so...

Страница 27: ...premere con decisione 8 Posizionare il coperchio n 1 sul coperchio n 2 assicurandosi che il tubo si colleghi alla presa della pompa e inserire la punta di propria scelta 4 Aggiungere acqua se necessar...

Страница 28: ...ere il pulsante per accendere o spegnere la luce notturna Dopo aver cambiato il filtro premere il pulsante per 2 secondi per ripristinare la fontana e interrompere il lampeggiamento della spia E PULSA...

Страница 29: ...re tutti i componenti con un asciugamano pulito e installare nuovamente tutti gli elementi Pulizia della pompa Si consiglia di pulire la pompa almeno una volta al mese con una soluzione di acqua calda...

Страница 30: ...di trasporto andata e ritorno per l invio del prodotto in riparazione sono a carico dell utilizzatore C Condizioni di garanzia 1 La garanzia riconosciuta solo se il prodotto inviato in riparazione cor...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...32 contact eyenimal com www eyenimal com Indice A...

Отзывы: