background image

CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONTAL 

 

 

 

1. 

Power LED: 

Se ilumina cuando el mezclador 

está prendido. 

2. 

Mic Gain (Ganancia de Micrófono):

 Este 

control ajusta el volumen de la entrada del 

micrófono.  

3. 

Agudos de micro:

 Este control ajusta el tono 

alto del micrófono.  

4. 

Graves de micro:

 Este control ajusta el tono 

bajo del micrófono.   

5. 

Ganancia de canal:

  Este mando giratorio 

ajusta el nivel de entrada del pre-fader. 

6. 

Agudos de canal:

 Este mando giratorio ajusta el 

nivel del tono alto.  

7. 

Medio de canal:

 Este mando giratorio ajusta el 

nivel del tono medio. 

8. 

Graves de canal:

 Este mando giratorio ajusta el 

nivel del tono bajo. 

9. 

Selector de entrada:

 Selecciona la fuente de 

entrada dirigida al canal. 

10. 

Fader de canal:

 Este fader deslizante se utiliza 

para ajustar el nivel enviado a la mezcla del 

programa. 

11. 

Volumen de auriculares:

 Este mando giratorio 

ajusta el nivel de volumen de la salida de los 

auriculares.  

12. 

Jack de auriculares:

 Puede conectar sus 

auriculares a este terminal de ¼”.   El volumen 

debe ser siempre regulado en su posición más 

baja cuando se conecten los auriculares para 
prevenir que se dañen los auriculares y/o su 

oído. 

13. 

Deslizador de cue:   

Se pueden escuchar 

previamente los canales 1 y 2 usando este 

minicrossfader.  Deslizándolo hacia la izquierda 

suena el “canal 1” de la izquierda y deslizándolo 
hacia la derecha suena el “canal 2” de la derecha.  

14. 

Medidor de cue:

 Este medidor muestra los 

picos, “

PFL

”, niveles de Pre-Fader de los canales 

1 y 2. Usted puede usar los controles de 

“Ganancia” y “EQ” de los canales para igualar los 

niveles de señales de entrada mientras avisa por 
medio de señales. 

15. 

Selector de cue principal:

 Cuando es 

seleccionado se escucha solo la salida master en 
los auriculares. 

16. 

Crossfader reemplazable:

 Este fader deslizante 

mezcla el audio entre los canales asignados a los 
conmutadores de la izquierda y de la derecha.  

Nota:

 El usuario puede reemplazar este fader en caso 

de que se desgaste. Simplemente retire el panel 
frontal y luego retire los tornillos que lo 

mantienen sujeto.  Cambie el fader por un 

repuesto de calidad autorizado en su vendedor de 

Numark más cercano.

 

17. 

Botón de dirección para el crossfader:

 Al 

activar este conmutador invierte la asignación de 
los canales 1 y 2 en el crossfader.  

18. 

Control de contour para el crossfader:

  La 

posición de este control determina lo rápido o 
intenso que se mezclará el crossfader. 

19. 

Control de salida Master:

 Este control giratorio 

ajusta el volumen de salida principal. 

20. 

Indicador de nivel de estéreo: 

Sigue de forma 

rápida y precisa el nivel de audio que se le envía. 

 
 

 

CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO 
 

 

 

Nota: Es recomendable que se apague el 

mezclador antes de conectar y desconectar 

cualquier fuente a las entradas del 

mezclador.

 

 

1. 

Entrada de micrófono:

 Los micrófonos con un 

conector de ¼” pueden conectarse a esta 

terminal de entrada. 

2. 

Entradas de phono:

 Esta entrada se usa para 

conectar sus giradiscos utilizando los pre-

amplificadores phono RIAA.  Solo los giradiscos 
con salida de nivel phono deben ser conectados.   

Los giradiscos con nivel de línea y otros 

dispositivos pueden ser conectados si el 
interruptor de phono/línea del panel trasero es 

ajustado a la posición de línea.    

3. 

Interruptor de fuente phono/línea: 

Este 

interruptor activa y desactiva los pre-

amplificadores phono sensitivos de RIAA.  

Solo 

los giradiscos con salida de nivel phono 
deberían ser asignados cuando el 

interruptor esté en posición phono.   

Algunos 

giradiscos ofrecen salida de nivel de línea.  Para 
usar estos giradiscos y otros dispositivos de línea 

como reproductores de CD, cambie la entrada a 

“línea”.

  

 

4. 

GND:

 Este conector de tornillo debería ser usado 

para sujetar cualquier giradiscos u otro 

dispositivo conectado al mezclador que debe ser 

conectado a tierra.  

5. 

Entradas de línea:

 Los reproductores de CD, 

unidades de cinta magnética, samplers u otros 

dispositivos de entrada de nivel de línea deben 
ser conectados a estas entradas. 

6. 

Salida de grabación:

 Esta salida RCA es para 

conectar un dispositivo de grabación como una 
unidad de cinta magnética o grabador de CD. El 

nivel de la salida de grabación se basa en los 

niveles de pre-master. 

7. 

Salida Master (RCA):

 Esta salida es para 

conectar un dispositivo de monitorización externo 

como un sistema de megafonía, monitores de 
potencia o un estéreo. El nivel de la señal de 

salida de la zona de estéreo está controlado por 

el master fader.  

8. 

AC In:

  Este mezclador está diseñado para 

trabajar con el montaje de suministro de 

alimentación que acompaña a la unidad. Mientras 
la alimentación está apagada, enchufe el 

suministro de alimentación al mezclador primero 

y luego enchúfelo a la toma de corriente. 

9. 

Interruptor de alimentación: 

 Use este 

conmutador para prender el mezclador después 

de que todos los dispositivos de entrada hayan 

sido conectados para prevenir daño a su equipo.  
Prenda el mezclador antes de prender los 

amplificadores y apague los amplificadores antes 

de apagar el mezclador. 

Содержание DM1050

Страница 1: ...ng DEUTSCH Manuel d utilisation du propriétaire FRANÇAIS Manuale rapido di utilizzazione ITALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE MIXER CAVI DI ALIMENTAZIONE CONTENU DE LA BOÎTE MIXER BLOC D ALIMENTATION SCHACHTELINHALT MISCHPULT STROMKABEL BOX CONTENTS MIXER POWER SUPPLY CONTENIDOS DE LA CAJA MEZCLADOR FUENTE DE ALIMENTACIÓN ...

Страница 2: ...ers are at zero 6 Connect all stereo input sources as indicated in the diagram 7 Connect the stereo outputs to the power amplifier s tape decks and or audio sources 8 Plug your mixer and other devices into AC power 9 Switch everything on in the following order audio input sources i e turntables or CD players your mixer last any amplifiers 10 When turning off always reverse this operation by turnin...

Страница 3: ... The position of this control determines how quickly or intensely the crossfader will blend 19 Master Output Knob This rotary control adjusts the main output volume 20 Stereo Level Indicator quickly and accurately tracks level of audio REAR PANEL FEATURES Note It is recommended that the mixer be turned off before connecting and disconnecting any sources to the inputs of the mixer 1 Microphone Inpu...

Страница 4: ...entrada al estéreo como se indica en el diagrama 7 Conecte las salidas del estéreo a el los amplificador es de alimentación unidades de cinta magnética y o fuentes de audio 8 Enchufe su mezclador y otros dispositivos a la toma de corriente alterna 9 Prenda todo en el siguiente orden fuentes de entrada de audio por ej giradiscos o reproductores de CD su mezclador por último cualquier amplificador 1...

Страница 5: ...rossfader 19 Control de salida Master Este control giratorio ajusta el volumen de salida principal 20 Indicador de nivel de estéreo Sigue de forma rápida y precisa el nivel de audio que se le envía CARACTERÍSTICAS DEL PANEL TRASERO Nota Es recomendable que se apague el mezclador antes de conectar y desconectar cualquier fuente a las entradas del mezclador 1 Entrada de micrófono Los micrófonos con ...

Страница 6: ...oeingabequellen wie im Diagramm gezeigt an 7 Schließen Sie die Stereoausgänge an den die Verstärker Kassettendecks und oder andere Tonquellen an 8 Schließen Sie das Mischpult und die anderen Geräte an eine Wechselstromversorgung an 9 Schalten Sie alles in der folgenden Reihenfolge ein Toneingabequellen z B Plattenspieler oder CD Spieler Ihr Mischpult zuletzt vorhandene Verstärker 10 Beim Ausschalt...

Страница 7: ...ll oder wie intensiv der Crossfader überlagert 19 Master Ausgaberegler Dieser Drehregler bestimmt die Hauptausgabelautstärke 20 Stereo LED Aussteuerungsanzeige schnelle und genaue Erfassung des gesendeten Tonpegels BEDIENUNGSELEMENTE RÜCKSEITE Hinweis Es wird empfohlen das Mischpult vor Ein und Ausstecken jeglicher Quellen in die Anschlüsse des Mischpults auszuschalten 1 Mikrofon Anschluß Mikrofon...

Страница 8: ...éo tel qu indiqué sur le diagramme 7 Brancher toutes les sources de sortie output à l amplificateur s de puissance consoles d enregistrement et ou source s d audio 8 Branchez votre mixer et autres dispositifs à l alimentation de courant alternatif AC 9 Tout allumer dans l ordre qui suit sources d entrée input audio i e platines ou lecteurs de disques compacts votre mixer en dernier tout amplificat...

Страница 9: ...Ce contrôle rotatif ajuste la sortie du volume principal 20 Indicateurs de niveau Stéréo Détecte rapidement avec précision le niveau de l acoustique qui est envoyé CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU ARRIÈRE Note Il est recommandé d éteindre le mixer avant de brancher ou débrancher n importe laquelle des sources d entrée input du mixer 1 Entrée de Microphone input Les microphones ayant un raccord de peuve...

Страница 10: ...eo come indicato nello schema 7 Collegate le uscite stereo agli amplificatori alle piastre di registrazione e o a sorgenti audio 8 Collegate il vostro mixer e gli altri dispositivi alla corrente c a 9 Accendete tutto nel seguente ordine sorgenti di ingresso audio cioè le piastre o i lettori CD il vostro mixer per ultimi tutti gli amplificatori 10 Al momento dello spegnimento invertite sempre quest...

Страница 11: ...cita Master Questa manopola regola il volume dell uscita principale 20 Indicatore di Livello Stereo traccia velocemente ed accuratamente il livello di audio che gli viene inviato CONFIGURAZIONE PANNELLO POSTERIORE Attenzione Il mixer deve essere spento prima di connettere o disconnettere qualsiasi sorgente agli ingressi del mixer stesso 1 Ingresso Microfono A questi terminali di ingresso possono e...

Отзывы: