23
Version Française
CONSIGNES DE MISE EN MARCHE,
continu
Des produits chimiques de mise en marche seront nécessaires alors voir
le détaillant pour vous en valider le contenu.
Régler la température située sur le panneau de contrôle du dessus
au réglage désiré. La chaufferette s’arrêtera lorsque la température
demandée sera atteinte.
Installez le couvercle sur la cuve de relaxation. En gardant le couvercle
sur la cuve lorsque vous n’utilisez pas la cuve aidera à minimiser les
coûts d’utilisation de la cuve.
Le temps que prendra la température de l’eau d’atteindre la température
désirée peut varier.
8.
9.
10.
11.
CONSIGNES D’UTILISATION
Jets de déviation du bain d’hydromassage:
Votre baignoire d’hydromassage (sauf Omni ™) est équipée d’au moins un
jet de déviation orientable (2, 3, ou 4 positions), situé – pour la plupart des
modèles - sur la paroi où se trouve l’élément de filtrage. Lorsqu’ils sont
activés, ces jets dirigent l’eau vers des ensembles de jets variés. Chaque
position est atteinte en effectuant un tour de 90 ° du cadran de la buse du
jet. La bague du jet de déviation se tourne de préférence dans les sens des
aiguilles d’une montre. Attention : c’est en changeant la position du jet de
déviation que l’on dirige l’eau vers les différents jets situés dans les dossiers.
Les ajuster selon vos préférences.
Panneau de contrôle du dessus:
otre cuve de relaxation est munie d’un panneau de contrôle électronique.
Ce panneau de contrôle vous permets de régler la vitesse de la pompe,
l’éclairage, la température ainsi que quelques options de programmation.
Familiarisez-vous avec la commande de dessus en visualisant le guide
d’exécution au fond de ce manuel.
Commandes de débit d’air:
Votre spa est muni d’au moins une commande d’air. Cette commande permet
de régler l’air qui se mélange aux jets d’eau. Chaque commande d’air régit
un groupe de jets d’eau ou bien un jet de déviation. Pour que les commandes
d’air aient un effet quelconque sur les jets qu’elle régissent, il est essentiel
que les jets soient ouverts et que l’eau du bain circule dans les jets.
Système de d’éclairage de luxe de L.E.D. :
Ce système d’éclairage DEL est constitué de noeuds de lumière individuelles
qui sont en coordination avec la lumière LED logée dans la lumière de la
lentille à l’intérieur de l’enceinte du spa. La lumière varie en couleur et la
fonction en appuyant sur le bouton d’éclairage. Pour activer le système,
appuyez simplement sur le bouton une fois. Pour le désactiver, appuyez de
nouveau sur la touche lumière. Pour changer la couleur ou de la fonction
lumière, appuyez sur le bouton d’éclairage rapidement en succession. Si la
lumière a été coupée pendant plus de 3-5 secondes, il reprendra au dernier
réglage de la couleur sélectionnée.
ENTRETIEN DU MEUBLE, DU FILTRE, DU COUVERCLE (housse)
DE LA CUVE DE RELAXATION ET DU REV TEMENT EXTÉRIEUR.
Cèdre rouge de l’ouest
Tel que l’exige tout produit de bois, le maintien de la beauté de votre meuble
requiert un programme rigoureux de traitement du bois entourant votre cuve
de relaxation à l’aide de produit scellant pour CÈDRE.
Permawood® – Acajou, Teck Foncé, Pacane, Charbon de Bois, Noir
L’entretien pour le Permawood® de la jupe est l’utilisation d’un savon doux
et de l’eau. Certains produits d’entretiens ménagers peuvent endommager la
surface du meuble. Tous les produits nettoyants doivent être essayés au
préalable sur une partie du meuble non visible avant le nettoyage.
PermaShell® – (revêtement extérieur, coquille)
Le revêtement extérieur de Nordic se nettoie facilement grâce à son matériel
durable poly. Il est suffisant d’utiliser un nettoyant en aérosol qui fait peu de
mousse pour nettoyer cette surface. Pour les taches plus résistantes, vous
pouvez utiliser un nettoyant à faible abrasif.
Couvercle ou housse de cuve de relaxation
Voir les consignes d’entretien et la garantie du manufacturier.
Lorsque vous
utilisez un traitement «choque » pour votre cuve de relaxation, la housse
doit être enlevée pendant 30 minutes. Si vous ne l’enlevez pas, le
traitement pourrait causer des dommages à la housse.
Filtres
L’entretien périodique du filtre est requis afin de maintenir la qualité,
l’intégrité et le bon fonctionnement des équipements fournis avec la cuve de
relaxation. Le fabricant conseille de nettoyer les filtres avec un boyau
d’arrosage à haute pression une fois par semaine. Une fois par mois, il est
conseillé de faire tremper les filtres dans un produit nettoyant pour filtres avant
que l’arrosage à haute pression ne soit effectuée.
Qualité de l’eau.
En tant que propriétaire d’un baquet chaud nordique il est
important de maintenir la qualité de l’eau appropriée pour maintenir votre
baquet chaud et équipement en excellent état. Veuillez consulter votre
professionnel de station thermale et de piscine sur la façon dont maintenir la
qualité de l’eau appropriée. Si votre station thermale est équipée d’un
générateur de l’ozone elle produira l’ozone seulement quand le baquet chaud
fonctionne sur à vitesse réduite, mais il ne peut pas être employé comme
moyens uniques à maintenir l’eau sûre.
Hygiène.
Des aseptisants sont prévus pour tuer des bactéries et pour maintenir
l’eau propre. Le Nordic recommande le chlore granulaire de Di-Chlor comme
aseptisant. Vous devrez décider quel aseptisant chimique vous souhaitez
employer. Consultez svp votre détaillant de station thermale pour ce qui est
utilisation disponible et son appropriée. Les propriétaires de station thermale
avec l’ozonateur doivent toujours employer un aseptisant chimique.
AVERTISSEMENT: L’utilisation inexacte de n’importe quel aseptisant ou système d’aseptisation comprenant le chlore granulaire de Di-Chlor a pu nier votre
garantie. L’utilisation inexacte du brome peut potentiellement endommager (se fanant) la coquille de votre baquet chaud. Le manque de maintenir la qualité de
l’eau a pu également nier votre garantie.