Numatic HZC 390 Скачать руководство пользователя страница 28

INFORMAÇÕES IMPORTANTES PARA O UTILIZADOR

Antes de utilizarem a máquina, os operadores devem receber as informações, instruções e formação 

relativas à utilização da máquina e às substâncias para as quais é utilizada, incluindo o método seguro 

de eliminação do material recolhido.

O fi ltro do cartucho tem de ser substituído quando for necessário.

Este aspirador possui uma lâmpada que acende sempre que a velocidade do ar desce abaixo de um 

nível predefi nido, o que indica que o fi ltro de cartucho deve ser substituído.

Esta máquina não é adequada para ligação a máquinas geradoras de pó.

O fi ltro de cartucho deverá estar isento de danos e na posição correta antes de a máquina poder ser 

utilizada com segurança.

ADVERTÊNCIA:

1. 

Esta máquina apenas deve ser operada por pessoal autorizado e devidamente formado.

2. 

Esta máquina ou os respetivos acessórios não devem ser modifi cados.

3. 

Esta máquina não pode ser guardada nem utilizada em ambientes húmidos.

4. 

Não deixe que o fi ltro de cartucho fi que tão cheio que reduza a efi cácia de recolha do 

 

aspirador. (A lâmpada acende-se aos níveis de velocidade predefi nidos < 20 m/s.)

5. 

Esta máquina apenas deve ser reparada por pessoal autorizado e devidamente formado.

6. 

Utilize apenas peças sobresselentes genuínas da Numatic nas reparações.

7. 

Esta máquina não deve ser instalada como um sistema de extração fi xo ou funcionar sem   

 supervisão.

8. 

Não reutilize o elemento fi ltrante depois de o retirar da máquina.

Os operadores deverão cumprir todos os regulamentos de segurança aplicáveis aos materiais 

manuseados. 

Esta máquina destina-se exclusivamente a utilização em seco.

PREPARAÇÃO PARA A UTILIZAÇÃO

Desembale e identifi que cada item de equipamento da nota de entrega.

Verifi que se os dados correspondem às informações da “placa de características” na cabeça do 

aparelho.

Instalação / Remoção / Eliminação do fi ltro de cartucho.

O fi ltro de cartucho com o pó e os resíduos deverá ser removido e substituído apenas por pessoal 

autorizado com equipamento de proteção individual adequado, numa área de descontaminação 

especifi cada. 

Nunca utilize sem que o sistema de fi ltragem completo esteja colocado.

Processo de eliminação: 

Desligue o tubo, coloque a tampa de pó na fl ange do tubo, desprenda os dois grampos. 

Remova o fi ltro de cartucho do tambor. Coloque o fi ltro de cartucho dentro de um saco de plástico 

impermeável e sele o saco. 

Elimine o saco de plástico, consoante a contaminação, de forma adequada.

ADVERTÊNCIA: 

Esta máquina contém pó perigoso para a saúde. 

As operações de esvaziamento e manutenção, incluindo 

a remoção do pó recolhido, apenas devem ser efetuadas por pessoal autorizado com proteção 

individual adequada. 

Não utilize sem que o sistema de fi ltragem completo esteja colocado.

Содержание HZC 390

Страница 1: ...ze gebruiksaanwijzing voordat u de machine gebruikt Tradu o das Instru es Originais CUIDADO Leia as instru es antes de usar a m quina Traduzione del manuale d uso originale ATTENZIONE Leggere le istru...

Страница 2: ...Kit AA16 2 1 3 Assembly Zusammenbau Assemblage Samenstelling Conjunto Montaggio Ensamblaje Monta...

Страница 3: ...5 4 6 Air Diffuser Luftverteiler Diffuseur d air Luchtrooster Difusor de ar Diffusore aria Difusor de aire Dyfuzor powietrza Hose Schlauch Tuyau Slang Mangueira Flessibile Tubo W...

Страница 4: ...l apparecchio Utilizaci n de la m quina Dzia anie maszyny I 0 Start Netzschalter D marrage Start Ligar Avvio Encender Otwarty Moving your Machine Bewegen der Maschine D placement de votre machine Verp...

Страница 5: ...Dispose of the plastic bag depending on contamination in an appropriate manner Note Filter unit is sealed do not attempt to open and reuse Replacing the Cartridge Filter Austauschen des Filterelements...

Страница 6: ...3 Remova a unidade de filtro classe H selada do tambor 4 Coloque a unidade de filtro e o conjunto de tubos dentro de um saco de pl stico imperme vel e sele o saco Elimine o saco de pl stico consoante...

Страница 7: ...lenta intermit ncia O aspirador possui uma l mpada de advert ncia que acende e fica intermitente sempre que a velocidade do ar no tubo de aspira o desce abaixo de 20 m s Tal indica que necess rio muda...

Страница 8: ...obrado Remova o bloqueio ou a dobragem Filtro entupido ou obstru do Substitua o cartucho do filtro Cause Solution Tuyau d aspiration bouch ou coud Supprimer le bouchage ou le coude Filtre encrass ou o...

Страница 9: ...5 4 9 8 7 10 11 Changing Replacing Cable Auswechseln des Kabels Changement remplacement du c ble Vervangen van de kabel Mudar substituir cabo Cambio sostituzione del cavo Cambio del cable Zmiana Wymia...

Страница 10: ...waste According to the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be s...

Страница 11: ...be stored indoors only NOTES This product complies with the requirements of clause 20 of IEC EN 60335 2 69 Stability and Mechanical Hazards This machine is intended for commercial use for example in...

Страница 12: ...ates that the cartridge filter must be changed This machine is not suitable for connection with dust generating machines The cartridge filter must be undamaged and in correct position before this mach...

Страница 13: ...are safety critical only replace with the genuine Numatic spare parts For user servicing the machine must be dismantled cleaned and serviced as far as is reasonably practicable without causing risk to...

Страница 14: ...10 WEEE Richtlinie Staubsauger Zubeh r und Verpackung m ssen getrennt entsorgt werden um ein umweltfreundliches Recycling zu erm glichen F r EU L nder gilt Entsorgen Sie Staubsauger nicht im Hausm ll...

Страница 15: ...els Schulen Krankenh usern Fabriken L den und B ros geeignet Wenn der Staubsauger aufh rt zu saugen ziehen Sie zun chst den Netzstecker bevor Sie untersuchen worin der Fehler liegt Wenn der Staubsauge...

Страница 16: ...Absaugsystem oder unbeaufsichtigt betrieben werden 8 Verwenden Sie keinesfalls das Hauptfilterelement wieder nachdem es aus der Maschine entfernt wurde Die Benutzer m ssen bez glich der aufgenommenen...

Страница 17: ...Kabel besch digt ist ersetzen Sie es bevor Sie weiterarbeiten Alle Teile dieses Staubsaugers sind sicherheitskritisch und d rfen nur durch originale Numatic Ersatzteile ausgetauscht werden F r die War...

Страница 18: ...urs accessoires et emballages r pondent aux crit res de recyclage et d environnement Pour CEE seulement Ne pas jeter l aspirateur comme d chet m nager En accord avec la directive 2012 19 EU du 27 janv...

Страница 19: ...appareil est destin un usage commercial par exemple pour les h tels coles h pitaux ateliers surfaces de vente et bureaux En cas de d faut de fonctionnement de l appareil d brancher la prise avant d en...

Страница 20: ...extraction fixe ni tre laiss e sans surveillance pendant son fonctionnement 8 Ne pas r utiliser l l ment filtrant essentiel apr s son retrait de la machine Les op rateurs doivent respecter toutes les...

Страница 21: ...et aspirateur sont d une importance essentielle pour la s curit ne les remplacez qu avec des pi ces Numatic d origine Pour l entretien effectu par l utilisateur la machine doit tre d mont e nettoy e e...

Страница 22: ...ing 8 Type Gevaarlijk 9 WEEE Logo 10 Goedkeuringsmerk 11 Jaar week serienummer ONDERHOUD Dagelijks Houd de machine schoon ook de slangen en buizen Kijk na of de stofzak en het filter goed geplaatst zi...

Страница 23: ...0335 2 69 Stabiliteit en mechanische risico s Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren Trek indien de stofzuiger...

Страница 24: ...teem worden ge nstalleerd of onbeheerd in werking zijn 8 Gebruik het essenti le filterelement niet opnieuw nadat het uit de stofzuiger is verwijderd Gebruikers moeten zich aan alle veiligheidsvoorschr...

Страница 25: ...nderdelen van deze stofzuiger zijn van essentieel belang voor het veilig functioneren van dit apparaat en mogen daarom alleen door originele Numatic reserveonderdelen worden vervangen Indien onderhoud...

Страница 26: ...10 Marca de aprova o 11 Ano semana N mero de s rie da m quina MANUTEN O Diariamente Mantenha a m quina limpa incluindo os tubos flex veis e os tubos Certifique se de que o saco e o filtro est o insta...

Страница 27: ...a IEC EN 60335 2 69 Estabilidade e riscos mec nicos Esta m quina adequada utiliza o comercial por exemplo em hot is escolas hospitais f bricas lojas e escrit rios para efeitos para al m dos de limpeza...

Страница 28: ...umatic nas repara es 7 Esta m quina n o deve ser instalada como um sistema de extra o fixo ou funcionar sem supervis o 8 N o reutilize o elemento filtrante depois de o retirar da m quina Os operadores...

Страница 29: ...icas em termos de seguran a e apenas devem ser substitu das por pe as sobresselentes genu nas da Numatic Para efetuar a manuten o a m quina deve ser desmontada limpa e objeto de manuten o tanto quanto...

Страница 30: ...nno settimana di produzione e numero di serie MANUTENZIONE Ogni giorno L apparecchio i flessibili e i tubi devono essere sempre puliti Montare il sacchetto e il filtro Esaminare regolarmente il cavo d...

Страница 31: ...negozi e u ci per attivit diverse da quelle di normale pulizia domestica In caso di mancato funzionamento dell aspirapolvere staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di qualsiasi intervent...

Страница 32: ...a di aspirazione fisso n deve essere lasciato in funzione incustodito 8 Non riutilizzare l elemento filtrante essenziale dopo la sua rimozione dalla macchina Gli operatori devono osservare eventuali n...

Страница 33: ...e utilizzo Tutti i componenti dell aspirapolvere sono di importanza critica per la sicurezza e devono essere sostituiti esclusivamente con ricambi Numatic originali Per la manutenzione da parte dell u...

Страница 34: ...e la m quina con a o semana MANTENIMIENTO Diariamente Mantenga limpia la m quina incluidos las mangueras y los tubos Aseg rese de que est n colo cados la bolsa y el filtro Examine peri dicamente el ca...

Страница 35: ...Mec nicos Esta m quina es adecuada para uso comercial como en hoteles escuelas hospitales f bricas tiendas y oficinas para otros fines que no sean las tareas dom sticas normales Si la aspiradora deja...

Страница 36: ...uncionamiento 8 No vuelva a utilizar el cartucho del filtro esencial tras haberlo extra do de la m quina El operario deber respetar toda la normativa de seguridad que se refiera a los materiales que s...

Страница 37: ...iradora son cr ticos para la seguridad sustit yalos nicamente por los repuestos originales de Numatic correspondientes Para fines de mantenimiento por parte del usuario la m quina se deber desarmar li...

Страница 38: ...ywu je li wyst pi 8 Typ Niebezpieczny 9 Symbol WEEE 10 Znak 11 Rok tydz prod Numer seryjny Codziennie Codziennie Utrzymywa maszyn w czysto ci cznie z rurkami i w ami Pami ta o za o eniu worka i filtra...

Страница 39: ...nie wewn trz budynk w UWAGI Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami klauzuli 20 normy IEC EN 60335 2 69 Stabilno i zagro enia mechaniczne Ta maszyna nadaje si r wnie do zastosowa komercyjnych np w...

Страница 40: ...ykorzystywa wy cznie oryginalne cz ci zamienne firmy Numatic International Ltd 8 Maszyny nie wolno instalowa jako sta ego systemu odpylania lub pozwala by pracowa a bez nadzoru 9 Nie u ywa ponownie wk...

Страница 41: ...abel przed kolejnym u yciem maszyny Wszystkie cz ci niniejszego odkurzacza s wa ne z punktu widzenia bezpiecze stwa i nale y je wymienia na oryginalne cz ci zapasowe firmy Numatic W ramach przeprowadz...

Страница 42: ...ymiary 1 2 3 4 5 6 1 HZC 390S 2 2 HZC 390L 2 13 L 26 8m 1 12 2 kg 2 13 0 kg LpA 70 dB A Class I 1 450 mm x 400 mm x 600 mm 2 450 mm x 400 mm x 1010 mm 7 8 9 10 11 Low Flow Operation Voltage Frequency...

Страница 43: ...909221 Sealing Bung 909244 Cable Tie Notes Replacement parts Ersatzteile Pi ces D tach es Reserve Onderdelen Pe as de substitui o Ricambi Repuestos Cz ci zamienne Schematic Diagram Schaltplan Sch ma l...

Страница 44: ...Notes...

Страница 45: ...Notes...

Страница 46: ...Notes...

Страница 47: ...ia responsabilit che il prodotto di cui sopra conforme alle seguenti direttive e norme LT Mes Numatic parei kiu viena ali kos atsakomyb s kad pirmiau min tas produktas atitinka ias direktyvas ir stand...

Страница 48: ...LLES FRANCE Tel 01 64 72 61 61 www numatic fr Numatic International BV Vennootsweg 15 2404 CG Alphen aan den Rijn NEDERLAND Tel 0172 467 999 www numatic nl Numatic International Pty Ltd 16th Pharmaceu...

Отзывы: