Num'axes CANICALM Premium Скачать руководство пользователя страница 35

Manuale d’uso

It - 35

Consigli pratici per ottenere migliori prestazioni

Il coinvolgimento del padrone durante il primo utilizzo del prodotto è una condizione

indispensabile per ottenere un risultato efficace e duraturo.

Verificate che il collare funzioni correttamente e le regolazioni si adattino al meglio alle esigenze del
vostro cane (sensibilità e modo de funzionamento).
Non lasciate il cane da solo con il collare fino a quando non si è abituato. Osservate attentamente il
comportamento del vostro cane durante i primi giorni di utilizzo del collare e quando il cane abbaia,
lasciate agire il collare senza intervenire. Un vostro intervento protrebbe essere interpretato come il
modo per ottenere attenzione e quindi indurre il vostro cane ad abbaiare per richiamare la vostra
attenzione. Al contrario, quando il cane rimane senza abbaiare per un certo periodo, congratulatevi con
lui verbalmente, premiatelo con delle carezze o delle leccornie per incoraggiare il buon
comportamento. Per qualche giorno, mettete il collare al cane per due o tre ore al giorno e poi
toglietelo. In questo modo farete associare la correzione subita al collare che indossa. Il collare anti
abbaio, correttamente utilizzato, vi permetterà di educare il vostro cane e risolvere i problemi causati
dall’eccessivo abbaiare. Prima di utilizzare il collare si consiglia comunque di sottoporre il cane ad una
visita veterinaria preventiva, accertandosi che la causa dell’eccessivo abbaiare non sia dovuta a
disturbi di natura fisica o comportamentale.

Grazie per avere scelto un prodotto della gamma

NUM’AXES

. Si consiglia di leggere attentamente le

istruzioni di questo manuale per conoscere tutte le prestazioni ed ottenere i migliori risultati. Potete
contattare il Centro Assistenza CANICOM Srl per qualsiasi informazione. Troverete la disponibilità dei
nostri tecnici che vi aiuteranno a risolvere il vostro problema, dubbio o perplessità.

• Consigli pratici per ottenere migliori prestazioni ..........35
• Composizione del prodotto .............................................36
• Presentazione del prodotto .............................................36
• Accensione .......................................................................36
• Spegnimento ....................................................................36
• Modifica della modalità di funzionamento .....................37
• Regolazione della sensibilità di rilevamento dei latrati ....37
• Sostituzione della pila .....................................................38
• Sostituzione elettrodi ......................................................39
• Posizionamento del collare .............................................39

• Controllo del corretto funzionamento del collare ..........39
• Precauzioni per l’uso .......................................................39
• Manutenzione ..................................................................40
• In caso di malfunzionamento ..........................................40
• Caratteristiche tecniche ..................................................40
• Garanzia ...........................................................................40
• Condizioni di garanzia .....................................................41
• Accessori .........................................................................41
• Raccolta e riciclaggio del vostro vecchio

apparecchio ......................................................................41

Indice

-

ll

r

m

CANICALM INDICE B 2008:CANICALM  15/05/08  18:06  Page 35

Содержание CANICALM Premium

Страница 1: ...Guide d utilisation Fr 3 User s guide Gb 11 Manual de instrucciones Es 19 Gebrauchsanleitung D 27 Manuale d uso It 35 CANICALM INDICE B 2008 CANICALM 15 05 08 18 06 Page 1...

Страница 2: ...bark limiter collar CANICALM PREMIUM est conforme aux normes suivantes complies with standards below EN 50081 1 EN 50082 1 NUM AXES 745 rue de la Bergeresse Z A C des Aulnaies B P 30157 45161 OLIVET...

Страница 3: ...et que les r glages sont adapt s au mieux votre chien sensibilit de d tection des aboiements mode de fonctionnement Surveillez attentivement votre animal pendant les premiers jours d utilisation du c...

Страница 4: ...le Revissez mod r ment les 4 vis Mise l arr t Pour mettre le collier hors service vous devez retirer la pile de son logement Fr 4 Composition du produit un collier quip d lectrodes courtes une lampe n...

Страница 5: ...essous indique le fonctionnement de votre collier suivant le mode s lectionn Nombre de bips entendus au cours du changement de mode de fonctionnement Mode Fonctionnement 1 1 Bips sonores seuls 2 2 Bip...

Страница 6: ...nement Des bips sonores rapides et continus indiquent un niveau de pile trop faible Le produit se met en s curit il est hors service Il faut imp rativement remplacer la pile par une pile neuve de m me...

Страница 7: ...Si la sangle est trop serr e le chien aura des difficult s respirer V rifiez r guli rement le cou de votre chien car les frottements r p t s des lectrodes sur la peau peuvent parfois provoquer des ir...

Страница 8: ...nement Avant d attribuer une panne l appareil prenez soin de relire ce guide et assurez vous que le probl me n est pas d une pile faible ou de mauvais r glages mode de fonctionnement sensibilit de d t...

Страница 9: ...e renouvellement de la sangle les risques de transport directs ou indirects li s au retour du produit chez NUM AXES l endommagement du produit r sultant de la n gligence ou faute de l utilisateur ex m...

Страница 10: ...d chets lectroniques ou rapport chez votre distributeur En adoptant cette d marche vous faites un geste pour l environnement vous contribuez la pr servation des ressources naturelles et la protection...

Страница 11: ...it is working correctly You should ensure that the settings barking detection sensitivity operating mode are adjusted correctly for your dog Closely watch your pet during the first days use When your...

Страница 12: ...d on the battery housing See diagram 1 Sound beeps are emitted indicating the collar is ready to use If you do not hear any sound beep after inserting the battery immediately remove it from its housin...

Страница 13: ...ns 3 3 Beep sounds strong stimulations 4 4 Beep sounds increasing stimulations Setting the barking detection sensitivity Setting the barking detection sensitivity is a very important preliminary opera...

Страница 14: ...attery paying attention to the polarity indicated on the battery housing See Diagram 1 Sound beeps are emitted indicating the collar is ready to use If you do not hear any sound beep after inserting t...

Страница 15: ...round your dog s neck and take the time to check that there are no signs of irritation when your dog is not wearing it Checking the device operates correctly Before doing so make sure that the collar...

Страница 16: ...distributor According to the extent of the malfunction you may have to return your product for check and repair For all repairs please supply the following the complete product the proof of purchase i...

Страница 17: ...repair or to replace it 4 No claim may be advanced against NUM AXES particularly in relation to incorrect use of the collar or to breakdown 5 NUM AXES reserves the right to modify the characteristics...

Страница 18: ...M N s s V C p o c L p s Q P la Gb 18 www numaxes com internationalsales numaxes com CANICALM INDICE B 2008 CANICALM 15 05 08 18 06 Page 18...

Страница 19: ...ento El collar le permitir resolver los problemas ocasionados por los ladridos excesivos Antes de colocar el collar se recomienda consultar a su veterinario Queremos expresarle nuestro agradecimiento...

Страница 20: ...pila Posicionar cuidadosamente la tapa de la pila Apriete ligeramente los 4 tornillos Puesta fuera de servicio Para poner fuera de servicio el collar retire la pila de su alojamiento Composici n del p...

Страница 21: ...s sonoros est mulos suaves 3 3 Avisos sonoros est mulos fuertes 4 4 Avisos sonoros est mulos progresivos Ajuste de la sensibilidad de detecci n de los ladridos El ajuste de la sensibilidad de detecci...

Страница 22: ...a tapa de la pila Quite la pila agotada Inserte la nueva pila respetando la polaridad indicada cerca del alojamiento de la pila Fig 1 Se ales sonoras le indicar n la inicializaci n correcta del collar...

Страница 23: ...mpletamente los signos de irritaci n No le deje puesto el collar a su perro m s de 8 horas al d a y aproveche el momento de retir rselo para verificar que no encuentre ning n signo de irritaci n Compr...

Страница 24: ...rrectos sensibilidad de detecci n modo En caso de cualquier inconveniente p ngase en contacto con su distribuidor Seg n la magnitud de su problema puede que tenga que hacernos llegar su producto para...

Страница 25: ...r del usuario por ejemplo mordeduras roturas fisuras etc una utilizaci n contraria a las instrucciones o no prevista las reparaciones realizadas por personas no autorizadas la p rdida o el robo 3 Si s...

Страница 26: ...o en un punto de recogida adecuado para el tratamiento la valorizaci n y el reciclaje de las basuras electr nicas o bien devolverlo a su distribuidor Adoptando este comportamiento har un gesto con el...

Страница 27: ...t rungen Das Anti Bell Halsband tr gt dabei die Beeintr chtigungen Ihrer Umgebung zu reduzieren die wegen des berm igen und andauernden Bellens auftauchen Sollte Ihr Hund ohne das Halsband fortdauernd...

Страница 28: ...e Piepe ert nen Es weist auf die richtige Initialisierung des Halsbandes hin Sollten Sie kein Piep Ton nach dem Einlegen der Batterie h ren entnehmen Sie bitte sofort wieder die Batterie Pr fen Sie di...

Страница 29: ...nktionsprinzip 1 1 Nur Piep Ton 2 2 Piep Ton schwache Impulse 3 3 Piep Ton starke Impulse 4 4 Piep Ton ansteigende Impulse Einstellung der Empfindlichkeit zur Erkennung des Bellens Es ist sehr wichtig...

Страница 30: ...uf die richtige Initialisierung des Halsbandes hin Sollten Sie nach dem Einlegen der Batterie keinen Piepton h ren entnehmen Sie bitte sofort wieder die Batterie Pr fen Sie die Polarit t bevor Sie die...

Страница 31: ...nicht w rgen Es wird empfohlen das Halsband nicht am selben Platz mehrere Stunden zu lassen sonst k nnte es Reizungen verursachen Falls der Hund das Halsband w hrend mehrere Stunden tr gt wird es emp...

Страница 32: ...nnte auslaufen und Ihr Ger t besch digen Lassen Sie das Ger t nicht in Reichweite von Kindern Pflege Benutzen Sie zur Reinigung keine L sungsmittel oder Benzin Waschen Sie das Halsband regelm ig mit...

Страница 33: ...de Bereiche Erneuerung der Batterie oder des Nylon Bands Transportrisiken direkter oder indirekter Art die durch R cksendung des Produkts an NUM AXES entstehen Besch digungen des Produkts die durch Fa...

Страница 34: ...t stehendeLogo bedeutet dass Sie das Ger t nicht mit dem Hausm ll entsorgen sollen Bitte bringen Sie das Ger t zur Entsorgung zu einer Sammelstelle die f r Recycling elektronischer Abfallprodukte zust...

Страница 35: ...nte utilizzato vi permetter di educare il vostro cane e risolvere i problemi causati dall eccessivo abbaiare Prima di utilizzare il collare si consiglia comunque di sottoporre il cane ad una visita ve...

Страница 36: ...einserirla Rimettere il coperchio Riavvitare moderatamente le 4 viti Spegnimento Si desidera spegnere il collare necessario togliere la pila dalla sua sede Composizione del prodotto collare equipaggia...

Страница 37: ...t Modalit Funzionamento 1 1 Solo segnale sonoro 2 2 Segnale sonoro stimolazione debole 3 3 Segnale sonoro stimolazione forte 4 4 Segnale sonoro stimolazione progressiva Regolazione della sensibilit di...

Страница 38: ...l vano pila Fig 1 Segnali sonori indicano la messa in funzione del collare ed il corretto inserimento della pila Se non udite alcun bip togliete immediatamente la pila e verificate la polarit prima di...

Страница 39: ...odi Nel caso in cui compaiono irritazioni sospendere l uso del collare Controllo del corretto funzionamento del collare Spegnere il collare Fissare la lampadina test agli elettrodi svitare leggermente...

Страница 40: ...al Centro Assistenza CANICOM Srl documentate con una chiara descrizione il difetto riscontrato Il Centro Assistenza provveder alla riparazione e o sostituzione Caratteristiche tecniche Alimentazione p...

Страница 41: ...o di cattivo uso manomissione o uso non conforme del prodotto 5 Il produttore NUM AXES si riserva il diritto di modificare le caratteristiche del prodotto al fine di apportare miglioramenti tecnici e...

Страница 42: ...l Italia Servizio Assistenza Clienti CANICOM Srl Via Romana 615 P 55100 Arancio LUCCA Tel 39 0583 462363 Fax 39 0583 462411 www canicomitalia com info canicomitalia com CANICALM INDICE B 2008 CANICALM...

Страница 43: ...print www easyflyer fr CANICALM INDICE B 2008 CANICALM 15 05 08 18 06 Page 43...

Страница 44: ...www numaxes com Indice B CANICALM INDICE B 2008 CANICALM 15 05 08 18 06 Page 44...

Отзывы: