background image

3

DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO E
ACCESSORI IN DOTAZIONE

1

Piastre rivestite di titanio

2

Display temperatura

3

Interruttore temperatura

4

Interruttore Acceso/spento

5

Area di presa protetta dal calore

6

Cavo di rete girevole con spina

7

Tappetino termico (senza illustrazione)

8

Accessori vari (senza illustrazione)

IMPIEGO

Non utilizzare l'apparecchio senza sorveglianza.
Durante l'utilizzo posare l'apparecchio esclusivamente
sul tappetino termico in dotazione oppure su una

superficie resistente al calore.
L'utilizzo inadeguato o troppo frequente dell'apparecchio
potrebbe provocare danni ai capelli, rispettare le istruzioni per
l'uso!

Preparazione dei capelli

• Prima del trattamento con l'hairstyler lavare a fondo i capelli.

Ciò permette di raggiungere i migliori risultati.

• Dopo di ciò sciacquare bene i capelli per rimuovere residui di

shampoo. Un ultimo risciacquo con acqua fredda garantisce
ulteriore lucentezza.

• Asciugare i capelli con un asciugacapelli. Concludere ogni volta

l'asciugatura con una corrente di aria fredda ai fine di
mantenere la superficie dei capelli liscia e luminosa. A tale
scopo sono particolarmente adatti apparecchi che dispongono
di un tasto per la funzione corrente di aria fredda (cold shot).

Regolazione ed accensione dell'apparecchio

• Inserire la spina nella presa installata a norma con tensione

alternata come riportata sui dati di targa del prodotto.

• Con

l'interruttore temperatura (3)

selezionare il livello di

riscaldamento desiderato

- Posizione 1: 180 °C per capelli fini e

sensibili (per es. anche capelli chiari,
schiariti e tinti)

- Posizione 2: 200 °C per capelli normali e

facili da modellare

- Posizione 3: 220 °C per capelli grossi

Nota:

all'inizio selezionare un livello di temperatura basso per poi

aumentarlo a seconda della necessità.

• Accendere l'apparecchio con 

l'interruttore

Acceso/spento (4)

(posizione I).

• La spia di controllo per la temperatura

selezionata sul

display della temperatura

(2)

lampeggia durante il riscaldamento e

rimane illuminata permanentemente al
raggiungimento della temperatura di lavoro.

• La regolazione elettronica mantiene costante, durante

l'applicazione, la temperatura delle piastre impostata.

• L'apparecchio dispone di una funzione di sicurezza automatica.

Pericolo di ustioni! Evitare che le piastre calde
vengano a diretto contatto con la pelle.

Содержание D9201

Страница 1: ......

Страница 2: ...istruzioni per l uso operating instructions instrucciones de uso mode d emploi bedienungsanleitung manual de instru es Type D9201 Type D9301 Type D9401...

Страница 3: ...pagina 1 page 6 p gina 11 page 16 seite 21 p gina 26...

Страница 4: ...I Descrizione dell apparecchio pagina 3 Appliance description page 8 Descripci n del aparato p gina 13 Description de l appareil page 18 Ger tebeschreibung seite 23 Descri o do aparelho p gina 28...

Страница 5: ...e aparato es conforme a las disposiciones de las siguientes directivas europeas 2006 95 CE Directiva de baja tensi n 89 336 CEE Directiva sobre la compatibilidad electromagn tica Dieses Ger t entspric...

Страница 6: ...III...

Страница 7: ...attenendosi a esse Conservare il presente manuale per l intera durata di vita della piastra a scopo di consultazione In caso di cessione dell apparecchio a terzi consegnare anche l intera documentazio...

Страница 8: ...ttamente In caso di danni al cavo di rete farlo sostituire dal servizio autorizzato di assistenza per evitare pericoli Pericolo d incendio e di esplosione Posare l apparecchio esclusivamente su superf...

Страница 9: ...la superficie dei capelli liscia e luminosa A tale scopo sono particolarmente adatti apparecchi che dispongono di un tasto per la funzione corrente di aria fredda cold shot Regolazione ed accensione d...

Страница 10: ...na ciocca per volta tra le piastre dell apparecchio stringere le impugnature ruotare l apparecchio di mezzo giro attorno al suo asse longitudinale nella direzione in cui si desidera modellare i capell...

Страница 11: ...io vengono recuperati al fine di evitare il degrado ambientale Per maggiori informazioni rivolgersi all ente di smaltimento locale o al rivenditore dell apparecchio GARANZIA L apparecchio coperto da g...

Страница 12: ...ppliance and following these instructions carefully Keep them in a convenient location for reference over the entire service life of your appliance In case of cession of the appliance to another user...

Страница 13: ...rd are damaged or if the appliance does not work properly If the power cord of this appliance is damaged it must be replaced by an authorised customer service centre in order to prevent associated dan...

Страница 14: ...th a stream of cold air to maintain a smooth and glossy hair surface Devices with a cold air cold shot button are particulary suitable Adjusting and switching on the device Plug the power plug into a...

Страница 15: ...e between the plates of the device press the grip together turn the device one half turn around its longitudinal axis in the direction you wish to shape the hair and pull it evenly from the hairline t...

Страница 16: ...urer warranty is provided for the appliance Details can be found on the enclosed warranty sheet TECHNICAL DATA Operating voltage 220 240 V 50 60 Hz Length of power cord 3 m Protection class II Product...

Страница 17: ...galas en cuenta en todo momento Guarde estas instrucciones durante toda la vida del aparato en un lugar accesible para poderlas consultar y entr guelas al nuevo propietario en caso de entregar el apar...

Страница 18: ...ato no funciona debidamente Si el cable de red del aparato est defectuoso debe cambiarse en el servicio de atenci n al cliente autorizado al objeto de evitar peligros Peligro de explosi n e incendios...

Страница 19: ...empre con aire fr o para garantizar un acabado liso y brillante Para ello resultan ideales los secadores con pulsador de aire fr o cold shot Programar y conectar el aparato Conecte el enchufe instalad...

Страница 20: ...oloque la mecha de pelo entre las placas del aparato junte los mangos gire el aparato haciendo un semic rculo alrededor de su eje longitudinal trazando la forma deseada y despl celo en cinco segundos...

Страница 21: ...s informaci n dir jase al centro de eliminaci n de residuos local o al comercio donde adquiri este aparato GARANT A El aparato contiene una garant a de fabricaci n Cualquier otro detalle puede consul...

Страница 22: ...vie de l appareil afin de pouvoir le consulter tout moment et remettez le au nouvel utilisateur si l appareil est transmis une autre personne Instructions relatives la s curit 16 Description de l app...

Страница 23: ...r seau est endommag ou que l appareil ne fonctionne plus correctement Lorsque le cordon d alimentation de ce r seau est endommag il doit tre remplac par un service apr s vente agr afin d viter tous r...

Страница 24: ...ez toujours le s chage par un flux d air froid pour obtenir une surface capillaire lisse et brillante Pour ce faire les appareils disposant d une touche air froid cold shot sont particuli rement appro...

Страница 25: ...rection des pointes ATTENTION N arr tez pas le mouvement lorsque les cheveux sont plac s entre les plaques pour viter qu ils ne surchauffent Laissez ensuite refroidir vos cheveux afin de fixer la form...

Страница 26: ...de l environnement Pour de plus amples informations veuillez vous informer aupr s de l entreprise de recyclage locale ou du magasin o vous avez achet l appareil GARANTIE L appareil est couvert par la...

Страница 27: ...diese Anleitung f r die gesamte Lebensdauer des Ger tes nachschlagebereit auf und geben Sie diese mit wenn Sie das Ger t an andere Benutzer weitergeben Sicherheitshinweise 21 Ger tebeschreibung und Li...

Страница 28: ...t mehr ordnungs gem funktioniert Wenn das Netzkabel dieses Ger tes be sch digt ist muss es durch einen autorisierten Kundendienst ausgewechselt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Brand und Explosions...

Страница 29: ...ab um eine glatte und gl nzende Haaroberfl che zu erhalten Hierzu eignen sich besonders Ger te mit einer Kaltlufttaste cold shot Ger t einstellen und einschalten Stecken Sie den Netzstecker in eine v...

Страница 30: ...ie jeweils eine Str hne zwischen die Platten des Ger tes dr cken sie die Griffe zusammen drehen Sie das Ger t eine halbe Umdre hung um seine L ngsachse in der ge w nschten Formungsrichtung des Haars u...

Страница 31: ...e Belastung der Umwelt vermieden Wenden Sie sich f r n here Ausk nfte an Ihr rtliches Entsorgungsunternehmen oder an das Ge sch ft in dem Sie das Ger t gekauft haben GARANTIE F r das Ger t wird eine H...

Страница 32: ...stru es durante toda a vida til do aparelho de modo a poder consult las a qualquer momento e fa a as acompanhar o aparelho quando o passar a outros utilizadores Indica es de Seguran a 26 Descri o do a...

Страница 33: ...estiverem danificados ou se o aparelho j n o funciona correctamente Se o cabo de rede deste aparelho estiver danificado deve ser substitu do pelo servi o ao cliente autorizado para evitar perigos Peri...

Страница 34: ...ine a secagem com uma corrente final de ar frio para alcan ar uma superf cie lisa e brilhante dos cabelos S o aconselh veis especialmente aparelhos que possuem um bot o de ar frio cold shot Configurar...

Страница 35: ...xa entre as placas do aparelho junte as pegas rode o aparelho meia rota o volta do seu eixo de comprimento na sua direc o de modela o dos cabelos desejada e deslize uniformemente no prazo de 5 segundo...

Страница 36: ...l pela elimina o ou loja onde adquiriu o aparelho GARANTIA O aparelho possui uma garantia do fabricante Particularidades deve consultar na folha em anexo DADOS T CNICOS Tens o de funcionamento 220 240...

Отзывы: