Numatic HZC 390 Скачать руководство пользователя страница 24

BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKER

Vóór gebruik moet gebruikers informatie, instructie en training aangeboden worden voor het gebruik 

van de stofzuiger en de stoff en waarvoor deze moet worden gebruikt, inclusief de veilige methode van 

afvalverwerking van opgezogen materiaal.

Het patroonfi lter dient tijdig te worden vervangen.

Deze stofzuiger heeft een lampje dat gaat branden als de zuigkracht onder een vooraf bepaald niveau 

daalt, hetgeen aangeeft dat het patroonfi lter moet worden vervangen.

Deze machine is niet geschikt om te worden aangesloten op apparaten die stof veroorzaken.

Het patroonfi lter dient onbeschadigd te zijn en juist te zijn geplaatst voordat deze machine veilig kan 

worden gebruikt.

WAARSCHUWING:

1. 

Dit apparaat mag alleen worden bediend door personeel dat bevoegd is en voldoende opgeleid.

2. 

De stofzuiger en de bijbehorende accessoires mogen niet worden gemodifi ceerd.

3. 

De stofzuiger mag niet in een natte omgeving worden opgeslagen of gebruikt.

4. 

Laat het patroonfi lter niet zo vol worden dat de zuigkracht van de stofzuiger zodanig afneemt  

 

dat geen vuil meer kan worden opgezogen. (Lampje gaat branden bij vooraf ingestelde snel 

 

heid van de luchtstroom < 20 m/s).

5. 

Deze stofzuiger mag alleen worden gerepareerd door personeel dat bevoegd is en voldoende  

 opgeleid.

6. 

Gebruik voor reparaties alleen originele onderdelen van Numatic International Ltd.

7. 

Deze stofzuiger mag niet als vast afzuigsysteem worden geïnstalleerd of onbeheerd in 

 

werking zijn.

8. 

Gebruik het essentiële fi lterelement niet opnieuw nadat het uit de stofzuiger is verwijderd.

Gebruikers moeten zich aan alle veiligheidsvoorschriften houden die gelden voor de materialen 

waarmee wordt gewerkt. 

Deze stofzuiger is uitsluitend bestemd voor het opzuigen van droge materialen.

VOORBEREIDING VOOR GEBRUIK

Pak de verschillende onderdelen van de stofzuiger uit en controleer met de afl everingsbon of de 

stofzuiger compleet is.

Controleer of de verstrekte gegevens overeenkomen met de informatie op het “typeplaatje”, dat op het 

motorbloksamenstel is gemonteerd.

Patroonfi lter aanbrengen / verwijderen / afvoeren.

Het verwijderen en vervangen van het patroonfi lter mag alleen in een daartoe voorziene ruimte worden 

uitgevoerd door bevoegd personeel dat de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen draagt. 

Gebruik de stofzuiger nooit zonder dat het volledige fi ltratiesysteem is geplaatst.

Afvalverwerkingsprocedure: 

Verwijder de slang, doe de beschermdop op de slangaansluiting en maak de twee klemmen los. 

Verwijder het patroonfi lter uit de stofbak. Doe het patroonfi lter in een ondoorlatende plastic zak en maak 

de zak dicht. 

Voer de plastic zak op een geschikte wijze af, afhankelijk van de aard van de verontreiniging.

WAARSCHUWING: 

Deze stofzuiger bevat stof dat gevaarlijk is voor de gezondheid. 

Leegmaken en onderhoud, inclusief 

verwijderen van de stofverzamelmiddelen, mag alleen worden uitgevoerd door bevoegd personeel 

dat de juiste persoonlijke beschermingsuitrusting draagt. 

Bedien deze stofzuiger niet wanneer niet het volledige fi ltratiesysteem is gemonteerd.

Содержание HZC 390

Страница 1: ...ze gebruiksaanwijzing voordat u de machine gebruikt Tradu o das Instru es Originais CUIDADO Leia as instru es antes de usar a m quina Traduzione del manuale d uso originale ATTENZIONE Leggere le istru...

Страница 2: ...Kit AA16 2 1 3 Assembly Zusammenbau Assemblage Samenstelling Conjunto Montaggio Ensamblaje Monta...

Страница 3: ...5 4 6 Air Diffuser Luftverteiler Diffuseur d air Luchtrooster Difusor de ar Diffusore aria Difusor de aire Dyfuzor powietrza Hose Schlauch Tuyau Slang Mangueira Flessibile Tubo W...

Страница 4: ...l apparecchio Utilizaci n de la m quina Dzia anie maszyny I 0 Start Netzschalter D marrage Start Ligar Avvio Encender Otwarty Moving your Machine Bewegen der Maschine D placement de votre machine Verp...

Страница 5: ...Dispose of the plastic bag depending on contamination in an appropriate manner Note Filter unit is sealed do not attempt to open and reuse Replacing the Cartridge Filter Austauschen des Filterelements...

Страница 6: ...3 Remova a unidade de filtro classe H selada do tambor 4 Coloque a unidade de filtro e o conjunto de tubos dentro de um saco de pl stico imperme vel e sele o saco Elimine o saco de pl stico consoante...

Страница 7: ...lenta intermit ncia O aspirador possui uma l mpada de advert ncia que acende e fica intermitente sempre que a velocidade do ar no tubo de aspira o desce abaixo de 20 m s Tal indica que necess rio muda...

Страница 8: ...obrado Remova o bloqueio ou a dobragem Filtro entupido ou obstru do Substitua o cartucho do filtro Cause Solution Tuyau d aspiration bouch ou coud Supprimer le bouchage ou le coude Filtre encrass ou o...

Страница 9: ...5 4 9 8 7 10 11 Changing Replacing Cable Auswechseln des Kabels Changement remplacement du c ble Vervangen van de kabel Mudar substituir cabo Cambio sostituzione del cavo Cambio del cable Zmiana Wymia...

Страница 10: ...waste According to the European Directive 2012 19 EU on waste electrical and electronic equipment and its incorporation into national law Vacuum cleaners that are no longer suitable for use must be s...

Страница 11: ...be stored indoors only NOTES This product complies with the requirements of clause 20 of IEC EN 60335 2 69 Stability and Mechanical Hazards This machine is intended for commercial use for example in...

Страница 12: ...ates that the cartridge filter must be changed This machine is not suitable for connection with dust generating machines The cartridge filter must be undamaged and in correct position before this mach...

Страница 13: ...are safety critical only replace with the genuine Numatic spare parts For user servicing the machine must be dismantled cleaned and serviced as far as is reasonably practicable without causing risk to...

Страница 14: ...10 WEEE Richtlinie Staubsauger Zubeh r und Verpackung m ssen getrennt entsorgt werden um ein umweltfreundliches Recycling zu erm glichen F r EU L nder gilt Entsorgen Sie Staubsauger nicht im Hausm ll...

Страница 15: ...els Schulen Krankenh usern Fabriken L den und B ros geeignet Wenn der Staubsauger aufh rt zu saugen ziehen Sie zun chst den Netzstecker bevor Sie untersuchen worin der Fehler liegt Wenn der Staubsauge...

Страница 16: ...Absaugsystem oder unbeaufsichtigt betrieben werden 8 Verwenden Sie keinesfalls das Hauptfilterelement wieder nachdem es aus der Maschine entfernt wurde Die Benutzer m ssen bez glich der aufgenommenen...

Страница 17: ...Kabel besch digt ist ersetzen Sie es bevor Sie weiterarbeiten Alle Teile dieses Staubsaugers sind sicherheitskritisch und d rfen nur durch originale Numatic Ersatzteile ausgetauscht werden F r die War...

Страница 18: ...urs accessoires et emballages r pondent aux crit res de recyclage et d environnement Pour CEE seulement Ne pas jeter l aspirateur comme d chet m nager En accord avec la directive 2012 19 EU du 27 janv...

Страница 19: ...appareil est destin un usage commercial par exemple pour les h tels coles h pitaux ateliers surfaces de vente et bureaux En cas de d faut de fonctionnement de l appareil d brancher la prise avant d en...

Страница 20: ...extraction fixe ni tre laiss e sans surveillance pendant son fonctionnement 8 Ne pas r utiliser l l ment filtrant essentiel apr s son retrait de la machine Les op rateurs doivent respecter toutes les...

Страница 21: ...et aspirateur sont d une importance essentielle pour la s curit ne les remplacez qu avec des pi ces Numatic d origine Pour l entretien effectu par l utilisateur la machine doit tre d mont e nettoy e e...

Страница 22: ...ing 8 Type Gevaarlijk 9 WEEE Logo 10 Goedkeuringsmerk 11 Jaar week serienummer ONDERHOUD Dagelijks Houd de machine schoon ook de slangen en buizen Kijk na of de stofzak en het filter goed geplaatst zi...

Страница 23: ...0335 2 69 Stabiliteit en mechanische risico s Het primaire gebruik van deze machine is bedrijfsmatig bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren Trek indien de stofzuiger...

Страница 24: ...teem worden ge nstalleerd of onbeheerd in werking zijn 8 Gebruik het essenti le filterelement niet opnieuw nadat het uit de stofzuiger is verwijderd Gebruikers moeten zich aan alle veiligheidsvoorschr...

Страница 25: ...nderdelen van deze stofzuiger zijn van essentieel belang voor het veilig functioneren van dit apparaat en mogen daarom alleen door originele Numatic reserveonderdelen worden vervangen Indien onderhoud...

Страница 26: ...10 Marca de aprova o 11 Ano semana N mero de s rie da m quina MANUTEN O Diariamente Mantenha a m quina limpa incluindo os tubos flex veis e os tubos Certifique se de que o saco e o filtro est o insta...

Страница 27: ...a IEC EN 60335 2 69 Estabilidade e riscos mec nicos Esta m quina adequada utiliza o comercial por exemplo em hot is escolas hospitais f bricas lojas e escrit rios para efeitos para al m dos de limpeza...

Страница 28: ...umatic nas repara es 7 Esta m quina n o deve ser instalada como um sistema de extra o fixo ou funcionar sem supervis o 8 N o reutilize o elemento filtrante depois de o retirar da m quina Os operadores...

Страница 29: ...icas em termos de seguran a e apenas devem ser substitu das por pe as sobresselentes genu nas da Numatic Para efetuar a manuten o a m quina deve ser desmontada limpa e objeto de manuten o tanto quanto...

Страница 30: ...nno settimana di produzione e numero di serie MANUTENZIONE Ogni giorno L apparecchio i flessibili e i tubi devono essere sempre puliti Montare il sacchetto e il filtro Esaminare regolarmente il cavo d...

Страница 31: ...negozi e u ci per attivit diverse da quelle di normale pulizia domestica In caso di mancato funzionamento dell aspirapolvere staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di qualsiasi intervent...

Страница 32: ...a di aspirazione fisso n deve essere lasciato in funzione incustodito 8 Non riutilizzare l elemento filtrante essenziale dopo la sua rimozione dalla macchina Gli operatori devono osservare eventuali n...

Страница 33: ...e utilizzo Tutti i componenti dell aspirapolvere sono di importanza critica per la sicurezza e devono essere sostituiti esclusivamente con ricambi Numatic originali Per la manutenzione da parte dell u...

Страница 34: ...e la m quina con a o semana MANTENIMIENTO Diariamente Mantenga limpia la m quina incluidos las mangueras y los tubos Aseg rese de que est n colo cados la bolsa y el filtro Examine peri dicamente el ca...

Страница 35: ...Mec nicos Esta m quina es adecuada para uso comercial como en hoteles escuelas hospitales f bricas tiendas y oficinas para otros fines que no sean las tareas dom sticas normales Si la aspiradora deja...

Страница 36: ...uncionamiento 8 No vuelva a utilizar el cartucho del filtro esencial tras haberlo extra do de la m quina El operario deber respetar toda la normativa de seguridad que se refiera a los materiales que s...

Страница 37: ...iradora son cr ticos para la seguridad sustit yalos nicamente por los repuestos originales de Numatic correspondientes Para fines de mantenimiento por parte del usuario la m quina se deber desarmar li...

Страница 38: ...ywu je li wyst pi 8 Typ Niebezpieczny 9 Symbol WEEE 10 Znak 11 Rok tydz prod Numer seryjny Codziennie Codziennie Utrzymywa maszyn w czysto ci cznie z rurkami i w ami Pami ta o za o eniu worka i filtra...

Страница 39: ...nie wewn trz budynk w UWAGI Niniejszy produkt jest zgodny z wymaganiami klauzuli 20 normy IEC EN 60335 2 69 Stabilno i zagro enia mechaniczne Ta maszyna nadaje si r wnie do zastosowa komercyjnych np w...

Страница 40: ...ykorzystywa wy cznie oryginalne cz ci zamienne firmy Numatic International Ltd 8 Maszyny nie wolno instalowa jako sta ego systemu odpylania lub pozwala by pracowa a bez nadzoru 9 Nie u ywa ponownie wk...

Страница 41: ...abel przed kolejnym u yciem maszyny Wszystkie cz ci niniejszego odkurzacza s wa ne z punktu widzenia bezpiecze stwa i nale y je wymienia na oryginalne cz ci zapasowe firmy Numatic W ramach przeprowadz...

Страница 42: ...ymiary 1 2 3 4 5 6 1 HZC 390S 2 2 HZC 390L 2 13 L 26 8m 1 12 2 kg 2 13 0 kg LpA 70 dB A Class I 1 450 mm x 400 mm x 600 mm 2 450 mm x 400 mm x 1010 mm 7 8 9 10 11 Low Flow Operation Voltage Frequency...

Страница 43: ...909221 Sealing Bung 909244 Cable Tie Notes Replacement parts Ersatzteile Pi ces D tach es Reserve Onderdelen Pe as de substitui o Ricambi Repuestos Cz ci zamienne Schematic Diagram Schaltplan Sch ma l...

Страница 44: ...Notes...

Страница 45: ...Notes...

Страница 46: ...Notes...

Страница 47: ...ia responsabilit che il prodotto di cui sopra conforme alle seguenti direttive e norme LT Mes Numatic parei kiu viena ali kos atsakomyb s kad pirmiau min tas produktas atitinka ias direktyvas ir stand...

Страница 48: ...LLES FRANCE Tel 01 64 72 61 61 www numatic fr Numatic International BV Vennootsweg 15 2404 CG Alphen aan den Rijn NEDERLAND Tel 0172 467 999 www numatic nl Numatic International Pty Ltd 16th Pharmaceu...

Отзывы: