background image

76

R

O

Păstraţi manualul de instrucţiuni pentru a-l putea citi şi pe viitor

1. 

MĂSURI DE PREVEDERE

Aceste compresoare nu sunt indicate pentru funcţionarea 

în mediul extern.

  CE TREBUIE SĂ FACEŢI  

• 

Compresorul  trebuie  folosit  în  locuri  potrivite  (bine  aerisite,  a  căror 

temperatură să fie cuprinsă între +5° C şi +40° C) şi lipsite de praf, acizi, 

aburi, gaze explozive sau inflamabile.

•  Păstraţi întotdeauna o distanţă de siguranţă, de cel puţin 4 metri, între compresor 

şi zona de lucru.

•  Eventualele pete de vopsea care apar pe dispozitivele de protecţie/teaca curelei în 

timpul operaţiilor de vopsire dovedesc că distanţa de siguranţă nu este suficientă.

•  Folosiţi  prize  corespunzătoare  ca  formă,  tensiune  şi  frecvenţă,  conform 

normelor în vigoare.

•  Pentru modelele trifazate, montarea prizei trebuie efectuată de un electrician 

calificat, conform normativelor locale. La prima pornire, verificaţi ca sensul de 

rotaţie să fie corect şi să corespundă cu cel indicat de săgeata de pe teaca 

curelei (pt. modelele cu protecţii din plastic) sau de pe motor (pt. modelele cu 

protecţii din metal).

•  Utilizaţi prelungitoare de maxim 5 metri lungime şi secţiune adecvată.

•  Nu se recomandă folosirea prelungitoarelor de lungime diferită, a unui triplu 

ştecher sau a prizelor multiple.

•  Pornirea şi oprirea compresorului trebuie să se realizeze numai prin acţionarea 

întrerupătorului de pe presostat; la anumite modele întrerupătorul este situat 

pe panoul de comandă. Nu scoateţi ştecherul din priză pentru a opri aparatul: 

la  pornirea  succesivă,  presiunea  acumulată  în  capul  compresorului  poate 

avea efecte negative.

•  Pentru deplasarea compresorului, folosiţi-vă numai de mânerul corespunzător.

•  În timpul funcţionării, pentru a garanta lubrifierea corectă a compresorului, 

acesta trebuie să fie fixat pe o bază stabilă şi orizontală.

•  Amplasaţi compresorul la cel puţin 50 cm de perete, acest lucru pentru a 

asigura circulaţia corectă a aerului şi, în consecinţă, răcirea optimă a acestuia.

  CE TREBUIE SĂ EVITAŢI  

•  Nu  îndreptaţi  niciodată  jetul  de  aer  către  persoane,  animale  sau  spre  voi 

înşivă (folosiţi ochelari de protecţie împotriva particulelor de praf care ar putea 

fi ridicate de jetul de aer).

•  Nu îndreptaţi niciodată jetul de lichid care provine de la ustensilele racordate 

la compresor către acesta din urmă.

•  Nu folosiţi niciodată compresorul dacă aveţi picioarele goale sau mâinile şi 

picioarele umede.

•  Nu trageţi niciodată de cablul de alimentare pentru a scoate ştecherul din priză 

sau pentru a deplasa compresorul.

•  Nu lăsaţi niciodată compresorul în aer liber: ploaia, soarele, ceaţa sau zăpada 

îl pot deteriora.

•  Nu transportaţi compresorul înainte de a depresuriza rezervorul său.

•  Nu sudaţi rezervorul; nu faceţi nici o intervenţie mecanică asupra lui. Dacă 

prezintă defecte sau rugină, este necesar să-l înlocuiţi.

•  Folosirea compresorului de persoane necalificate este strict interzisă. Nu lăsaţi 

copiii sau animalele în apropierea locului de muncă.

•  Aparatul nu este destinat a fi utilizat de persoane (inclusiv copii) ale căror 

capacităţi fizice, senzoriale sau mintale sunt reduse, sau care nu au  experienţele  

sau cunoştinţele corespunzătoare, cu excepţia cazului în care acestea au putut 

beneficia de supraveghere sau instruirea  lor asupra modului de utilizare a 

aparatului  de către o persoană responsabilă de securitatea lor.

•  Copiii trebuie să fie supravegheaţi pentru a vă asigura că aceştia nu se joacă 

cu aparatul.

•  Nu plasaţi obiecte inflamabile sau din nylon sau stofă lângă şi/sau pe compresor.

•  Nu folosiţi lichide inflamabile sau solvenţi pentru a curăţa compresorul. Utilizaţi în 

acest scop o cârpă umedă; verificaţi mai întâi ca ştecherul să fie scos din priză.

•  Folosirea acestui aparat este strict limitată la comprimarea aerului. Nu utilizaţi 

compresorul cu nici un alt fel de gaz.

•  Aerul  comprimat  produs  de  acest  aparat  nu  poate  fi  utilizat  în  sectoarele 

farmaceutic, alimentar sau medical, decât dacă este supus în prealabil unor 

tratamente speciale; el nu poate fi folosit nici la umplerea rezervoarelor de 

aer pentru scufundători.

•  Nu folosiţi compresorul fără dispozitivele de protecţie corespunzătoare (teacă 

pentru curea); nu atingeţi angrenajele în timpul funcţionării.

  CE TREBUIE SĂ ŞTIŢI  

• 

Pentru a evita încălzirea excesivă a motorului, acest compresor are o 

funcţionare intermitentă; raportul de intermitenţă este indicat pe plăcuţa 

cu datele tehnice (de exemplu S3-50 înseamnă 5 minute de funcţionare şi 5 

minute de pauză)

. Dacă intervine o problemă de acest fel şi dacă temperatura 

ridicată a fost cauzată de o absorbţie excesivă de curent, atunci protecţia termică 

a motorului va întrerupe automat alimentarea cu curent.

• 

Pentru a facilita pornirea aparatului, în afara operaţiilor descrise mai 

sus, este indicat ca, prin apăsarea butonului de pe presostat, să opriţi 

compresorul definitiv şi să-l porniţi-l din nou (vezi fig. 1a-1b).

•  Pe modelele monofazate este necesar să interveniţi manual, apăsând pe butonul 

de restabilire de pe cutia de borne a motorului(

vezi fig. 2

).

•  Pentru modelele trifazate: este suficient să apăsaţi pe butonul presostatului 

(poziţie „PORNIRE”) sau pe butonul protecţiei termice care se află pe panoul 

de comandă (

fig. 3a-3b-3c

).

•  Modelele monofazate sunt dotate cu un presostat, dotat la rândul lui cu un robinet 

de evacuare a aerului cu închidere întârziată (sau de un robinet pe ventilul de 

reţinere), având rolul de a facilita pornirea motorului. De aceea este normal să 

auziţi, dacă rezervorul e gol, un şuierat scurt la pornire, datorat ieşirii aerului.

•  Toate modelele sunt dotate cu o supapă de siguranţă care intervine în caz de 

funcţionare anormală a presostatului, garantând astfel siguranţa aparatului 

(

vezi fig. 4a-4b

).

  Supapa de siguranţă este setată pentru a evita suprapresurizarea rezervoarelor 

de aer. Această supapă este presetată din fabrică şi nu va funcţiona dacă 

presiunea rezervorului nu atinge această presiune. Nu încercaţi să reglaţi sau 

să demontaţi acest dispozitiv de siguranţă.

  Reglarea acestei supape poate provoca daune grave. Dacă dispozitivul necesită 

reparaţii sau întreţinere, consultaţi un Centru de service autorizat.

•  Compresoarele bifazate au supapele de siguranţă pe colectorul de trimitere aer 

spre rezervor şi pe racordul între tuburile de presiune mare şi mică situat pe capul 

compresorului. Acestea două intervin în caz de funcţionare anormală (

vezi fig. 5

).

•  Indicatorul roşu de pe manometru indică presiunea maximă de funcţionare a 

rezervorului. Acesta nu se referă la presiunea reglată.

•  Racordarea unor ustensile pneumatice la compresor înainte de oprirea fluxului 

de aer comprimat este strict interzisă.

•  Folosirea compresorului în scopurile pentru care a fost proiectat (umflare, 

anumite operaţii care necesită racordarea ustensilelor pneumatice, vopsire, 

spălare cu detergenţi apoşi, etc.) impune cunoaşterea şi respectarea normelor 

prevăzute, specifice fiecărui caz.

•  Asiguraţi-vă  că  consumul  de  aer  şi  presiunea  maximă  efectivă  a  utilajului 

pneumatic şi a conductelor de legătură (cu compresorul) sunt compatibile 

cu presiunea impusă regulatorului de presiune şi cu cantitatea de aer emisă 

de compresor.

•  La presiuni mai mari de 7 bari furtunurile de alimentare trebuie prevăzute cu 

un cablu de siguranţă (de ex. cablu din oţel).

2. 

PORNIREA ŞI FOLOSIREA COMPRESORULUI

•  Roţile trebuiesc montate conform 

figurii 19

 şi 

20

. Pentru modelele cu picioruşe 

fixe, montaţi cu suporturile antivibraţii, dacă sunt prevăzute (

vezi fig. 21

).

•  Controlaţi acordul de date de pe placa compresorului cu cele de pe instalaţia 

electrică; este admisă o variaţie de tensiune de +/-10% în raport cu valoarea 

nominală.

•  Introduceţi  ştecherul  cablului  de  alimentare  în  priză,  verificând  ca  butonul 

presostatului să fie în poziţia „O” (OFF) (

vezi fig. 6a-6b-6c-6d

).

•  Pentru  modelele  trifazate:  conectaţi  ştecherul  la  un  panou  prevăzut  cu 

rezistenţe adecvate.

Та

ше

в

-

Га

лв

ин

г

 

ОО

Д

 

www.tashev-galving.com

Содержание 28FC404NUB012

Страница 1: ...zn lati utas t s ford t sa HU P ru ka k obsluze P eklad p vodn ch pokyn CZ N vod na obsluhu Preklad origin lneho n vodu na obsluhu SK E GR Manual de instrucciones Traducci n de las instrucciones origi...

Страница 2: ...odel ifra i serijski broj su ispisani na CE etiketi koja se nalazi na posljednjoj stranici ovog priru nika SI Vsi identifikacijski podatki proizvajalec model koda in serijska tevilka so navedeni na CE...

Страница 3: ...aracji jest do czony do spr arki HR Uz kompresor je prilo ena kopija originala sljede e izjave SI Ta izjava je v originalu prilo ena kompresorju HU Az al bbi nyilatkozat eredeti p ld nya a kompresszor...

Страница 4: ...ovoljava svim sigurnosnim zahtjevima va e ih Direktiva SI Izjavlja pod lastno odgovornostjo da je v nadaljevanju opisan kompresor za zrak skladen z varnostnimi dolo ili dozadevnih direktiv HU Saj t fe...

Страница 5: ...pute za upotrebo SI Pred uporabo pazljivo preberite navodila za uporabo HU Haszn lat el tt figyelmesen olvassa el a k zik nyvet CZ P ed zah jen m pr ce si pozorn p e t te p ru ku pro pou it SK Pred po...

Страница 6: ...m yollar korumas RO Echipament de protec ie obligatoriu pentru urechi ochi i c i respiratorii BG RS Obavezna za tita sluha vida i di nih puteva LT Privaloma aus veido ir kv pavimo tak apsauga EE Kuulm...

Страница 7: ...vises til etiketten festet til siste side i denne manualen TR TEKN K VER LER L tfen bu k lavuzun son sayfas na yap t r lm olan etikete bak n z RO DATE TEHNICE V rug m s consulta i eticheta lipit pe ul...

Страница 8: ...tica garantizado en dB A Nivel de potencia ac stica medido en dB A 8 Datos el ctricos tensi n de alimentaci n V frecuencia Hz corriente absorbida A potencia en kW y HP 9 Factor de servicio 10 Declarac...

Страница 9: ...nt dB A M rt hangteljes tm nyszint db A 8 Elektromos adatok fesz lts g V frekvencia Hz ramfelv tel A teljes tm ny kW s LE 9 M k d si ciklus 10 Sz rmaz si nyilatkozat 11 Gy rt s ve CZ Legenda 1 data v...

Страница 10: ...4 siurbiamas oras matuojamas l min ir cfm 5 Kompresoriaus gaminamas oras matuojamas l min ir cfm 6 Maksimalus darbo sl gis bar ir PSI rezervuaro talpa l apsukos per minut RPM mas kg 7 Patvirtinta gar...

Страница 11: ...11 ON ON 2 3a 3c 1b 3b 4a 4b 1a w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 12: ...12 OFF ON 6a OFF ON 6c OFF ON 6b 5 6d OFF ON 8 7a 7b w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 13: ...13 11b 11a 10 9 11c 11d 12 13a w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 14: ...14 13b 14 15a 15b 16 17a 17b 17c w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 15: ...15 18 19 20 21a 21b w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 16: ...dopo particolari trattamenti e non pu essere utilizzata per riempire bombole da immersione Non utilizzare il compressore senza protezioni paracinghia e non toccare le parti in movimento COSE DA SAPER...

Страница 17: ...lo prevedono fig 9 Verificare che il consumo d aria e la massima pressione di esercizio dell utensilepneumaticodaimpiegaresianocompatibiliconlapressione impostata sul regolatore di pressione e con la...

Страница 18: ...ghe Lubrificazione errata o insufficiente Verificare livello rabboccare ed eventualmente sostituire olio Elettrovalvola non efficiente Contattare il Centro Assistenza Il compressore durante la marcia...

Страница 19: ...essor cannot not be used for pharmaceutical food or hospital purposes except after particular treatments It is not suitable for filling the air bottles of scuba divers Never use the compressor without...

Страница 20: ...ureregulatorandwiththeamountofairsuppliedbythecompressor When you have finished working stop the machine pull out the plug and empty the reservoir 3 MAINTENANCE The service life of the machine depends...

Страница 21: ...sions Incorrect or insufficient lubrication Check level top up and if necessary change the oil Inefficient electrovalve Call the Service Center During operation the compressor stops for no apparent re...

Страница 22: ...eutilis danslesdomaines pharmaceutique alimentaire ou hospitalier sauf apr s avoir t soumis des staitements particuliers De m me il ne doit pas tre utilis pour remplir les bouteilles de plong e sous m...

Страница 23: ...de la pression pousser le pommeau vers le bas pour le bloquer Il est possible de v rifier la valeur r gl e par le biais du manom tre si pr vu fig 9 V rifier que la consommation d air et la pression m...

Страница 24: ...fier le niveau faire l appoint ou vidanger l huile si besoin en est Electrovalve d fectueuse Contacter le Centre Apr s vente Le compresseur s arr te pendant la marche sans raison apparente Interventio...

Страница 25: ...rden DenKompressornichtohneSchutzvorrichtungen Riemenschutz benutzen undein Ber hren der sich in Bewegung befindlichen Teile vermeiden WAS SIE UNBEDINGT WISSEN SOLLTEN Dieser Kompressor ist f r den Be...

Страница 26: ...erordnung festgelegt Bei Druckluftbeh ltern der Gruppe III die mehr als 200 l jedoch nicht mehr als 1000 l Druckliterprodukt haben Inhalt ltr x bar ist gem Druckbeh lter Verordnung folgendes zu beacht...

Страница 27: ...en auff llen und eventuell einen Wechsel vornehmen Magnetventil nicht effizient Den Kundendienst herbeirufen Der Kompressor kommt w hrend des Betriebs ohne triftige Gr nde zum Stillstand Eintreten der...

Страница 28: ...loluegodetratamientos especiales y no se puede utilizar para llenar bombonas para la inmersi n submarina No utilizar el compresor sin protecciones resguardo de correa y no tocar las partes en movimie...

Страница 29: ...probar el valor configurado a trav s del man metro para las versiones que lo contemplan fig 9 Compruebequeelconsumodeaireylapresi nm ximadefuncionamiento de la herramienta neum tica a utilizar es comp...

Страница 30: ...dores Lubricaci n err nea o insuficiente Comprobar el nivel llenar y eventualmente cambiar el aceite Electrov lvula no eficiente Llamar el Centro de Asistencia Durante el funcionamiento el compresor s...

Страница 31: ...campo farmac utico alimentarouhospitalaran oserdepoisdetratamentosespeciais e n o pode ser utilizado para encher garrafas de mergulho N o utilizar o compressor sem protec es p ra correia e n o tocar a...

Страница 32: ...s do man metro para as vers es em que este est instalado fig 9 Verificarseoconsumodeaream ximapress odeexerc ciodoutens lio pneum ticoautilizar compat velcomapress oconfiguradanoregulador de press o...

Страница 33: ...n o da protec o t rmica por causa dum esfor o excessivo do motor Lubrifica o errada ou insuficiente Verificar o n vel atestar e se necess rio substituir o leo Electrov lvula n o eficiente Chamar o Cen...

Страница 34: ...ndelingen niet bruikbaar voor toepassingen op farmaceutisch voedings of gezondheidsgebied en mag niet gebruikt worden voor het vullen van zuurstofflessen voor duikers Gebruikdecompressornietzonderbesc...

Страница 35: ...zijn uitgerust fig 9 of met behulp van de genummerde streepjes op de knop welke waarden met de betreffende drukken overeenkomen Controlleer of het luchtgebruik en de maximum druk van de te proberen l...

Страница 36: ...s eventueel de olie Ineffici nte magneetklep Neem contact op met het Servicecentrum De compressor stopt tijdens bedrijf zonder duidelijke reden Ingreep van de thermische beveiliging van de motor Contr...

Страница 37: ...ldrigkompressorenudensikkerhedsafsk rmning drivrembeskyttelse og ber r aldrig elementer i bev gelse NYTTIGE OPLYSNINGER Kompressoren er fremstillet til at fungere ved det impulsforhold der er specific...

Страница 38: ...nken t mmes 3 VEDLIGEHOLDELSE Maskinens levetid afh nger af vedligeholdelseskvaliteten F R ENHVER FORM FOR INDGREB SKAL TRYKREL ET STILLES I POSITIONEN OFF STIKKET TR KKES UD AF STIKKONTAKTEN OG TANKE...

Страница 39: ...et igangs tningsfors g standser kompressoren p grund af for h j motorindsats der f r termomagnetbeskyttelsen til at s tte ind fejlagtig eller utilstr kkelig sm ring Kontroller olieniveauet fyld mere...

Страница 40: ...ompressorn utan skydd remskydd och r r inte delar som r i r relse VAD DU B R VETA Dennakompressor rtillverkadf rattfungerameddenintermittensfaktor somangesp m rkpl tenmedtekniskadata S3 50inneb rt ex...

Страница 41: ...vh ngig av hur noggrant underh llsingreppen utf rs INNANN GOTINGREPPUTF RSSKATRYCKVAKTENST LLASIL GE OFF STICKKONTAKTENDRASUROCHLUFTBEH LLARENT MMAS FULLST NDIGT Kontrollera att alla skruvar r tdragna...

Страница 42: ...ut till f ljd av stor p frestning p motorn Felaktig eller otillr cklig sm rjning Kontrollera oljeniv n fyll p och byt eventuellt olja Defekt magnetventil Kontakta serviceverkstaden Kompressorn stanna...

Страница 43: ...tia jotta s hk moottori ei ylikuumene Jos n in kuitenkin tapahtuu moottoriin kuuluva l mp suoja katkaisee j nnitteen automaattisesti kun l mp tila on liian suuren virranoton vuoksi liian korkea Laitte...

Страница 44: ...ikkienruuvienkiinnitys erityisestiryhm np ss kuva10 Tarkistus tulee suorittaa ennen kompressorin ensimm ist k ynnistyst Tarkistuksettuleesuorittaaennenkompressorinensimm ist k ynnistyskertaa sek ensim...

Страница 45: ...ytt sen moottorin suuren rasituksen vuoksi Voitelu virheellinen tai riitt m t n Tarkista ljyn m r ja lis tai vaihda tarvittaessa S hk venttiili ei toimi Ota yhteytt Huoltokeskukseen K ynniss ollessaa...

Страница 46: ...46 G R 1 5 C 40 C 4 5 50 cm S3 50 5 5 1a 1b 2 3a 3b 3c 4a 4b 5 7 bar w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 47: ...6c 6d 11 bar 15 bar 2bar 4a 4b 6a 6b 6c 6d 10 I ON tandem 8 9 3 OFF 10 1 Nm Nm M6 9 11 M8 22 27 M10 45 55 M12 76 93 M14 121 148 100 11a 11b 11c 11d 100 300 SAE 40 SAE 20 12 7a 13a 13b f 1 cm 14 2 100...

Страница 48: ...48 G R 7 15a 15b rilsan rilsan 16 11a 11b 11c 11d 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6d 1a 1b 18 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 49: ...rzednimupewnieniusi oroz czeniu wtyczki z gniazda elektrycznego Stosowanie spr arki jest ci le zwi zane ze spr onym powietrzem Nie u ywa maszyny z adnym innym typem gazu Powietrze spr one wytworzone p...

Страница 50: ...ierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara w celu wzrostu ci nienia a w kierunku przeciwnym z ruchem wskaz wek zegara w celu zmniejszenia ci nienia rys 8 mo liwe jest wyregulowanie ci nienia powietrza...

Страница 51: ...tarczaj ce Zweryfikowa poziom uzupe ni i ewentualnie wymieni olej Elektrozaw r niesprawny Zg osi si do Serwisu Technicznego Spr arka podczas pracy zatrzymuje si bez widocznego powodu Interwencja prote...

Страница 52: ...n za punjenje boca sa zrakom za ronioce Kompresor nikada ne upotrebljavajte bez sigurnosnog titnika titnik remena kako bi sprije ili dodir pokretnih dijelova STVARI KOJE OBAVEZNO TREBATE ZNATI Kakobii...

Страница 53: ...sla e sa pritiskom nastavljenim na regulatoru pritiska i sa koli inom zraka koju stvara kompresor Kada zavr ite s radom zaustavite kompresor izvucite utika i ispraznite tla nu posudu 3 ODR AVANJE Rad...

Страница 54: ...abele Nepravilno ili nedovoljno podmazivanje Provjerite razinu nadolijte te promijenite ulje ako je potrebno Neu inkovit magnetski ventil Nazovite servisni centar Tijekom rada kompresor prestaje radit...

Страница 55: ...v tako se ne sme uporabljati za polnjenje jeklenk z zrakom za potaplja e Kompresorja ne uporabljajte brez za itnih priprav itnik jermena ter se izogibajte dotikanja premikajo ih delov KAJ NAJ BI OBVEZ...

Страница 56: ...iden prikaz 9 Potrebno je preveriti e se poraba zraka in maksimalni delovni tlak uporabljenega pnevmatskega orodja ujemata s tlakom nastavljenim na regulatorju tlaka in s koli ino zraka ki jo ustvarja...

Страница 57: ...e posledica prevelike obremenitve motorja Mazanje napa no ali slabo Preverite nivo olja ga dolijte ali po potrebi izvr ite zamenjavo Magnetni ventil nima u inka Pokli ite servisno slu bo Kompresor se...

Страница 58: ...ri vagy k rh zi t ren illetve csak k l nleges elj r s ut n s nem haszn lhat b v r palackok t lt s re Nehaszn ljaakompresszortv d berendez sekn lk l sz jv d sne rintse meg a mozg sban lev r szeket TUDN...

Страница 59: ...pusokn l ahol ezt a berendez s tartalmazza 9 bra Ellen rizz k hogy a haszn lni k v nt pneumatikus szersz m leveg fogyaszt sa s maxim lis zemi nyom sa megegyezik e a nyom sszab lyz n be ll tott nyom s...

Страница 60: ...l az esetleges hosszabb t kat helytelen vagy el gtelen olajoz s Ellen rizze az olajszintet az olajat t ltse ut na s esetleg cser lje ki Rossz a m gnesszelep H vja a Vev szolg latot A kompresszor menet...

Страница 61: ...rytu emenu a nedot kejte se st kter jsou v pohybu CO JE T EBA V D T Tento kompresor je vyroben tak aby fungoval p eru ovan v pom ru uveden m na t tku s technick mi daji nap S3 50 znamen 5 minut provoz...

Страница 62: ...it prov d n dr by P EDPROV D N MJAK HOKOLIZ SAHUP EPN TEPRESOSTATDO POZICE OFF ODPOJTE KOMPRESOR ZE S T ELEKTRICK HO NAP T A VYPUS TE VZDUCH Z N DR E Zkontrolujte uta en v ech roub zejm na roub hlavy...

Страница 63: ...te p padn prodlu ovac kabely Nespr vn nebo nedostate n maz n Zkontrolujte hladinu oleje dopl te nebo vym te olej Elektromagnetick ventil nefunguje Kontaktujte Technick servis Kompresor se b hem chodu...

Страница 64: ...ou vajte strojn zariadenie pre iaden in typ plynu Stla en vzduch vyprodukovan t mto strojn m zariaden m sa nem e pou va vo farmaceutickom potravin rskomalebovnemocni nomsektorebez peci lnehoupraveniaa...

Страница 65: ...astavili po adovan hodnotu zatla te na rukov aby ste ju zablokovali Nastaven hodnotu je mo n overi pomocou manometra pri verzi ch ktor s n m dotovan obr 9 Skontrolujte i s spotreba vzduchu a maxim lny...

Страница 66: ...ubrifik cia Skontrolujte hladinu dopl te a pr padne vyme te olej Ne inn elektroventil Zavolajte do Servisn ho strediska Kompresor sa zastav po as prev dzky bez zjavn ch mot vov Zasiahla tepeln ochrana...

Страница 67: ...67 R U 1 5 C 40 C 4 5 50 S3 50 5 5 1a 1b 2 3a 3b 3c 4a 4b 5 7 2 19 20 21 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 68: ...7b 6a 6b 6c 6d 11 15 2 4a 4b 6a 6b 6c 6d I ON Tandem 8 9 3 10 1 M6 9 11 M8 22 27 M10 45 55 M12 76 93 M14 121 148 100 11a 11b 11c 11d 100 300 SAE40 SAE20 12 7a 13a 13b f 1 14 2 100 100 300 4 5 6 w w w...

Страница 69: ...69 R U 7 15a 15b 16 11a 11b 11c 11d 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6b 1a 1b 18 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 70: ...else TING SOM DU M VITE Denne kompressoren er laget for fungere med det driftsforholdet som er spesifisert p merkeskiltet med tekniske data eksempel S3 50 betyr 5 minutter arbeid og 5 minutter pause D...

Страница 71: ...v kvaliteten p vedlikeholdet F R ETHVERT INNGREP M DU SETTE TRYKKM LEREN P AV OFF TREKKE UT ST PSELET OG T MME TANKEN FULLSTENDIG Kontrollere f r f rste oppstart av kompressoren at alle skruene er til...

Страница 72: ...ring Kontrollere oljeniv et fyll p og skift eventuelt oljen Elektroventil fungerer ikke Ring teknisk assistanse Unger bruk stopper kompressoren uten synbare rsaker Den termiske beskyttelsen har grepet...

Страница 73: ...dan kay koruyucu kullanmay n ve hareket halindeki k s mlara dokunmay n B L NMES GEREKENLER Bukompres r rne inS3 505dakika al may ve5dakikamolay ifade eder elektrikli motorun a r s nmas nlemek i in tek...

Страница 74: ...u unu kontrol ediniz Bu arada kompres r n d ar ya ne kadar hava bast n reg lat rdeki bas n de erinden anlaman z m mk nd r sonunda makinay durdurun elektrik fi ini kart n ve tank bo alt n 3 BAKIM Makin...

Страница 75: ...las uzatma kablolar n kart n Hatal veya yetersiz ya lama Ya n seviyesini kontrol edin yeniden doldurun ve gerekti inde de i tirin Elektro valf etkili de il Bak m Servisini a r n Kompres r mar esnas nd...

Страница 76: ...est aparat nu poate fi utilizat n sectoarele farmaceutic alimentar sau medical dec t dac este supus n prealabil unor tratamente speciale el nu poate fi folosit nici la umplerea rezervoarelor de aer pe...

Страница 77: ...emis de compresor Dup ce a i terminat folosirea aparatului scoate i techerul din priz i goli i rezervorul 3 NTRE INERE Duratadevia acompresoruluidepindedeefectuareaopera iilorde ntre inere NAINTE DE A...

Страница 78: ...brifierea este gre it sau insuficient Verifica i nivelul de ulei ad uga i sau schimba i uleiul Electroventilul este ineficace Apela i la Centrul de Service pentru asisten Compresorul se opre te n timp...

Страница 79: ...79 B G 1 5 C 40 C 4 5 50 S3 50 5 5 1a 1b 2 3a 3b 3c 4a 4b 5 7bar w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 80: ...7b 6a 6b 6c 6d 11 15 2 4a 4b 6a 6b 6c 6d 10 I ON 8 9 3 OFF 10 1 Nm Nm M6 9 11 M8 22 27 M10 45 55 M12 76 93 M14 121 148 100 11a 11b 11c 11d 100 300 SAE 40 SAE 20 12 7 13a 13b f 1 14 2 100 100 300 4 5...

Страница 81: ...81 B G 7 15a 15b 16 C C 11a 11b 11c 11d 14 17a 17b 17c 1a 2 1b 3c 6d 1a 1b 18 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 82: ...za ronioce Kompresor nikada ne upotrebljavajte bez sigurnosnog titnika titnik remena kako bi spre ili dodir pokretnih dijelova STVARI KOJE TREBA OBAVEZNO ZNATI Kakobiizbegliprekomernopregrijavanjeele...

Страница 83: ...tiskom pode enim na regulatoru pritiska i sa koli inom vazduha koju stvara kompresor Kada zavr ite sa radom zaustavite kompresor izvucite utika i ispraznite rezervoar 3 ODR AVANJE ivotni vek kompresor...

Страница 84: ...u uje zbog aktiviranja toplotne za tite zbog preoptere enja motora Nepravilno ili nedovoljno podmazivanje Proverite nivo nadolijte te promenite ulje ako je potrebno Neispravan magnetni ventil Nazovite...

Страница 85: ...inimo tinklo Kompresorius skirtas tiekti suspaust or Nenaudokite jo kit duj suspaudimui Suspaustas oras pagamintas iuo kompresoriumi nenaudotinas farmacijos maisto ligonini sektoriuose ar oro balion u...

Страница 86: ...r sl g sureguliuot reduktoriumi Pabaigusdarb i junkitekompresori i traukiteelektroski tuk iri leiskite suspaust or i oro resiverio 3 PRIE I RA Kompresoriaus veikimo ilgaam i kumas priklauso nuo techni...

Страница 87: ...ankamas tepimas Patikrinti alyvos lyg papildyti ir jei reikia pakeisti alyv Neveikia elektrinis paleidiklis ar temperat rin rel Skambinti aptarnaujan ios mon s tarnyb Kompresorius darbo metu sustoja b...

Страница 88: ...n valmistatud t ks tehnilisel plaadil ra toodud vastavate vaheaegadega n iteks S3 50 t histab 5 minutit t d ja 5 minutit vaheaega v ltimaks elektrimootori liigset lekuumenemist Juhul kui liiga pidevat...

Страница 89: ...te ja veenduge et nad oleksid h sti pingutatud Joon 10 Kontrolltoiming tuleb viia l bi enne kompressori esmast k ivitamist ja seej rel enne esimest intensiivset kasutuskorda et taastada k rge temperat...

Страница 90: ...d pikendusjuhtmed litus ebapiisav Kontrollige litaset vajadusel lisage vahetage li T hjendusklapi magnetklapi rike V tke hendust volitatud hooldusfirmaga Kompressor seiskub t ajal ilma p hjuseta Raken...

Страница 91: ...eta m LIETAS PAR KUR M IR J ZINA iskompresorsirra ots laiatbilsto istr d tuarp rtraukumiem kasir nor d titehniskodatupl ksn t piem ramS3 50noz m 5mindarbaun 5minp rtraukumu laiizvair tosnop r klielase...

Страница 92: ...gaisa daudzumu P cdarbaier ciapst din t izrautelektriskokontaktdak uuniztuk otb ku 3 APKOPE Ier ces darba m s ir atkar gs no apkopes kvalit tes PIRMS JEBKURAS OPER CIJAS P RSL GT SPIEDIENA RELEJU POZ...

Страница 93: ...tes No emt k dus no pagarin t jiem K daina vai nepietiekama e o ana P rbaud t e as l meni iepild t un ja nepiecie ams nomain t e u Nestr d elektriskais v rsts Zvan t uz Pakalpojumu Centru Kompresors d...

Страница 94: ...94 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 95: ...95 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Страница 96: ...9041949 w w w t a s h e v g a l v i n g c o m...

Отзывы: