NSK VarioSurg 3 Скачать руководство пользователя страница 81

81

Español

5-2 Conexión del pedal de control

1) Coloque el cable del pedal de control de forma que el tornillo mire 

hacia abajo. Inserte el enchufe de forma que se acople a la forma 
de la toma del conector del cable del pedal de control de la unidad 
de control.

2) Asegure la tuerca de cierre del enchufe de cable del pedal de 

control. 

5-3 Conexión del cable de alimentación CA

1) Apague (cara  ) el interruptor de alimentación.
2) Inserte el cable de alimentación CA de modo que su forma se 

adapte al enchufe del conector del cable de alimentación CA en la 
parte posterior de la unidad de control.

3) Enchufe el cable de alimentación CA en un enchufe de pared para 

uso médico.

5-4 Conexión del tubo de irrigación

1) Gire la palanca de la tapa de la bomba de irrigación de la unidad de 

control 180 grados en el sentido de las agujas del reloj para abrir 
la tapa de bomba.

2) Después de comprobar la dirección de irrigación, inserte el tubo en 

la bomba de irrigación. 

3) Alineando las sujeciones del tubo de irrigación con las guías del 

tubo, fije el tubo. 

4) Gire la palanca de la tapa de la bomba 180 grados en el sentido 

contrario a las agujas el reloj para cerrar la tapa de la bomba. 

Fig. 2

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 6

Fig. 5

Tuerca de cierre

Enchufe de cable del pedal 
de control

El tornillo debería mirar hacia abajo. 

Cable de alimentación CA

Palanca de tapa de la bomba

PRECAUCIÓN

Ř

No tire del adaptador CA agarrando o tirando del cable.

Ř

Asegúrese de que el dispositivo se ha detenido antes de tirar o insertar el cable de alimentación CA.

Guía de tubo

Alinear

Alinear

Dirección de irrigación

Sujeción del tubo

Tapa de bomba

<Cuando la tapa de bomba está abierta>

<Cuando la tapa de bomba está cerrada>

9DULR6XUJ(6B&6LQGG

Содержание VarioSurg 3

Страница 1: ......

Страница 2: ...ns for handling and operation User Qualified Professionals Intended use Dentistry and oral surgery implant site preparation bone cutting maxillary sinus floor mucus membrane elevation osteoplasty bone resection in radectomy periodontal operation prosthesis maintenance surgical endodontic procedure Ř Please read these precautions carefully and use only as intended or instructed Ř Safety instruction...

Страница 3: ...ure reference Ř When operating the product always consider the safety of the patient Ř The end user shall be responsible for any judgment that relates to the application of this product to a patient Ř This product does not consider patient s age except infants gender weight or nationality Ř This product does not consider operator s age mature person height weight gender or nationality Ř Users are ...

Страница 4: ...OFF the Main Power Switch of the system an ultrasonic oscillation device or an electrode knife is located close to the vicinity of use Ř The handpiece may get hot when some types of tips are used at high power level or in an overloaded state The temperature of the handpiece surface might exceed 41 C If such abnormality is found stop using for about 5 minutes to allow the handpiece to cool Ř For ad...

Страница 5: ... Control Unit 1 3 AC Power Cord 1 4 LED handpiece with cord Unshielded 2m 1 5 Irrigation Tube 5 6 Irrigation Pole 1 7 Handpiece stand 1 8 Tube Holder 7 9 Tip Wrench 1 10 Tip 6 11 Tip Holder 1 12 Sterilization Cassette 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 6 9DULR6XUJ 1 LQGG ...

Страница 6: ...lt setting HIGH 2 COOLANT key To select the Coolant Flow from 5 levels 3 P key To set the PERIO Mode the mode suitable for maintenance etc 4 E key To set the ENDO Mode the mode suitable for the root canal treatment 5 S key To set the SURG Mode the mode suitable for cutting bones Handpiece Cord Connector Socket Foot Control Cord Connector Socket Fuse Box Main Power Switch Front Panel LCD Display Ir...

Страница 7: ...creases and decreases respectively When the key is held down the value increases or decreases continuously However when key is held down the value stops at 100 for the sake of safety If you want to further increase the value press the key again Program No Mode Burst function 1 Power range Coolant flow 5 levels Lighting brightness 1 SURG Available Off B1 10Hz B2 30Hz B3 60Hz 10 150 In multiples of ...

Страница 8: ...epresents 10 The maximum number of bars is 15 In Auto Cleaning mode the countdown of the remaining time is displayed F Brightness Displays the selected illumination intensity G Coolant Flow Level The selected Coolant Flow is displayed on a scale of 1 5 1 is the least flow H Mode Displays the selected Mode I Burst Output Level Displays the Burst Output setting Displays only in SURG Mode NOTICE Ř Wh...

Страница 9: ...nd the program returns to the previous number d Burst Output Mode Selection Button Burst Output Mode setting can be selected d Burst Output Mode Selection Button Foot Control Cord Plug a Ultrasonic ON OFF button b Coolant Flow Level Selection Button c Program Selection Button 5 Installation 5 1 Connection of the LED handpiece cord 1 Position the Handpiece Cord so that the mark is facing up and is ...

Страница 10: ...for the Irrigation Pump located at the side of the Control Unit clockwise by 180 degrees to open the Pump Cover 2 After checking the irrigation direction insert the tube into the Irrigation Pump 3 Align the Tube Clamps of the Irrigation Tube with the tube guides and set the Tube 4 Turn the Pump Cover Lever anticlockwise by 180 degrees to close the Pump Cover Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 6 Fig 5 Lock Nut ...

Страница 11: ... into the Pack Fig 12 6 Open the Tube Clamp CAUTION Ř Before closing the Pump Cover make that the tube is correctly positioned on the rollers If the tube is not correctly positioned and the Cover is closed the tube could be crimped or sheared Ř Before fitting the Irrigation Tube make sure the Irrigation Pump is stopped Fig 8 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 CAUTION Ř Insert the Coolant Solution Ha...

Страница 12: ...e Pump Cover If the Tube Clamp is opened while the Pump Cover is open saline will flow out of the Irrigation Tube Tip Ř When the coolant solution runs short stop using the system and replace the Coolant Solution Pack Ř Be sure to check that the coolant solution is flowing properly before using the system again Ř Bundle the Handpiece Cord and the Irrigation Tube at a total of 7 locations Fig 14 Fig...

Страница 13: ... on the Tip thread clean the Tip immediately so as to avoid possible weak vibration Ř Do not attempt to sharpen or bend the Tip as this may cause the Tip to break during operation or the vibration may be weakened Ř When Tip become worn vibration may weaken or the Tip may suddenly break If a weak Tip is detected replace with a new one Ř Tips need to correctly inserted and tightened using the Tip Wr...

Страница 14: ...ating correctly 7 Operating method 7 1 Check Irrigation 1 Confirm that the Irrigation Tube correctly connected to the Coolant Solution Pack the Irrigation Pump and the Handpiece 2 Turn ON side the Power Switch 3 Open the Tube Clamp which is placed between the Irrigation Needle and the Irrigation Pump Then depress the Ultrasonic ON OFF Button on the Foot Control and confirm that the irrigation solu...

Страница 15: ...ion level still does not return to normal check that the Tip is correctly and firmly positioned Incorrectly inserted Tips may loosen during operation and power loss may be experienced Ř Do not connect or disconnect the AC power or the Handpiece Cord while Foot Control is depressed 8 Various functions 8 1 Memory function The set values displayed in the panel Eg Mode Program No Power Level Irrigatio...

Страница 16: ...2 SEt will come up on the LCD Display there will also be a short beep By pressing BURST key the device will revert to factory settings 3 FIn will come up on the LCD Display there will also be a long beep Initializing is complete when the screen goes back to its usual display 9 2 Cleaning the LED handpiece with cord 1 Detach the Handpiece Cord from the Control Unit 2 Remove the Irrigation Tube from...

Страница 17: ...for more than 20 min at 121 C or 15 min at 132 C or 3 min at 134 C 4 To maintain sterility keep the product sealed in the autoclave pouch until required for use CAUTION Ř Do not place Maintenance Tips in the Tip Holder as these Tips are too long Use an autoclave pouch when sterilizing Maintenance Tips Ř Do not autoclave the product with other instruments even when it is in a cassette This is to pr...

Страница 18: ... while vibrating it Never use force The Tip is not correctly inserted The Tip is not tightened sufficiently Insert the Tip and tighten it using the Tip Wrench until it clicks into position The Handpiece Cord is not properly connected Breaking in the Handpiece Cord Check the connection of the Handpiece Cord If the problem persists contact your Authorized NSK Dealer E4 Overheating inside the Control...

Страница 19: ...y Connect Foot Control properly Failure inside the Handpiece Service only by Authorized NSK Dealer Failure inside the Foot Control Service only by Authorized NSK Dealer The Tip breaks easily Power Level is not right for the Tip mounted Change to the correct mode and power level indicated on the selected Tip case The Tip comes off The Tip is not correctly tightened Tighten the Tip until the Tip Wre...

Страница 20: ...horized NSK Dealer Handpiece LED does not illuminate LED is burned out Service only by Authorized NSK Dealer Failure inside the Control Unit or inside the Handpiece Cord Service only by Authorized NSK Dealer Failure or disconnection of the circuit Service only by Authorized NSK Dealer LCD display does not properly display Part of display is missing Overheating Heat can cause LCD display malfunctio...

Страница 21: ...urer See 9 6 Sterilization Ř Degree of protection against ingress of water as detailed in the current edition of IEC 60529 Foot Control IPX8 Protected against the effects of continuous immersion in water Ř Degree of safety of application in the presence of a flammable anesthetic mixture with air or with oxygen or nitrous oxide Equipment NOT suitable for use in the presence of a flammable anestheti...

Страница 22: ...clude RF transmitters or that apply RF electromagnetic energy for diagnosis or treatment Do not reuse Use by EOG sterilization TUV Rhineland of North America is a Nationally Recognized Testing Laboratory NRTL in the United States and is accredited by the Standards Council of Canada to certify electro medical products with Canadian National Standards Batch Code Caution U S Federal law restricts thi...

Страница 23: ...tic Immunity NOTE Ut is the AC mains voltage prior to application of the test level The product is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the product should assure that it is used in such an environment Immunity test Electrostatic discharge ESD EN IEC61000 4 2 Electrical fast transient burst EN IEC61000 4 4 Surge EN IEC61000 4 5 Voltage dips ...

Страница 24: ...e product b Over the frequency range 150kHz to 80MHz the field strength should be less than 3V m Immunity test Conducted RF EN IEC61000 4 6 Radiated RF EN IEC61000 4 3 EN IEC60601 test level 3Vrms 150kHz to 80MHz 3V m 80MHz to 2 5GHz Compliance level 3 Vrms 3 V m Cables and accessories Handpiece Cord Foot Control Cord AC Power Cord Maximum length 2 0m Unshielded 2 0m Unshielded 2 0m Unshielded Comp...

Страница 25: ...dung Zahnmedizin und Kieferchirurgie Vorbereitung der Implantationsstelle Knochenschnitt Sinusbodenelevation Schleimhaut Osteoplastik Knochenresektion bei einer Radektomie Periodontaloperationen Protheseninstandhaltung endodontische chirurgische Eingriffe Ř Lesen Sie bitte diese Sicherheitsanweisungen aufmerksam durch und benutzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß seines bestimmungsgemäßen Gebrau...

Страница 26: ...ten Sie das Haltbarkeitsdatum auf dem Verpackungsetikett Benutzen Sie keine Produkte deren Haltbarkeitsdatum überschritten ist da ansonsten Bruchschäden oder Infektionen entstehen können Ř Das Licht des LED Handstückes mit Kabel nicht direkt auf die Augen des Patienten oder Benutzers richten da dies die Augen schädigen könnte VORSICHT Ř Lesen Sie diese Betriebsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig...

Страница 27: ...stücke und Kabel die vom Hersteller dieses Produkts als Ersatz für Innenteile verkauft werden Ř Platzieren Sie das Produkt nicht neben oder auf einem anderen Gerät Dieses Produkt und unser Surgic Pro können jedoch für den gemeinsamen Gebrauch mittels der Link Verbindung gekoppelt werden Ř Das System kann möglicherweise nicht richtig funktionieren wenn es in der Nähe von elektromagnetischen Störwel...

Страница 28: ...inheit 1 3 AC Netzkabel 1 4 LED Handstück mit Kabel abgewickelt 2 m 1 5 Kühlmittelschlauch 5 6 Kühlmittelaufhänger 1 7 Handstückablage 1 8 Schlauchhalter 7 9 Aufsatzschlüssel 1 10 Aufsatz 6 11 Aufsatzhalter 1 12 Sterilisationskassette 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 6 9DULR6XUJ B 6 LQGG ...

Страница 29: ...Standardeinstellung Hoch 2 Kühlmittelflusstaste Zur Auswahl der Kühlflüssigkeit aus 5 Stufen 3 P Taste Zur Auswahl des Perio Modus der für Paro Behandlungen usw geeignete Modus 4 E Taste Zur Auswahl des Endo Modus der für Wurzelbehandlungen geeignete Modus 5 S Taste Zur Auswahl des Surg Modus der für Knochenchirurgie geeignete Modus Buchse für Motorkabelstecker Buchse für Fußbedienungskabelstecker...

Страница 30: ...erhöht oder gesenkt Während die Taste heruntergedrückt wird verändert sich der Wert konstant Wenn die Taste heruntergedrückt wird hält der Wert aus Sicherheitsgründen bei 100 an Falls Sie den Wert weiter erhöhen möchten drücken Sie die Taste erneut Programm Nr Modus Burst Funktion 1 Leistungsbereich Kühlmittelfluss 5 Stufen Beleuchtungsintensität 1 SURG Verfügbar Aus B1 10Hz B2 30Hz B3 60Hz 10 150...

Страница 31: ...rägt Im Auto Reinigungsmodus wird die noch verbleibende Zeit angezeigt F Helligkeit Zeigt die ausgewählte Helligkeit der Beleuchtung an G Kühlmitteldurchflussstufe Der ausgewählte Kühlmitteldurchfluss wird auf einer Skala von 5 Stufen angezeigt H Modus Hier wird der ausgewählte Modus angezeigt I Burst Leistungsstufe Zeigt die Einstellung der Burst Leistung an Wird nur im Surg Modus angezeigt HINWE...

Страница 32: ...kt halten kehren Sie zum vorherigen Programm zurück d Auswahlknopf für Burst Leistung Die Burst Leistungsstufe kann ausgewählt werden d Auswahlknopf für Burst Leistung Stecker des Fußsteuerungskabels a Ultraschall An Aus Fußtaste b Auswahlknopf für Kühlmitteldurchfluss c Programmauswahlknopf 5 Installation 5 1 Anschluss des LED Handstücks mit Kabel 1 Positionieren Sie das Motorkabel so dass die Mar...

Страница 33: ...nn um 180 Grad um den Pumpendeckel zu öffnen 2 Nachdem Sie die Kühlmittelflussrichtung überprüft haben führen Sie den Schlauch in die Kühlmittelpumpe ein 3 Befestigen Sie den Schlauch indem Sie die Schlauchklemmen an den Schlauchführungen ausrichten 4 Drehen Sie den Pumpendeckelhebel gegen den Uhrzeigersinn um 180 Grad um den Pumpendeckel zu schließen Abb 2 Abb 3 Abb 4 Abb 6 Abb 5 Verschlussmutter...

Страница 34: ... Vergewissern Sie sich dass der Schlauch fest auf den Walzen liegt ehe Sie den Pumpendeckel schließen Wenn der Schlauch nicht richtig auf die Walzen gelegt wurde und der Deckel geschlossen wird kann der Schlauch durchtrennt oder aufgescheuert werden Ř Vergewissern Sie sich dass die Kühlmittelpumpe nicht in Betrieb ist während Sie den Kühlmittelschlauch anbringen Abb 8 Abb 7 Abb 9 Abb 10 Abb 11 Abb...

Страница 35: ...ge an Salzlösung Ř Schließen Sie stets den Pumpendeckel bevor Sie die Schlauchklemme öffnen Wenn die Schlauchklemme und der Pumpendeckel gleichzeitig geöffnet sind fließt Salzlösung aus der Spitze des Kühlmittelschlauches Ř Wenn das Kühlmittel ausgeht stellen Sie den Betrieb des Systems ein und ersetzen Sie den Kühlmittelbeutel durch einen neuen Vergewissern Sie sich dass das Kühlmittel ordnungsge...

Страница 36: ...e eines Aufsatzes mit einem verschmutzen Gewinde kann zu einer schwächeren Vibration führen Ř Schärfen Sie den Aufsatz nicht und verändern Sie seinen Winkel nicht durch Verbiegen Der Aufsatz könnte bei der Verwendung kaputt gehen oder die Vibration könnte schwach sein Ř Aufsätze sind Verschleißteile Wenn der Aufsatz verschlissen ist kann die Vibration schwach sein oder könnte der Aufsatz plötzlich...

Страница 37: ...ung der Kühlung 1 Vergewissern Sie sich dass der Kühlmittelschlauch ordnungsgemäß am Kühlmittelbeutel der Kühlmittelpumpe und dem Handstück befestigt ist 2 Schalten Sie die Stromversorgung Seite ein 3 Schließen Sie die Schlauchklemme die sich zwischen der Kühlmittelnadel und der Kühlmittelpumpe befindet Drücken Sie anschließend auf den Ultraschall An Aus Knopf an der Fußbedienung und vergewissern ...

Страница 38: ...erung gibt überprüfen Sie den Sitz des Aufsatzes da dieser sich bei der Benutzung gelöst haben könnte Ř Stecken Sie das AC Netzkabel oder das Motorkabel nicht ein oder aus während Sie die Fußbedienung gedrückt halten 8 Verschiedene Funktionen 8 1 Speicherfunktion Die eingestellten Werte die auf dem Display angezeigt werden wie etwas Modus Programmnummer Leistungsstufe Kühlmitteldurchfluss Helligke...

Страница 39: ... während Sie auf die Taste PROGRAMM drücken 2 Auf dem LCD Display erscheint die Meldung SEt darüber hinaus ertönt ein kurzer Piepton Durch Drücken auf die Burst Taste wird das Gerät auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt 3 Auf dem LCD Display erscheint die Meldung FIn es ertönt ein langer Piepton Die Initialisierung ist abgeschlossen wenn der Bildschirm zur normalen Anzeige zurückkehrt 9 2 Reini...

Страница 40: ...schlüssel in die Sterilisationskassette Abb 24 2 Befestigen Sie den Aufsatz am Aufsatzhalter bevor Sie ihn in die Sterilisationskassette legen 3 Führen Sie die Autoklav Sterilisation durch Autoklavierbar unter den unten genannten Bedingungen Autoklavierbar für mehr als 20 Min bei 121 C oder 15 Min bei 132 C oder 3 Min bei 134 C 4 Das Produkt sollte bis zum Gebrauch im Autoklav Beutel bleiben 9 3 R...

Страница 41: ...ngstherapie Aufsätze sterilisieren legen Sie diese in eine für den Autoklaven vorgesehenen Beutel Ř Autoklavieren Sie das Produkt nicht mit anderen Instrumenten selbst nicht wenn es sich in einer Kassette befindet Dadurch wird eine mögliche Verfärbung und Beschädigung des Produkts durch chemische Rückstände auf anderen Instrumenten vermieden Ř Lagern Sie das Produkt unter geeigneten Verhältnissen ...

Страница 42: ...das Gerät aus warten Sie eine Weile und verwenden Sie es erst dann erneut Falls dieser Fehlercode häufig angezeigt wird nehmen Sie Kontakt mit dem Händler auf E8 Pumpenfehler Der Kühlmittelschlauch ist in der Pumpenwalze hängen geblieben Überprüfen Sie den Verbindungszustand des Kühlmittelschlauches Wenn das Problem weiterhin besteht nehmen Sie Kontakt zum Händler auf Ausfall der Pumpe 12 Fehlerbe...

Страница 43: ...stet Ausfall im Innern des Handstücks oder der Bedieneinheit Nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf Handstück wird heiß Falsche Leistungsstufe für den angeschlossenen Aufsatz Wechseln Sie in den richtigen Modus und Leistungsbereich wie auf der Aufsatzverpackung angegeben Aufsatz ist nicht richtig festgezogen Ziehen Sie den Aufsatz fest bis der Aufsatzschlüssel einrastet Fehler im Innern des Hand...

Страница 44: ...strom aus um abzukühlen Fehlercode wird angezeigt Siehe die Tabelle mit den Fehlercodes Fehler der LCD Anzeige oder Steuerschaltung Schalten Sie den Hauptstrom aus und anschließend wieder ein Fehlt weiterhin ein Teil der Anzeige nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Händler auf Einstellungen werden nicht gespeichert Falsche Einstellungen werden gespeichert Parameter wurden vorübergehend geändert Erhöhen od...

Страница 45: ...riebsart Durchgehender Betrieb 15 Arbeitsprinzip Der Generator erzeugt ein elektrisches Sinussignal in einer Ultraschallfrequenz f 20kHz Dieses Signal wird zur piezoelektrischen Keramik geleitet die sich innen im Umwandler befindet Die piezoelektrische Keramik wandelt dieses Signal in mechanische Vibrationen um Diese Vibrationen sind auf derselben Ultraschallfrequenz wie das elektrische Signal aus...

Страница 46: ...land of North America ist ein national anerkanntes Prüflabor in den Vereinigten Staaten und wurde vom Standards Council of Canada für die Zertifizierung von elektromedizinischen Produkten gemäß kanadischen Normen zugelassen LOT Code Vorsicht Ein U S Bundesgesetz schreibt vor dass dieses Produkt nur durch einen oder im Auftrag eines lizenzierten Mediziners verkauft werden darf 18 Optionale Teile 19...

Страница 47: ...2 Spannungsspitzen stöße EN IEC61000 4 4 Überspannung EN IEC61000 4 5 Spannungsschwankungen Dip kurze Unterbrechungen und Spannungsveränderungen bei Stromversorgungsleitungen EN IEC61000 4 11 Netzfrequenz 50 60Hz Magnetfeld EN IEC61000 4 8 EN IEC60601 Prüfpegel 2 4 6kV Berührung 2 4 8kV Luft 2kV für Stromversorgungsleitungen 1kV für Input Output 1kV bei Gegentakt 2kV bei Gleichtakt 5 Ut 95 Dip bei...

Страница 48: ... 150kHz bis 80MHz sollte die Feldstärke unter 3V m liegen Störsicherheitsprüfung Über Leitung RF EN IEC61000 4 6 Über Strahlung RF EN IEC61000 4 3 EN IEC60601 Prüfpegel 3Ueff 150kHz bis 80MHz 3V m 80MHz bis 2 5GHz Konformitätspegel 3Ueff 3 V m Kabel und Zubehör Handstückkabel Fußsteuerungskabels AC Netzkable Maximale Länge 2 0m Nicht abgeschirmt 2 0m Nicht abgeschirmt 2 0m Nicht abgeschirmt Entspr...

Страница 49: ...ndre lors de la manipulation et du fonctionnement Utilisateur Professionnels qualifiés Destination dentisterie et chirurgie orale préparation du site d implant découpe osseuse élévation du plancher du sinus maxillaire membrane muqueuse ostéoplastie résection osseuse en radectomie opération périodontale entretien des prothèses procédure endodontique chirurgicale Ř Lisez soigneusement ces précaution...

Страница 50: ... péremption reprise sur l étiquette d emballage du produit Ne pas utiliser de produits périmés pour éviter le bris du produit ou l infection Ř Ne pointez pas directement l éclairage de la pièce à main LED avec cordon vers les yeux du patient ou de l utilisateur car cela pourra endommager sa vue ATTENTION Ř Lisez ce mode d emploi avant utilisation pour bien comprendre les fonctions du produit et co...

Страница 51: ... ou au dessus d un autre appareil Ce produit et notre Surgic Pro peuvent cependant être superposés pour utilisation après la connexion Link Ř Le système peut dysfonctionner s il est utilisé en présence d une vague d interférences électromagnétiques N installez pas le système à proximité d un appareil émettant des ondes magnétiques Coupez l interrupteur principal du système si un appareil d oscilla...

Страница 52: ... 3 Cordon d alimentation CA 1 4 Pièce à main LED avec cordon déplié 2m 1 5 Tube d irrigation 5 6 Tige d irrigation 1 7 Support pour pièce à main 1 8 Support de tube 7 9 Clé dynamométrique 1 10 Insert 6 11 Support de l insert 1 12 Boîtier de stérilisation 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 6 9DULR6XUJ 5B 6 LQGG ...

Страница 53: ...EFROIDISSEMENT Pour sélectionner le flux du liquide de refroidissement via 5 niveaux 3 Bouton P Pour sélectionner le mode Perio le mode adapté à la maintenance etc 4 Bouton E Pour sélectionner le mode Endo le mode adapté au traitement du canal radiculaire 5 Bouton S Pour sélectionner le mode SURG le mode adapté à la découpe osseuse Prise du connecteur du cordon du moteur Prise du connecteur du cor...

Страница 54: ...nte et diminue respectivement Si vous maintenez le bouton enfoncé la valeur augmente ou diminue continuellement Toutefois si vous maintenez le bouton enfoncé la valeur s arrête à 100 pour des raisons de sécurité Si vous voulez augmenter encore la valeur appuyez à nouveau sur le bouton N de programme Mode Fonction jet 1 Plage de puissance Niveau de débit du liquide de refroidissement 5 niveaux Puis...

Страница 55: ...al de barres est de 15 En mode Autonettoyage le compte à rebours du temps restant est affiché F Luminosité Affiche la puissance sélectionnée pour l éclairage G Niveau de débit du liquide de refroidissement Le flux du réfrigérant sélectionné est affiché par palier de 5 niveaux H Mode Affiche le mode sélectionné I Niveau du jet Affiche le réglage du niveau du jet S affiche uniquement en mode SURG NO...

Страница 56: ...z le bouton enfoncé pendant environ une seconde le programme revient au précédent d Bouton de sélection du jet Vous pouvez sélectionner la puissance du jet d Bouton de sélection du jet Prise cordon de la pédale de contrôle a Bouton ON OFF Ultrasonic b Bouton de sélection du niveau du débit du liquide de refroidissement c Bouton de sélection du programme 5 Installation 5 1 Connexion de la pièce à m...

Страница 57: ...la pompe d irrigation sur le côté du boîtier de contrôle de 180 degrés à droite pour ouvrir le couvercle de la pompe 2 Après avoir vérifié le sens de l irrigation insérez le tube dans la pompe d irrigation 3 Alignez les pinces du tube du tube d irrigation avec les guides du tube et fixez le tube 4 Tournez le levier du couvercle de la pompe vers la gauche de 180 degrés pour fermer le couvercle de l...

Страница 58: ...ce du tube ATTENTION Ř Veillez à ce que le tube soit bien fixé sur les rouleaux lorsque vous refermez le couvercle de la pompe Si le tube n est pas bien positionné sur les rouleaux et que le couvercle est fermé il pourrait être sectionné ou arraché Ř Veillez à arrêter la pompe d irrigation avant de monter le tube d irrigation Fig 8 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 ATTENTION Ř Insérez fermement le ...

Страница 59: ... Ř Avant d ouvrir la pince du tube refermez toujours le couvercle de la pompe Si la pince du tube est ouverte alors que le couvercle de la pompe est ouvert la solution saline sortira de l insert du tube d irrigation Ř Lorsque vous arrivez à court de liquide de refroidissement arrêtez d utiliser le système et remplacez l emballage du liquide de refroidissement par un nouveau Pensez à vérifier que l...

Страница 60: ... entraîner une faible vibration Ř N affûtez pas l insert et ne le pliez pas pour en changer l angle L insert pourrait se casser pendant l utilisation ou la vibration pourrait s affaiblir Ř Les inserts sont des consommables Si l insert est usé la vibration pourrait être affaiblie ou l insert pourrait se briser soudainement Si vous décelez une faible vibration remplacez l insert par un nouveau Ř Les...

Страница 61: ...irrigation 1 Vérifiez si le tube d irrigation est bien monté avec l emballage du liquide de refroidissement la pompe d irrigation et la pièce à main 2 Placez l interrupteur en mode marche côté ON 3 Ouvrez la pince du tube placée entre l aiguille d irrigation et la pompe d irrigation Appuyez ensuite sur le bouton ON OFF Ultrasonique de la pédale de contrôle et vérifiez si l eau d irrigation sort de...

Страница 62: ...ouveau sur la pédale de contrôle S il n y a pas d amélioration vérifiez le montage de l insert car il pourrait s être desserré pendant l utilisation Ř Ne connectez et ne déconnectez pas l alimentation CA ou le cordon du moteur en appuyant sur la pédale de contrôle 8 Fonctions diverses 8 1 Fonction de mémoire Les valeurs paramétrées affichées sur le panneau mode numéro de programme niveau de puissa...

Страница 63: ...n appuyant sur le bouton PROGRAM 2 SEt apparaîtra sur le LCD il y aura aussi un court bip En appuyant sur le bouton JET l appareil reviendra aux paramètres d usine 3 FIn apparaîtra sur le LCD il y aura un long bip L initialisation est terminée lorsque l écran revient à son affichage habituel 9 2 Nettoyage de la pièce à main LED avec cordon 1 Débranchez le cordon moteur du boîtier de contrôle 2 Ret...

Страница 64: ... avec le cordon et la clé dynamométrique dans le boîtier de stérilisation Fig 24 2 Montez l insert sur le support avant de le placer dans le boîtier de stérilisation 3 Réalisez la stérilisation par autoclave Stérilisez à l autoclave dans les conditions suivantes Autoclavez pendant 20 minutes à 121 C ou 15 minutes à 132 C ou 3 min à 134 C 4 Conservez le produit dans le sac pour autoclave jusqu à sa...

Страница 65: ...conçu pour l autoclave Ř N autoclavez pas le produit avec d autres instruments même s il se trouve dans un boîtier Il pourrait en résulter une décoloration et des dommages au produit en raison de résidus chimiques présents sur d autres instruments Ř Le produit doit être conservé à une pression atmosphérique une température une humidité une ventilation et une lumière du soleil adéquates L air fourn...

Страница 66: ... ce code d erreur s affiche fréquemment contactez le revendeur E8 Problème de pompe Le tube d irrigation est coincé dans le rouleau de la pompe Vérifiez la connexion du tube d irrigation Si le problème persiste contactez le revendeur Dysfonctionnement de la pompe 12 Résolution des pannes Lorsqu un problème est détecté vérifiez à nouveau les points suivants avant de demander une réparation Si aucun...

Страница 67: ...amment Serrez l insert jusqu à ce que la clé dynamométrique émette un clic Défaillance à l intérieur de la pièce à main ou du boîtier de commande Contactez votre revendeur Une substance étrangère obstrue la pièce à main et bloque la solution saline Placez une seringue d eau contre la conduite d eau et soufflez y de l air Si cette méthode ne fonctionne pas contactez votre revendeur La solution sali...

Страница 68: ...strations ont changé temporairement Augmentez ou diminuez le n de programme d un puis reprenez La pédale de contrôle est actionnée Les réglages ne peuvent pas être enregistrés lorsque la pièce à main LED avec cordon est actionnée Un code d erreur s affiche Reportez vous au tableau des codes d erreur Les réparations ne peuvent pas être effectuées par le client 13 Spécifications Boîtier de contrôle ...

Страница 69: ...st appliqué à la céramique piézoélectrique située à l intérieur du transducteur Cette céramique piézoélectrique traduit ce signal en vibrations mécaniques Ces vibrations sont à la même fréquence ultrasonique que le signal électrique Les vibrations mécaniques sont transmises vers l extrémité distale du transducteur L insert TIP attaché sur l extrémité distale du transducteur vibre à une fréquence u...

Страница 70: ...mes du Canada pour certifier les produits électro médicaux conformément aux normes nationales canadiennes Code en lots Attention Marché Américain La loi fédérale limite ce dispositif à la vente par ou sur l ordre d un médecin autorisé 18 Liste des pièces en option 19 Liste des pièces de rechange Modèle Code de commande Remarques Set SG Link Y1002729 Modèle Code de commande Remarques Pièce à main L...

Страница 71: ...n EN IEC61000 4 11 Fréquence de la puissance 50 60Hz champ magnétique EN IEC61000 4 8 Niveau de test EN IEC60601 2 4 6kV contact 2 4 8kV air 2kV pour les lignes d alimentation en énergie 1kV pour les lignes d alimentation de sortie 1kV circuit s vers circuit s 2kV circuit s vers terre 5 Ut 95 chute dans Ut pendant 0 5 cycle 40 Ut 60 chute dans Ut pendant 5 cycles 70 Ut 30 chute dans Ut pendant 0 5...

Страница 72: ...rer nécessaires comme par exemple la réorientation ou la relocalisation du produit b Au delà de la gamme de fréquence de 150kHz à 80MHz l intensité de champ doit être inférieure à 3V m Test d immunité RF conduit EN IEC61000 4 6 RF émis EN IEC61000 4 3 Niveau de test EN IEC60601 3Vrms 150kHz à 80MHz 3V m 80MHz à 2 5GHz Niveau de conformité 3 Vrms 3 V m Câbles et accessoires Cordon pièce à main Cord...

Страница 73: ...io Profesionales calificados Uso previsto cirugía dental y oral preparación de lugar de implante corte óseo elevación de parte inferior de seno maxilar membrana mucosa osteoplastías resección ósea en radectomía operación periodontal mantenimiento de prótesis operación de endodoncia Ř Lea detenidamente estas advertencias y utilice el dispositivo sólo para el fin diseñado y en la forma indicada Ř La...

Страница 74: ...roducto No utilice productos caducados ya que podría producirse una rotura en ellos o una infección en el paciente Ř No apunte con la luz de la pieza de mano LED con cable directamente a los ojos del paciente o del espacialista ya que podría ocasionar lesiones PRECAUCIÓN Ř Lea este manual de instrucciones antes de su uso para comprender plenamente las funciones del producto y consérvelo para futur...

Страница 75: ...ro pueden apilarse para ser utilizados Ř El sistema puede presentar una posibilidad de mal funcionamiento cuando se utiliza en presencia de una ola de interferencia electromagnética No instale el sistema cerca de ningún dispositivo que emita ondas magnéticas Apague el interruptor principal de encendido del sistema cuando cerca del lugar de uso haya un dispositivo de oscilación ultrasónica o un ele...

Страница 76: ...1 3 Cable de alimentación CA 1 4 Pieza de mano LED con cable 2m 1 5 Tubo de irrigación 5 6 Percha de irrigación 1 7 Soporte de la pieza de mano 1 8 Soporte del tubo 7 9 Llave de la punta 1 10 Punta 6 11 Soporte para puntas 1 12 Casete de esterilización 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 6 9DULR6XUJ 6B 6 LQGG ...

Страница 77: ...por defecto ALTO 2 Botón de REFRIGERANTE Para seleccionar el flujo refrigerante de 5 niveles 3 Botón P Para ajustar el modo perio el modo apto para el mantenimiento etc 4 Botón E Para ajustar el modo endo el modo apto para el tratamiento del conducto radicular etc 5 Botón S Para ajustar el modo SURG el modo apto para el corte óseo Enchufe de conector del cable para motor Toma del conector del cabl...

Страница 78: ... respectivamente Cuando se mantiene el botón pulsado el valor aumenta o disminuye continuamente Sin embargo cuando se mantiene pulsado el botón el valor se detiene al 100 por motivos de seguridad Si desea seguir incrementando el valor pulse el botón de nuevo Núm programa Modo Función ráfaga 1 Rango de alimentación Flujo refrigerante 5 niveles Claridad de iluminación 1 SURG Disponible Apagado B1 10...

Страница 79: ...n 10 y el número máximo de barras es 15 En la auto limpieza se muestra la cuenta atrás del tiempo restante F Claridad Muestra la claridad seleccionada de la iluminación G Nivel de flujo de refrigerante El flujo refrigerante seleccionado se muestra mediante una escala de 5 niveles H Modo Muestra el modo seleccionado I Nivel de salida de ráfaga Muestra la configuración de la salida de ráfaga Solo se...

Страница 80: ... programa retrocede un nivel d Botón de selección de salida de ráfaga Es posible seleccionar la configuración de salida de ráfaga d Botón de selección de salida de ráfaga Enchufe de cable del pedal de control a Botón de encendido y apagado de ultrasonido b Botón de selección de nivel de flujo refrigerante c Botón de selección de programa 5 Instalación 5 1 Conexión de la pieza de mano LED con cable ...

Страница 81: ...irrigación de la unidad de control 180 grados en el sentido de las agujas del reloj para abrir la tapa de bomba 2 Después de comprobar la dirección de irrigación inserte el tubo en la bomba de irrigación 3 Alineando las sujeciones del tubo de irrigación con las guías del tubo fije el tubo 4 Gire la palanca de la tapa de la bomba 180 grados en el sentido contrario a las agujas el reloj para cerrar ...

Страница 82: ...a la válvula de paso del tubo PRECAUCIÓN Ř Asegúrese de que el tubo esté asentado en los rodillos de forma segura al cerrar la tapa de la bomba Si el tubo no está correctamente posicionado en los rodillos y la tapa se cierra el tubo podría cortarse o romperse Ř Asegúrese de detener la bomba de irrigación antes de ajustar el tubo de irrigación Fig 8 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 PRECAUCIÓN Ř Ins...

Страница 83: ...s de abrir la sujeción del tubo cierre siempre la tapa de la bomba Si se abre la sujeción del tubo mientras está abierta la tapa de la bomba se saldrá la solución salina de la punta del tubo de irrigación Ř Cuando quede poca solución refrigerante deje de utilizar el sistema y sustituya el envase de solución refrigerante por uno nuevo Asegúrese de comprobar si la solución refrigerante fluye adecuad...

Страница 84: ...ría producir una ligera vibración Ř No afile la punta o cambie el ángulo doblándola La punta puede romperse durante el uso o la vibración puede ser débil Ř Las puntas se desgastan Si la punta está desgastada la vibración podría ser débil o la punta podría romperse de repente Si detecta una ligera vibración sustituya la punta por una nueva Ř Las puntas necesitan apretarse adecuadamente utilizando u...

Страница 85: ...rigación 1 Compruebe que el tubo de irrigación está montado adecuadamente con el envase de solución refrigerante la bomba de irrigación y la pieza de mano 2 Encienda el interruptor de alimentación lateral 3 Abra la sujeción del tubo que está colocada entre la aguja de irrigación y la bomba de irrigación Luego apriete el botón de encendido apagado de ultrasonidos en el pedal de control y compruebe ...

Страница 86: ...ntrol Si no hay mejora compruebe el ajuste de la punta ya que podría haberse soltado durante el uso Ř No conecte ni desconecte el cable de motor o de alimentación CA mientras está apretado el pedal de control 8 Varias funciones 8 1 Función de memoria Los valores fijados y mostrados en el panel como modo núm de programa nivel de alimentación nivel de flujo de refrigerante claridad de la iluminación...

Страница 87: ...zar copias 1 Encienda la unidad mientras presiona el la tecla PROGRAM 2 Aparecerá SEt en la pantalla LCD también se emitirá un pitido corto Al pulsar el botón de RÁFAGA el dispositivo volverá a la configuración de fábrica 3 Aparecerá FIn en la pantalla LCD también se emitirá un pitido largo La inicialización finaliza cuando la pantalla vuelve a su imagen habitual 9 2 Limpieza de la pieza de mano L...

Страница 88: ...n el cable y la llave para puntas en el casete de esterilización Fig 24 2 Monte la punta al soporte para puntas antes de fijarlo en el casete de esterilización 3 Realice una esterilización con autoclave Esterilice con autoclave bajo las siguientes condiciones Autoclave más de 20 minutos a 121 ºC 15 minutos a 132 ºC o 3 minutos a 134 ºC 4 El producto debe permanecer en el estuche de autoclave hasta...

Страница 89: ...as de mantenimiento colóquelas en un estuche diseñado para autoclave Ř No esterilice el producto con autoclave con otros instrumentos incluso si están en el estuche Esto es para prevenir una posible decoloración y un daño del producto por residuos químicos en otros instrumentos Ř Mantenga el producto a una presión atmosférica temperatura humedad ventilación y luz solar adecuadas El aire debe estar...

Страница 90: ...de error de forma frecuente póngase en contacto con el distribuidor E8 Error de bomba El tubo de irrigación está atrapado en el rodillo de la bomba Compruebe el estado de conexión del tubo de irrigación Si el problema persiste póngase en contacto con el distribuidor Error de la bomba 12 Resolución de problemas Si se detecta algún problema compruebe de nuevo lo siguiente antes de solicitar una repa...

Страница 91: ...ntas haga clic Error dentro de la pieza de mano o la unidad de control Póngase en contacto con el distribuidor La sustancia extraña está atascando la pieza de mano y bloqueando la solución salina Coloque una jeringa de aire contra el tubo de agua y sople Si no se limpia póngase en contacto con el distribuidor No se ha suministrado solución salina Asegúrese de que la botella tiene solución salina e...

Страница 92: ...uya el número de programa por uno y regrese luego El pedal de control está operativo Los ajustes no se pueden guardar mientras la pieza de mano LED esté operativa con el cable Se muestra un código de error Consulte la tabla de códigos de errores El cliente no puede realizar reparaciones 13 Características técnicas Unidad de control Pedal de control Pieza de mano Modelo VarioSurg 3 Índice de voltaj...

Страница 93: ...uctor La cerámica piezoeléctrica convierte esta señal en vibraciones mecánicas Estas vibraciones se emiten a la misma frecuencia ultrasónica que la señal eléctrica Las vibraciones mecánicas se propagan hacia la extremidad distal del transductor La inserción de la punta que se conecta a la extremidad distal del transductor vibra a una frecuencia ultrasónica y consigue el fin deseado 16 Símbolos Est...

Страница 94: ... normas nacionales canadienses Código de la serie Atención U S La ley federal restringe este dispositivo a la venta por o en la orden de un médico autorizado 18 Lista de piezas opcionales 19 Lista de piezas de recambio Modelo Código del pedido Comentarios Set de enlace SG Y1002729 Modelo Código del pedido Comentarios Pieza de mano LED con cable E1133001 Tubo de irrigación Y900113 5 piezas Soporte ...

Страница 95: ...enso de voltaje interrupciones breves y variaciones de voltaje en las líneas de entrada del suministro eléctrico EN IEC61000 4 11 Frecuencia de potencia 50 60Hz del campo magnético EN IEC61000 4 8 Nivel de prueba EN IEC60601 2 4 6kV contacto 2 4 8kV aire 2kV para líneas de alimentación 1kV para líneas de entrada salida 1kV línea s a línea s 2kV línea s a tierra 5 Ut 95 dip en Ut para 0 5 ciclos 40...

Страница 96: ... 80 MHz la fuerza del campo debería ser inferior a 3 V m Prueba de inmunidad RF conducida EN IEC61000 4 6 RF radiada EN IEC61000 4 3 Nivel de prueba EN IEC60601 3Vrms 150kHz a 80MHz 3V m 80MHz a 2 5GHz Nivel de cumplimiento 3Vrms 3 V m Cables y accesorios Cable de pieza de mano Cable del pedal de control Cable de alimentación CA Longitud máxima 2 0m sin blindaje 2 0m sin blindaje 2 0m sin blindaje...

Страница 97: ...utilizzo e funzionamento Utente professionisti qualificati Destinazione d uso odontoiatria e chirurgia orale preparazione del sito implantare tagli ossei accesso alseno mascellare scollamento mucosa rialzi osteoplastica chirurgia endodontica interventi parodontali parodontali mantenimento di protesi procedura endodontica chirurgica Ř Leggere attentamente le avvertenze e usare il dispositivo solo c...

Страница 98: ... Ř Osservare la data di scadenza riportata sull etichetta della confezione del prodotto Non usare prodotti scaduti il prodotto potrebbe rompersi o potrebbero verificarsi delle infezioni Ř Non dirigere direttamente la luce del manipolo LED verso gli occhi del paziente o dell operatore perché potrebbe danneggiare gli occhi ATTENZIONE Ř Leggere il presente manuale d uso prima di procedere all utilizz...

Страница 99: ...del prodotto Ř Non posizionare questo prodotto in prossimità o sopra un altro dispositivo Tuttavia questo prodotto e il nostro Surgic Pro possono essere posizionati l uno sopra l altro per l utilizzo dopo il collegamento Link Ř Se usato in presenza di interferenze dovute ad onde elettromagnetiche può verificarsi un malfunzionamento del sistema Non installare il sistema in prossimità di dispositivi...

Страница 100: ... Cavo di alimentazione CA 1 4 Manipolo LED con cavo senza involucro 2m 1 5 Tubo di irrigazione 5 6 Asta per soluzione irrigante 1 7 Supporto del manipolo 1 8 Forcella 7 9 Chiave per punte 1 10 Punte 6 11 Supporto per punte 1 12 Cassetta di sterilizzazione 1 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 6 9DULR6XUJ 7B 6 LQGG ...

Страница 101: ...Tasto FLUSSO IRRIGANTE Per selezionare il flusso refrigerante a 5 livelli 3 Tasto P Per selezionare la modalità PERIO la modalità idonea alla manutenzione ecc 4 Tasto E Per impostare la modalità ENDO la modalità idonea per il trattamento del canale radicolare 5 Tasto S Per selezionare la modalità SURG la modalità idonea per i tagli ossei Connettore per cordone manipolo Presa del connettore del cav...

Страница 102: ...tasti e il valore d impostazione aumenta e diminuisce di conseguenza Premendo il tasto il valore aumenta e diminuisce di conseguenza Tuttavia quando si tiene premuto il tasto il valore si ferma al 100 per sicurezza Per aumentare ulteriormente il valore premere di nuovo il tasto Numero programma Modalità Funzione Burst 1 Intervallo di potenza Livello flusso Luminosità 1 SURG Disponibile Off B1 10Hz...

Страница 103: ...visualizzato il conto alla rovescia del tempo rimanente F Luminosità Mostra il livello di luminosità impostato G Livello del flusso del fluido refrigerante Il flusso del fluido refrigerante selezionato viene visualizzato dalla scala di 5 livelli H Modalità Visualizza la modalità selezionata I Livello di burst in uscita Visualizza l impostazione dell uscita Burst Viene visualizzata solo la modalità...

Страница 104: ...i un unità Premendo il pulsante per 1 secondo circa si imposta il numero di programma precedente d Pulsante di selezione Burst È possibile selezionare l impostazione di uscita Burst d Pulsante di selezione di uscita Burst Spina del cavo del pedale a Pulsante ultrasuoni ON OFF b Pulsante di selezione del livello di flusso dell irrigante c Pulsante di selezione del programma 5 Installazione 5 1 Colle...

Страница 105: ... irrigazione 1 Ruotare la manopola della pompa posta sul lato dell unità di controllo di 180 gradi in senso orario per aprire il coperchio della pompa 2 Dopo aver verificato la direzione dell irrigazione inserire il tubo nella pompa d irrigazione 3 Inserire il tipo per l irrigazione lungo la guida 4 Girare la leva del coperchio della pompa in senso antiorario di 180 gradi per chiudere il coperchio...

Страница 106: ...o ATTENZIONE Ř Verificare che il tubo sia ben collocato sui rulli rulli prima di chiudere il coperchio della pompa Se il tubo non è posizionato correttamente sui rulli e il coperchio è chiuso il tubo potrebbe danneggiarsi Ř Assicurarsi che la pompa d irrigazione sia ferma prima di sistemare il tubo d irrigazione Fig 8 Fig 7 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 ATTENZIONE Ř Inserire l asta per la soluzione i...

Страница 107: ...iciente di soluzione salina Ř Prima di aprire la morsa del tubo chiudere sempre il coperchio della pompa Se la morsa del tubo viene aperta mentre il coperchio della pompa è aperto la soluzione salina uscirà fuori dalla punta del tubo d irrigazione Ř Quando la soluzione salina inizia a scarseggiare smettere di utilizzare il sistema e sostituire con una nuova confezione Assicurarsi di verificare se ...

Страница 108: ...iene montata con la filettatura sporca la vibrazione potrebbe risultare debole Ř Non affilare la punta o cambiare la sua angolazione piegandola La punta potrebbe rompersi durante l uso o la vibrazione potrebbe risultare debole Ř Le punte sono soggette a usura Quando la punta è usurata la vibrazione può risultare debole oppure la punta può rompersi all improvviso Se viene rilevata una debole vibraz...

Страница 109: ...r l irrigazione sia collegato adeguatamente alla soluzione irrigante alla pompa di irrigazione e al manipolo 2 Accendere lato l interruttore di alimentazione 3 Aprire il morsetto del tubo situato tra l ago del tubo per irrigazione e la pompa d irrigazione Premere il pulsante a ultrasuoni ON OFF posto sul pedale e assicurarsi che l acqua per l irrigazione fuoriesca dalla punta Quando viene usato in...

Страница 110: ...iente e premere di nuovo il pedale Se non appaiono miglioramenti verificare che la punta sia ben collocata perché potrebbe essersi allentata durante l uso Ř Non collegare o scollegare l alimentazione CA o il cavo del motore durante l utilizzo 8 Funzioni varie 8 1 Memoria I valori impostati e visualizzati sul pannello quali la modalità il numero di programma il livello di potenza il livello del flu...

Страница 111: ...i procedere alla loro memorizzazione 1 Inserire l alimentazione mentre si preme il tasto PROGRAMMA 2 Sul display LCD verrà visualizzato SEt Imposta si udirà anche un breve segnale acustico Premendo il tasto BURST il dispositivo ripristinerà le impostazioni di fabbrica 3 Sul display LCD verrà visualizzato FIn si udirà anche un breve segnale acustico L inizializzazione termina non appena lo schermo ...

Страница 112: ... e chiave della punta nella cassetta di sterilizzazione Fig 24 2 Fissare la punta al supporto della punta prima di inserirli nella cassetta di sterilizzazione 3 Effettuare la sterilizzazione in autoclave Eseguire la sterilizzazione in autoclave rispettando le seguenti condizioni Sterilizzare in autoclave per più di 20 min a 121 C o per 15 min a 132 C o per 3 min a 134 C 4 Si consiglia di conservar...

Страница 113: ...sterilizzare in autoclave il prodotto con altri strumenti anche se si trovano in una cassetta Quanto sopra onde evitare possibili alterazioni cromatiche e danni al manipolo dovuti a residui chimici presenti su altri strumenti Ř Conservare il prodotto in condizioni di pressione atmosferica temperatura umidità aerazione ed esposizione alla luce solare idonee L aria deve essere priva di polvere sale ...

Страница 114: ...re l alimentazione per raffreddarla prima di riutilizzarla Se il fenomeno si verifica ripetutamente contattare il distributore E8 Errore della pompa Il tubo per l irrigazione si inceppa nei rulli della pompa Verificare il collegamento del tubo d irrigazione Se il problema persiste contattare il distributore Pompa guasta 12 Risoluzione dei problemi In caso di sospetto guasto fare riferimento alla s...

Страница 115: ...inga dell aria contro il condotto dell acqua e immettere aria Se il problema persiste contattare il distributore La soluzione salina non fuoriesce Assicurarsi che la bottiglia contenga ancora soluzione salina e che il tubo per irrigazione non presenti crepe La soluzione salina non esce nebulizzata Dipende dalla combinazione del livello di flusso del livello di potenza e dalla forma della punta Con...

Страница 116: ...isualizzato un codice di errore Fare riferimento alla tabella dei codici di errore Le riparazioni non possono essere effettuate dal cliente 13 Specifiche tecniche Unità di controllo Comando a pedale Manipolo Modello VarioSurg 3 Tensione nominale AC120V 50 60Hz AC230V 50 60Hz Frequenza di trasmissione 28 32kHz Potenza max di uscita 25W Ingresso di potenza 54VA Dimensioni L265 x P220 x A103mm Peso 3...

Страница 117: ...rno del trasduttore La ceramica piezoelettrica a sua volta converte il segnale in vibrazioni meccaniche La frequenza ultrasonica delle vibrazioni è la stessa del segnale elettrico Le vibrazioni meccaniche si propagano verso l estremità distale del trasduttore A tale estremità distale è avvitato l inserto che vibra con frequenza ultrasonica e consente di eseguire l operazione desiderata 16 Simboli ...

Страница 118: ...odotti elettromedicali in base agli standard nazionali canadesi Lotto Attenzione U S La legge federale limita questo dispositivo alla vendita da o sull ordine di un medico autorizzato 18 Elenco dei pezzi opzionali 19 Elenco dei pezzi di ricambio Modello Codice d ordine Note Kit SG Link Y1002729 Modello Codice d ordine Note Manipolo LED con cavo E1133001 Tubo di irrigazione Y900113 5 pz Supporto de...

Страница 119: ... Sovraccarico EN IEC61000 4 5 Cali di tensione brevi interruzione e variazioni di tensione nelle linee di ingresso dell alimentazione EN IEC61000 4 11 Potenza frequenza campo magnetico 50 60Hz EN IEC61000 4 8 Livello test EN IEC60601 2 4 6kV contatto 2 4 8kV aria 2kV per linee di alimentazione 1kV per linee entrata uscita 1kV linea e a linea e 2kV linea e a terra 5 Ut 95 calo in Ut per 0 5 ciclo 4...

Страница 120: ...nuovamente o spostare il prodotto b Oltre l intervallo di frequenza compreso tra 150 kHz e 80 MHz l intensità del campo deve essere inferiore a 3 V m Test di immunità RF condotta EN IEC61000 4 6 RF irradiata EN IEC61000 4 3 Livello test EN IEC60601 3Vrms 150kHz a 80MHz 3V m 80MHz a 2 5GHz Livello di conformità 3 Vrms 3 V m Cavi e accessori Cordone manipolo Cavo del pedale Cavo di alimentazione CA ...

Страница 121: ......

Отзывы: